Franja

Zadetki iskanja

  • tȗd túda túde, dol. tȗdī tûdā tûdē tuj: tude nečemo, svoje ne damo; doći u -e ruke; putovati pod -im imenom; živjeti na tudi račun; živjeti od tudeg znoja; jesti tudi hljeb; to je tude maslo; umrijeti iza tudeg piota
  • tȕd, tùdā prisl. tod: može li se tud proći konjem; kud je ban presmion, tud je i bez veselja ker je ban preveč pogumen, je ostal brez veselja
  • aferaštvo samostalnik
    izraža negativen odnos (napihovanje zadev) ▸ afférok keresése, približek prevedkanézeteltérések szítása
    Človek se ne more znebiti vtisa, da se politično aferaštvo z obrambnega ministrstva seli na notranje. ▸ Az ember nem tud szabadulni attól a benyomástól, hogy a politikai afférok szítása a védelmi minisztériumból átterjed a belügyminisztériumra is.
    Mar so dobre in pozitivne novice res umrle in je zanimivo samo še aferaštvo?kontrastivno zanimivo Tényleg eltűntek a jó és pozitív hírek, és csak a botrányok keresése maradt?
  • akumulativen pridevnik
    1. v finančnem kontekstu (o denarnih sredstvih) ▸ felhalmozó, akkumulatív
    akumulativna sposobnost ▸ felhalmozóképesség
    Za sredstva EU še nismo kandidirali, bi jih bili pa zelo veseli, saj je tiskarstvo panoga, ki ni visoko akumulativna.kontrastivno zanimivo Még nem pályáztunk uniós forrásokra, bár nagy szükségünk lenne rájuk, mivel a nyomdai ágazat nem tud nagyobb tartalékokat felhalmozni.

    2. (ki se zbira ali kopiči) ▸ felhalmozódó, felgyülemlő, akkumulatív
    akumulativni strupkontrastivno zanimivo felhalmozódott méreg
  • angleško prislov
    1. (o jeziku) ▸ angolul
    angleško govoreč ▸ angolul beszélő
    angleško podnaslovljenkontrastivno zanimivo angol feliratos
    angleško pišoč ▸ angolul író
    angleško zveneč ▸ angolul hangzó
    tekoče angleško ▸ folyékonyan angolul
    govoriti angleško ▸ beszél angolul
    razumeti angleško ▸ ért angolul
    po angleško pomeniti ▸ angolul azt jelenti
    Tekoče govori francosko in angleško, zna tudi špansko. ▸ Folyékonyan beszél franciául és angolul, valamint tud spanyolul is.
    Pri nas so angleško govoreči filmi sinhronizirani. ▸ Az angol nyelvű filmeket nálunk szinkronizálják.
    Pri zajtrku je za sosednjo mizo sedela angleško govoreča družina. ▸ A reggelinél egy angolul beszélő család ült a szomszédos asztalnál.
    Ko sem prispel v Združene države Amerike, nisem znal niti besede angleško. ▸ Amikor megérkeztem az Egyesült Államokba, egy szót sem tudtam angolul.
    Vodič je po angleško znal povedati bolj malo. ▸ Az idegenvezető vajmi keveset tudott angolul.
    Takrat niti tega nisem vedela, kako se po angleško reče hvala, saj sem se v šoli učila nemško. ▸ Akkoriban még azt sem tudtam, hogyan kell köszönetet mondani angolul, mivel az iskolában németül tanultam.
    Bush po angleško pomeni grmovje. ▸ A bush angolul bozótot jelent.

    2. (o načinu ali stilu) ▸ angolosan, angol módra
    po angleško ▸ angolosan
    Nato je sledila promocija – tipično po angleško. ▸ Aztán jött az előléptetés – tipikusan angol módra.
    "Čisto po angleško sklepate, razumsko," je odvrnila princesa. ▸ „Teljesen angolosan, észszerűen következtet” – válaszolta a hercegnő.
    "Danes je bil Fernando boljši od mene," je po angleško poraz sprejel Škot. ▸ „Fernando ma jobb volt nálam” – fogadta angolosan a vereségét a skót.

