Franja

Zadetki iskanja

  • rak|a ženski spol (-e …) die Wasserrinne, das Gerinne, Mühlgerinne
  • rȁka ž mrtvaška jama
  • ráka ž, obično mn. mlinski žlijeb, mlirnski žleb, vodenični žleb: po -ah priteka voda na mlinsko kolo
  • рака f skrinjica z relikvijami svetnikov
  • bȁba ž dial. ime za razne vrste morskih živali, za ribo, raka, polža
  • creek [kri:k] samostalnik
    draga, ozek zaliv; majhno pristanišče
    ameriško rečica, potok; raka

    up the creek v težavah
  • crypta -ae, f (gr. κρύπτη)

    1. dolg hodnik, hodišče, pribežališče, zatočišče ob slabem vremenu ali vročini: Varr., Suet.

    2. pokrit hodnik okrog dvorišč rimskih vil, obokana shramba (za živila): Vitr.

    3. dolg in ozek podzemni obok, podmol, raka, rov, jama, prekop: Prud., Vulg., cr. Suburae Iuv. glavni prekop pod Suburo, podaljšek Vélike kloake (cloāca maxima), cr. Neapolitana Sen. ph., Petr. fr. neapeljski predor (pod skalami pri Neaplju).

    4. dolg hlev za konje v cirkusu: Sid.
  • doccia f (pl. -ce)

    1. gradb. strešni žleb; raka, korito; kanal:
    a doccia žlebast:
    scalpello a doccia žlebasto dleto

    2. prha; ekst. prhanje:
    fare, farsi una doccia oprhati se
    doccia fredda pren. hladna prha
  • Gerinne, das, raka, Technik vodni žleb, žlebina, korito, dovodno korito; Geographie unter dem Gletscher: žlebovi
  • gōra f

    1. raka, mlinski žleb

    2. knjižno mlaka, močvirje

    3. madež
  • Mühlgerinne, das, raka
  • rāca (rāga, rācāna, rāchāna, rāchēna, rācēna) -ae, f ráka, rága, rakána (rahána), rakéna (racéna, rahéna), neko vrhnje, poseb. meniško oblačilo: Cod. Th., Ven., Eccl.
  • rīvus -ī, m (iz *rei-u̯os; indoev. kor. *rei̯(H)- teči; prim. skr. riṇā́ti, rínvati pustiti, da teče, pušča, rītíḥ tok, tek, črta, rayaḥ tok, tek, naglica, silovitost, gr. ὀρίνω spravim v gibanje, razdražim, sl. reka, roj, rojiti, starejše izroj izliv semena, naroj = naval, sroj = stek, gal. Rēnos)

    1. rečica, potok: Ci., C., T., Lucr. idr., purae rivus aquae H.; pri V.
    a) nom.: tenuis fugiens per gramina rivos;
    b) acc.: propter aquae rivom; preg.: e rivo flumina magna facere O. iz komarja narediti konja (velbloda), iz betve narediti žrd, iz muhe narediti slona; metaf. potok, tok, reka, množica: Lucr., Plin. idr., sudor fluit rivis V., rivus lacrimarum O., sanguinis ille vomens rivos V., rivis currentia vina V., si te liquidus fortunae rivus inauret H. ko bi izlila Fortuna nate potok čistega zlata.

    2. vodni žleb, ráka, jarek, prekop, kanal: Pomp. fr., Icti. idr., claudite iam rivos, pueri, sat prata biberunt V., rivos ducere O., deducere V.; occ.
    a) odvódnik, odvodni kanal, odvodni jašek, jašek za odvodnjavanje: effodere rivos T.
    b) žleb, žlebina, cev vodovoda: Vitr., Front.
  • Teuchel, der, raka
  • Wasserrinne, die, Technik vodni žleb, raka
  • cancérigène [kɑ̃serižɛn] adjectif, médecine povzročajoč raka
  • cancérisation [-zasjɔ̃] féminin, médecine nastajanje raka
  • cancériste [-rist] masculin, médecine raziskovalec raka; zdravnik specialist za raka
  • cancérologie [-rɔlɔži] féminin, médecine raziskovanje raka
  • crevetina ženski spol živalstvo vrsta raka