Franja

Zadetki iskanja

  • alcove [ǽlkouv] samostalnik
    pregradek, pristenek, niša, vdolbina v steni
  • čvr̂klja ž dial.
    1. lesen klin na steni
    2. krekovt, orehar, lešnikar
  • dòlāp -ápa m, dòlap m (t. dolap)
    1. leseno kolo za črpanje vode pri namakalni napravi: velika količina vode vadi se dolapima, koje okreće stočna snaga
    2. dial. vrsta mlinskega kolesa
    3. dial. priprava za dviganje bremen
    4. v haremih in ženskih samostanih vrtljiva omarica v steni med dvema prostoroma za pošiljanje raznih reči, na primer hrane, v drug prostor, da oseba, ki pošilja, ostane skrita
    5. kavni pražilnik
  • fasèta ž (fr. facette)
    1. faseta, brušena robna ploskev
    2. del mrežastega, facetnega očesa
    3. rezkan rob klišeja za pritrditev na podlago
    4. faseta v steni kraške jame
  • Felskopf, der, izboklina v steni
  • incrodarsi v. rifl. (pres. mi incrōdo) alpin. (arrocciarsi) obtičati v steni
  • joint2 [džɔ́int] samostalnik
    stik, stikališče, vez, člen; utor; zgib, sklep (tudi anatomija)
    tirni stik
    britanska angleščina kos mesa (mesarski), stegno
    botanika kolence
    geologija razpoka v steni
    ameriško, sleng beznica

    out of joint izpahnjen; figurativno v neredu, v slabem stanju
    to put s.o.'s nose out of joint spodriniti koga
    universal joint kardanski sklep
  • kòsnīk -íka m
    1. poševno ležeč tram v steni pletenjače
    2. navt. poševni jambor na ladijskem kljunu, poševnik, kosnik
  • mìhrāb -ába m (t. mihrab, ar.) ovalna vdolbina v džamijini steni, kjer imam (duhovnik) opravlja obredno klanjanje
  • nȉša ž (fr. niche) niša, vdolbina v steni
  • optínjiti òptīnjīm ograditi, narediti dvojno pleteno steno za hlev, za stajo in med steni natlačiti praproti ali slame
  • panel1 [pǽnəl] samostalnik
    panel, lesen stenski opaž, opažna plošča; uokvirjena ploskev na steni; plošča (lesa, pločevine itd.); pano, slika na lesu
    elektrika, tehnično armaturna plošča, stikalna plošča
    fotografija dolga in ozka fotografija; pisan vložek v obleki
    aeronavtika premični del avionskega krila, signalna ruta; kos pergamenta
    pravno seznam porotnikov, porota
    škotsko, pravno obtoženec
    britanska angleščina seznam zdravnikov bolniške blagajne, bolniška blagajna; zbor, forum, odbor; vrsta sedla

    on the panel na seznamu zdravnikov bolniške blagajne (porotnikov)
    škotsko in (ali on) the panel obtožen
    panel discussion organizirana javna diskusija
  • pȁnjega ž dial. vdolbina v zidu, v steni, niša
  • pònara ž niša, vdolbina v kuhinjski steni za spravljanje kruha in vrča z vodo
  • rȁf m, mn. rȁfovi (t. raf, ar.)
    1. polica na steni: skidati fildžane i čaše s prašnjavih rafova
    2. pregrada v omari, v zaboju, skrinji
  • Rückwand- v zadnji steni, ... zadnje stene
  • rupestre [rüpɛstrə] adjectif rastoč v skalah; naslikan, narisan na skalnati steni v jami

    art masculin rupestre jamska predzgodovinska umetnost
    peintures féminin pluriel rupestres, dessins masculin pluriel rupestres de la préhistoire prazgodovinske jamske (stenske) slike, risbe
    plante féminin rupestre v skalah rastoča rastlina
  • wandständig Pflanzenkunde ležeč ob steni, parietalen
  • addossare

    A) v. tr. (pres. addōsso)

    1. naložiti, nasloniti, prisloniti:
    addossare un carico naložiti breme
    addossare un mobile alla parete prisloniti kos pohištva k steni

    2. pren. naprtiti, naložiti, zaupati:
    addossare una colpa a qcn. naprtiti komu krivdo
    addossare un ufficio naložiti funkcijo

    B) ➞ addossarsi v. rifl. (pres. mi addōsso)

    1. naložiti si, prevzeti:
    addossarsi una responsabilità prevzeti odgovornost

    2. naslanjati se, gnesti se:
    si addossano gli uni agli altri gnetejo se drug ob drugem
  • an

    1. lokal: na (wo? an der Wand na steni/zidu, wohin? an die Wand na steno/zid, am Finger, an den Finger na prstu, na prst, an dem Ufer, an das Ufer na bregu, na breg); ob (wo? an der Wand stehen stati ob steni, wohin? an die Wand stellen postaviti ob steno); Schulter an Schulter z ramo ob rami; pri (wo?) - k (wohin?) (an der Tür pri vratih, am Tisch pri mizi, an der Sache pri stvari, an die Tür k vratom, an den Tisch k mizi, an die Sache k stvari) ; Haus an Haus hiša pri hiši; pred (wohin?; bei Erschießungen: an die Wand stellen postaviti pred zid) ; an ... entlang vzdolž (am Ufer entlang vzdolž brega, am [Fluß] Fluss entlang vzdolž reke) ; an ... vorbei mimo (am Haus vorbei mimo hiše, an mir vorbei mimo mene) ; bis an do (bis an die Tür do vrat, bis ans Lebensende do smrti) ; an etwas. (nehmen, ziehen, packen) za (prijeti, zagrabiti itd. za)

    2. temporal am Montag, Dienstag... v ponedeljek, torek ...; an diesem, jenem Tag tistega, tega dne; an seinem Geburtstag na njegov rojstni dan; am Morgen, Vormittag, Abend zjutraj, dopoldne, zvečer; am 1., 2., ... prvega, drugega, ...

    3. auf Fahrplänen: an prihod

    4. (etwa) an 500 približno 500

    5. Gruß, Bitte an pozdrav, prošnja (komu), Anforderung: glede