    3. kulinarika (o pečenju mesa) ▸ angolosan
    angleško pečen ▸ angolosan sült
    Goveje steake solimo, popramo in jih po angleško spečemo na maščobi. ▸ A marhasteaket sózzuk, borsozzuk és zsíron angolosan megsütjük.
    Rostbif bo dober, če bo pečen po angleško, torej tako, da bo rožnate barve. ▸ A rostbeef akkor lesz jó, ha angol módra készítjük, azaz rózsaszínűre sütjük.
  • argument samostalnik
    1. (utemeljen razlog) ▸ érv, argumentum
    tehten argument ▸ nyomós érv, nyomós argumentum
    prepričljiv argument ▸ meggyőző érv
    kronski argument ▸ perdöntő érv
    nasproten argument ▸ ellenérv
    navajati kot argument ▸ érvként felhoz
    podati kot argument ▸ érvként felvonultat
    uporabljati kot argument ▸ érvként használ
    argument nasprotnikov ▸ ellentábor érve, ellenzők érve
    argument zagovornikov ▸ támogatók érve
    argument predlagateljev ▸ javaslattevők érve
    argument stroke ▸ szakmai érv
    tehtanje argumentov ▸ érvek megfontolása, érvek mérlegelése
    soočenje argumentov ▸ érvek összevetése
    navajanje argumentov ▸ érvek felsorakoztatása
    pomanjkanje argumentov ▸ érvek hiánya
    moč argumentov ▸ érvek ereje
    teža argumentov ▸ érvek súlya
    prisluhniti argumentom ▸ érvek figyelembevétele
    nizati argumente ▸ érveket felsorakoztat
    tehtati argumente ▸ érveket mérlegel
    upoštevati argumente ▸ érveket figyelembe vesz
    zavračati argumente ▸ érveket elutasít
    izpodbijati argumente ▸ érveket cáfol
    Avtor ima za dokaz svoje teze na voljo dovolj prepričljivih argumentov. ▸ Téziseihez a szerző számos meggyőző érvet tud felsorakoztatni.
    Kot kronski argument je navedel svojo starost in več kot štiridesetletno politično kariero. ▸ Perdöntő érvként saját korát és több mint négy évtizedes politikai karrierjét hozta fel.

    2. matematika (neodvisna spremenljivka) ▸ argument
    argument kotne funkcije ▸ szögfüggvény argumentuma
  • artikulirati glagol
    1. (povedati z besedami) ▸ artikulál
    artikulirati vizijo ▸ víziót artikulál
    artikulirati misel ▸ gondolatot artikulál
    artikulirati zahteve ▸ követeléseket artikulál, igényeket artikulál
    artikulirati pričakovanja ▸ elvárásokat artikulál
    artikulirati idejo ▸ ötletet artikulál
    artikulirati potrebe ▸ szükségleteket artikulál, igényeket artikulál
    artikulirati želje ▸ kívánságokat artikulál
    artikulirati problem ▸ problémát artikulál
    jasno artikulirati ▸ világosan artikulál
    artikulirati interese ▸ érdekeket artikulál
    Jasno se mora artikulirati skupno stališče, kaj si sploh želimo. ▸ Világosan kell artikuláltunk közös álláspontunkat arról, hogy mit is akarunk egyáltalán.

    2. (tvoriti glasove ali zvoke) ▸ artikulál
    artikulirati glasove ▸ hangokat artikulál
    Učenci skupinsko berejo pesem in kmalu ugotovijo, da morajo brati zelo razločno, izrazito artikulirati glasove. ▸ A tanulók csoportokban olvassák a verset, és hamarosan rájönnek, hogy nagyon tisztán kell olvasniuk, artikulálva a hangokat.

    3. pogosto v umetnosti (izraziti ali izkazati) ▸ artikulál
    Šele z neutrudnimi raziskovanji tehnike lahko umetnik jasno artikulira likovni jezik. ▸ Egy művész csak a technika fáradhatatlan kutatásával képes világosan artikulálni a vizuális nyelvet.
    Religija je eden izmed načinov, kako kultura artikulira vprašanja. ▸ A vallás az egyik módja annak, ahogyan a kultúra a kérdéseket artikulálja.

