Franja

Zadetki iskanja

  • tras|a ženski spol (-e …) die Trasse, die Streckenführung, Trassenführung
  • trȁsa ž (ir. trace) trasa: trasa auto-puta; pošto je trasa utvrdena, vrši se trasiranje
  • trasá -éz vt. začrtati, trasirati
  • trása line; (ceste) laying out
  • trása tracé moški spol , ébauche ženski spol , projet moški spol
  • trása (-e) f tracciato:
    trasa daljnovoda, ceste il tracciato dell'elettrodotto, della strada
  • trása ž (fr. trace) trasa: trasa železniške proge
  • trása traza f
  • trása -e ž., тра́са ж.
  • trása -e ž traseu
  • тра́са ж., trása -e ž.
  • Streckenführung, die, trasa; trasiranje
  • traccia f (pl. -ce)

    1. sled; črta:
    essere sulla traccia, sulla buona traccia lovstvo biti na sledi; pren. biti na pravi poti
    perdere le tracce lovstvo izgubiti sled
    seguire la traccia di qcn. pren. koga posnemati

    2. ekst. sled; znak, znamenje

    3. skica, osnutek, shema; trasa:
    la traccia di una strada cestna trasa

    4. sled (magnetofonskega traku)
  • tracciato m

    1. diagram:
    tracciato elettrocardiografico, encefalografico med. elektrokardiogram, encefalogram
    tracciato della rotta navt. kurz

    2. gradb. trasa; zakoličenje tlorisa

    3. inform.
    tracciato scheda zapis luknjane kartice

    4. šport
    tracciato di gara tekmovalna proga
  • tracé [trase] masculin trasa; načrt; (po)tek (meje, reke ipd.)

    tracé d'une voie ferrée trasa železniške proge
  • traséu -e n pot, trasa, proga
  • Trasse, die, (-, -n) trasa
  • alignment [əláinmənt] samostalnik
    vrsta, formacija; ravna črta; orientacija; uvrstitev
    tehnično trasa za cesto ali železnico

    out of alignment zunaj vrste, neravno
  • očŕtati -am dov./nedov.
    1. a contura, a profila; a trasa
    2. a descrie
  • smučíšče -a s., ли́жна тра́са -ної -и ж.