    4. (izoblikovati ali opredeliti) ▸ artikulál
    Mnogi komentatorji v EU in Sloveniji se sprašujejo, zakaj je levica v krizi, zakaj ji ne uspe artikulirati alternative zavoženemu neoliberalnemu projektu. ▸ Az EU-ban és Szlovéniában számos kommentátor kérdezi, hogy miért van válságban a baloldal, miért nem tud alternatívát artikulálni a félresikerült neoliberális projekttel szemben.
    Tisti avtorji v zgodovini evropske politične misli, ki so artikulirali pojem države, praviloma niso pestovali idej o taki ali drugačni Evropski uniji. ▸ Az európai politikai gondolkodás történetének azon szerzői, akik az állam fogalmát artikulálták, általában nem dédelgették az ilyen vagy olyan Európai Unió gondolatát.
    Na tem kongresu se je jasno artikulirala opozicija. ▸ Ezen a kongresszuson az ellenzék egyértelműen artikulálódott.
  • atlas samostalnik
    1. (knjiga zemljevidov) ▸ atlasz
    atlas sveta ▸ világatlasz
    geografski atlas ▸ földrajzi atlasz
    interaktivni atlas ▸ interaktív atlasz
    elektronski atlas ▸ elektronikus atlasz
    izdaja atlasa ▸ atlasz kiadása
    Veselje imam doma gledati v atlas in si predstavljati vse te dežele sveta. ▸ Szeretem otthon az atlaszt nézegetni, és elmélkedni világ országairól.
    Knjigarne ne bodo preživele samo s kuharicami in atlasi! ▸ A könyvkereskedések nem fognak megélni csupán receptkönyvekből és atlaszokból.

    2. (zbirka iz neke stroke) ▸ atlasz
    ornitološki atlas ▸ madártani atlasz
    lingvistični atlas ▸ lingvisztikai atlasz
    anatomski atlas ▸ anatómiai atlasz
    ilustrirani atlas ▸ illusztrált atlasz
    Napisan je v poljudnem jeziku in v obliki barvnega ilustriranega atlasa. ▸ Közérthető nyelven, színes, illusztrált atlasz formájában íródott.
    avtor atlasa ▸ atlasz szerzője
    atlas živali ▸ állatok atlasza

    3. (blago) ▸ atlasz
    Okrog vratu je zategnila trak iz belega atlasa. ▸ Atlaszból készült szalagot kötött a nyakába.
    Najbrž radi čutite dotik mehkega atlasa ali čiste svile, morda pa tudi žameta. ▸ Valószínűleg szereti a puha szatén vagy a tiszta selyem, esetleg a bársony tapintását.
    Oblečena je bila v domačo haljo brez rokavov iz modrega atlasa. ▸ Kékszínű atlaszból készült ujjatlan háziköntöst viselt.

    4. medicina (vretence) ▸ atlasz, fejgyám
    naravnati atlas ▸ atlaszt helyre rak
    Otrokom, ki jim naravnam atlas, se potlej ne morejo razviti bolezni zaradi izpahnjenega vretenca. ▸ Azoknál a gyermekeknél, akiknél a helyére rakom az atlaszt, nem alakulhatnak ki a csigolya elmozdulásából eredő betegségek.
    Ko je atlas na svojem mestu, možgani končno lahko delujejo nemoteno. ▸ Amikor az atlasz végre helyén van, az agy zavartalanul tud működni.

    5. geometrija (o topološki ploskvi) ▸ atlasz
    Po definiciji mnogoterosti ima X števen atlas. ▸ A sokaság meghatározása szerint X-nek megszámlálható atlasza van.
    Prostor G je p-adična analitična mnogoterost, če na njem obstaja atlas. ▸ A G-tér p-adikus analitikus sokaság, ha létezik rajta atlasz.

    6. tudi z veliko začetnico (avto) ▸ Atlas

    7. (v arhitekturi) ▸ Atlasz
  • avtoritativen pridevnik
    1. (odločen; vpliven) ▸ autoritatív, autoriter
    avtoritativen oče ▸ autoritatív apa
    avtoritativna osebnost ▸ autoriter személyiség
    avtoritativna oseba ▸ autoritatív személy
    avtoritativna vzgoja ▸ autoritatív nevelés
    preveč avtoritativen ▸ túlságosan autoritatív
    Človek lahko sklepa, da je gospod župan preveč avtoritativen in se ga svetniki bojijo. ▸ Feltételezhető, hogy a polgármester úr túlzottan autoriter, és a tanácstagok félnek tőle.

    2. (zanesljiv; verodostojen) ▸ autoritatív, hiteles
    avtoritativen odgovor ▸ autoritatív válasz
    Literatura na to vprašanje ne zmore dati avtoritativnega in dokončnega odgovora. ▸ Erre a kérdésre az irodalom nem tud hiteles és végleges választ adni.

    3. (diktatorski) ▸ tekintélyelvű, autoriter, parancsuralmi
    avtoritativen režim ▸ autoriter rezsim
    avtoritativna država ▸ autoriter állam
    avtoritativen sistem ▸ autoriter rendszer
    avtoritativna oblast ▸ autoriter hatalom
    Kitajska pozna zelo avtoritativen hierarhični sistem vladavine. ▸ Kínára a rendkívül autoriter, hierarchikus kormányzási rendszer jellemző.
  • bivša samostalnik
    (nekdanja partnerica) ▸ ex, ex-barátnő, volt barátnő, excsaj
    njegova bivša ▸ volt barátnője
    Neki fant mi je na primer ves čas govoril, da je bila pa njegova bivša res prava. ▸ Az egyik srác például állandóan arról beszélt, hogy az exe tényleg az igazi volt.
    Če reče moški, da je bil seks z bivšo slab, zanesljivo laže. ▸ Ha egy férfi azt mondja, hogy az ex-barátnőjével rossz volt a szex, biztosan hazudik.
    Videti svojega dragega med neobveznim in čisto prijateljskim pogovorom z njegovo bivšo je lahko izredno pomirjujoče. ▸ Látni a kedvesedet egy kötetlen és teljesen baráti beszélgetés közben a volt barátnőjével rendkívül megnyugtató tud lenni.
  • bolgarščina samostalnik
    (bolgarski jezik) ▸ bolgár [nyelv]
    obvladati bolgarščino ▸ tud bolgárul, ismeri a bolgár nyelvet
    preveden v bolgarščino ▸ bolgár nyelvre fordítva
    prevajati v bolgarščino ▸ bolgár nyelvre fordít
    učenje bolgarščine ▸ bolgár nyelv tanulása
    učiti se bolgarščino ▸ bolgár nyelvet tanul, bolgárul tanul
    Sopomenke: bolgarski jezik
  • brazda samostalnik
    1. (dolg ozek rez v zemlji) ▸ barázda
    pustiti brazdo ▸ barázdát hagy
    orati brazdo ▸ barázdát szánt
    globoka brazda ▸ mély barázda
    široka brazda ▸ széles barázda
    Za oranje uporabljajo zelo majhen plug, z njim lahko orjejo le plitvo brazdo. ▸ Szántáshoz nagyon kicsi ekét használnak, és sekély barázdát húznak vele.

    2. (guba na delu telesa) ▸ barázda, ránc
    brazda na obrazu ▸ barázda az arcon
    brazda na nohtu ▸ körömbarázda
    Prestane travme se mu še zmeraj rišejo v brazdah na obrazu. ▸ A megélt traumák még mindig mély nyomot hagynak az arcán.

    3. (vdolbina) ▸ barázda
    vrezati brazdo ▸ barázdát vés
    Po sredini testa napravimo z roko brazdo, v katero položimo podolgasto klobaso iz marcipana in mandljev. ▸ A tészta közepén kézzel barázdát húzunk, ebbe fektetjük a marcipánból és mandulából készült henger alakú tölteléket.

    4. (sled plovila) ▸ hajósodor, barázda
    zarezati brazdo ▸ barázdát húz
    Galebi so leteli za trajektom in se držali vodne brazde. ▸ A sirályok a vízben kialakult barázda mentén kitartóan követték a kompot.

    5. botanika (vrhnji del pestiča) ▸ bibeszáj, termő
    odložiti na brazdi ▸ lerakja a bibeszájnál
    Ven lahko pride le mimo lepljive brazde, na kateri odloži pelod, ki ga je prinesla z drugih cvetov. ▸ Innen csak a ragacsos barázdán keresztül tud kijönni, amelyre lerakja a más virágokon gyűjtött virágpor egy részét.

    6. elektronika (zapis zvoka) ▸ lemezbarázda
    puščati brazdo ▸ barázdát hagy
    vrezovanje brazde ▸ barázdát hasít

    7. (o občutjih) ▸ barázda
    puščati brazdo ▸ barázdát hagy
  • čarati glagol
    1. (o nadnaravni moči) ▸ varázsol
    znati čarati ▸ tud varázsolni
    V mitologiji so jezera prebivališča pošasti in žensk, ki znajo čarati.kontrastivno zanimivo A mitológiában a tavak szörnyeknek és varázserejű nőknek adnak otthont.

    2. (znajti se z nezadostnimi sredstvi) ▸ varázsol, bűvészkedik
    čarati z denarjem ▸ bűvészkedik a pénzzel
    Mama Jasna čara, da lahko preživijo skozi mesec. ▸ Jasna anyu úgy varázsol, hogy kijöjjenek minden hónapban.

    3. (odlično obvladati) ▸ elbűvöl, varázsol, bűvöletbe ejt
    Avtorica, za katero pravijo, da zna čarati z besedami.kontrastivno zanimivo Olyan szerző, akiről azt mondják, hogy a szavakkal varázslatra képes.
    Ponovno je čaral z melodijami svoje kitare. ▸ Gitármelódiáival ismét bűvöletbe ejtett.

    4. (priklicati vzdušje ali odziv) ▸ varázsol, bájol
    čarati nasmehe ▸ mosolyt varázsol
    čarati vzdušje ▸ hangulatot varázsol
    Radijske in televizijske postaje že ves december čarajo praznično vzdušje z glasbenim programom na to temo. ▸ A rádió- és televízióadók a témáról szóló zenei programmal egész decemberben ünnepi hangulatot varázsolnak.
    Nadarjeni igralec, ki je čaral nasmehe na ustnice z zabavnimi liki. ▸ A tehetséges színész mosolyt varázsolt az arcokra a szórakoztató figurákkal.

    5. (izvajati trike) ▸ bűvészkedik, varázsol
    čarovnik čara ▸ a bűvész bűvészkedik
    Za pevkami je nastopil veseli čarodej, ki je znal dobro čarati. ▸ Az énekesekkel egy vidám bűvész lépett fel, aki jól tudott varázsolni.

    6. (prosto ustvarjati) ▸ varázsol, bűvészkedik
    Pika v kuhinji rada čara po svoje in si nenehno izmišlja svoje recepte. ▸ Pika a konyhában szeret a maga módján varázsolni és állandóan új recepteket talál ki.
    Vsem, ki radi čarate s fotografijami, bo novi program nedvomno zanimiv. ▸ Mindenki számára, aki szeret a fotókkal bűvészkedni, kétségtelenül érdekes lesz az új program.

    7. izraža negativen odnos (neučinkovito delati) ▸ trükközik, bűvölködik
    Tudi mama je čarala z nekimi čistili, ampak smrad je ostal. ▸ Anya is bűvölködött a tisztítószerekkel, de a bűz nem tűnt el.
  • čečkarija samostalnik
    1. lahko izraža negativen odnos (o obliki pisnega ali slikovnega izdelka) ▸ firka, ákombákom, krikszkraksz
    otroška čečkarija ▸ gyermekes ákombákom
    čečkarija po steni ▸ falfirka
    rokopisna čečkarija ▸ irkafirka
    nečitljiva čečkarija ▸ olvashatatlan irkafirka
    Brez poznavanja kubizma so Picassove slike le otroške čečkarije. ▸ A kubizmus ismerete nélkül Picasso képei csak gyermekes krikszkrakszok.
    Pisava tistega moškega je bila grozna čečkarija. ▸ Annak a férfinek a kézírása szörnyű krikszkraksz volt.

    2. izraža negativen odnos (o vsebini) ▸ firkálmány
    Gospod ne obvlada niti slovenskega jezika in daje v javnost osnovnošolca nevredne čečkarije. ▸ Ez az úr még szlovénul sem tud rendesen, és olyan firkálmányokat tesz közzé, amelyek még egy általános iskoláshoz is méltatlanok lennének.
  • dvoglasen pridevnik
    1. glasba (o petju) ▸ kétszólamú, kéthangú
    Če pa pregledamo izbor objavljenih pesmi za žensko zasedbo, bomo ugotovili, da je pet dvoglasnih, tri pa so enoglasne. ▸ Ha azonban megnézzük a női kórusok számára megjelent dalok választékát, akkor azt látjuk, hogy közülük öt kétszólamú, három pedig egyszólamú.
    Povezane iztočnice: dvoglasno petje

    2. (o dveh glasovih) ▸ kétfajta hangon, kéthangú
    Sovraži se za to izjemno sposobnost dvoglasnega govorjenja: z glasom ubogljive hčerke in odrasle ženske. ▸ Gyűlöli magát ezért a rendkívüli képességéért, hogy kétfajta hangon tud megszólalni: egy kötelességtudó lány és egy felnőtt nő hangján.
  • francoščina samostalnik
    (francoski jezik) ▸ francia [nyelv]
    učenje francoščine ▸ francia nyelv tanulása, francia nyelvtanulás
    profesor francoščine ▸ francia nyelvtanár
    tečaj francoščine ▸ francia nyelvtanfolyam
    študij francoščine ▸ francia nyelvi tanulmányok, francia szak
    preveden v francoščino ▸ franciára fordított
    prevesti v francoščino ▸ franciára fordít
    študirati francoščino ▸ francia szakra jár
    obvladati francoščino ▸ tud francául
    govoriti francoščino ▸ beszél franciául
    napisan v francoščini ▸ franciául van írva
    prevod v francoščino ▸ francia fordítás
    Sopomenke: francoski jezik
  • gniti glagol
    1. (razkrajati se) ▸ rohad, rothad
    grozdje gnije ▸ szőlő rohad
    sadje gnije ▸ gyümölcs rohad
    plodovi gnijejo ▸ termés rothad
    zob gnijekontrastivno zanimivo szuvasodik
    Če preveč zalivamo, začne rastlina gniti. ▸ Ha túl sokat öntözzük, a növény elkezd rohadni.
    Če se hrana ne more prebaviti, gnije. ▸ Ha az étel nem tud megemésztődni, rothadásnak indul.
    Trupla so pustili gniti na soncu. ▸ A holttesteket hagyták a napon bomlani.

    2. izraža negativen odnos (životariti) ▸ rohad, rothad
    gniti v zaporu ▸ börtönben rohad
    gniti v ječi ▸ tömlöcben rothad
    gniti doma ▸ otthon rohad
    Do smrti bom gnil v zaporu. ▸ Élete végéig a börtönben fog rohadni.
    Tako dolgo že gnijem doma, da sem možnosti za službo zelo vesela. ▸ Már olyan régen rohadok otthon, hogy nagyon örülök a munkalehetőségnek.
  • goskica samostalnik
    1. (mladič; majhna gos) ▸ kisliba [mladič]kis liba [majhne rasti]libácska
    V kurniku za hišo ima gos in gosaka z dvema goskicama. ▸ A ház mögötti tyúkólban van egy liba és egy gúnár két kislibával.

    2. izraža negativen odnos (nepreudarna, nespametna ženska) ▸ libácska
    Zanj sem samo goskica, ki tako ali tako nič ne ve. ▸ Buta kis liba vagyok számára, aki semmit sem tud.
  • intimno prislov
    1. (o tesnem odnosu) ▸ intim módon, meghitten, bensőségesen
    intimno povezankontrastivno zanimivo intim kapcsolatban van
    Pri pisanju za otroke je treba ostati intimno povezan s svojim otroštvom, zato niti ni nujno, da ima avtor svoje otroke. ▸ A gyermekirodalmi művek írása során a szerzőnek meghitt kapcsolatban kell maradnia a saját gyermekkorával, ezért nem feltétlenül szükséges, hogy saját gyermekei legyenek.
    intimno poznati ▸ bensőségesen ismeri
    Člani društva se med seboj skoraj intimno poznajo, si pomagajo in delijo izkušnje in materialne dobrine. ▸ Az egyesület tagjai szinte bensőségesen ismerik egymást, segítenek egymásnak és megosztják egymással a tapasztalataikat és az anyagi javaikat.

    2. (o ljubezenskem razmerju) ▸ intim módon, bensőségesen
    intimno prijateljevatikontrastivno zanimivo intim viszonyt folytat
    Igralec istočasno intimno prijateljuje z vsaj še štirimi drugimi ženskami. ▸ A színész legalább négy nővel folytat intim viszonyt egyszerre.
    intimno spoznatikontrastivno zanimivo intim viszonyba kerül, kontrastivno zanimivo bensőséges viszonyba kerül
    intimno povezankontrastivno zanimivo intim viszonyban van
    James mi je povedal, ko sva bila še intimno povezana. Zaljubljeni moški radi klepetajo. ▸ James mondta nekem, amikor még intim viszonyban voltunk. A szerelmes férfiak szeretnek fecsegni.
    intimno se zbližatikontrastivno zanimivo intim kapcsolatba kerül
    Ljubosumni ste na eno izmed dvojčic, ker se je intimno zbližala s privlačnim moškim. ▸ Féltékeny az ikrek egyikére, mert intim kapcsolatba került egy vonzó férfival.

    3. (o vzdušju) ▸ bensőségesen, meghitten
    delovati intimno ▸ bensőségesen hat, kontrastivno zanimivo bensőségesnek hat
    Taka postelja bo zaradi znižanega stropa delovala tudi bolj intimno in prijetno. ▸ Az alacsonyabb mennyezetnek köszönhetően az ágy is bensőségesebbnek és barátságosabbnak hat majd.
    intimno razsvetljen ▸ bensőségesen megvilágított
    Kako ukrotiti premočno svetlobo, da bo prostor romantično, intimno razsvetljen? ▸ Hogyan szelídítsük meg a túl sok fényt, hogy a szoba romantikusan, bensőségesen legyen megvilágítva?
    Tudi ambient je zelo lep, deluje zelo intimno, ker je prostor majhen in sprejme omejeno število obiskovalcev. ▸ A hangulat is nagyon kellemes, nagyon bensőségesen hat, mivel a hely kicsi és csak korlátozott számú látogatót tud befogadni.

    4. (o čustvih ali mnenjih) ▸ bensőségesen, približek prevedkaa lelke mélyén
    intimno strinjati se ▸ a lelke mélyén egyetért
    Morda se kot človek z dejanjem klienta intimno ne strinjam, a ga moram skladno s poklicno etiko braniti. ▸ Lehet, hogy az ügyfél cselekedetével a lelkem mélyén nem értek egyet, ugyanakkor a szakmai etika szabályai szerint védenem kell.
    intimno doživljati ▸ bensőségesen átél
    intimno čutiti ▸ a lelke mélyén érzi
    intimno prepričan ▸ a lelke mélyén meg van róla győződve
    intimno si želeti ▸ a szíve mélyén vágyik rá
  • izvršiti se povratni glagol
    (zgoditi se) ▸ végbemegy, zajlik, történik
    Te so tako tanke, da se lahko skozi njihove stene izvrši izmenjava snovi. ▸ Ezek olyan vékonyak, hogy végbe tud menni az anyagcsere a falukon keresztül.
    Vse dejanje 453 strani obsegajočega romana se izvrši v pol leta in sicer v drugi polovici leta 1092. ▸ A 453 oldalnyi regény teljes cselekménye fél év alatt zajlik, méghozzá az 1092-es év második felében.
    Bolnica je čutila, da se je na njej izvršila velika sprememba. ▸ A beteg érezte, hogy nagy változás történt vele.
    Pri večini vrst življenjski cikel traja skozi celo leto, da se popolnoma izvrši, izjeme so samo kakšne izredno majhne vrste, pri katerih se lahko v enem letu zamenjata dve ali celo več generacij. ▸ A legtöbb faj esetében az életciklus egy teljes évig tart, ez alól csak néhány rendkívül kicsi faj jelent kivételt, ahol egy év alatt két vagy akár több generáció is válthatja egymást.
    Okužba se velikokrat izvrši na nezrelih plodovih. ▸ A fertőzés sok esetben az éretlen terméseken fordul elő.