Franja

Zadetki iskanja

  • nivo1 [ó] moški spol (-ja …) (raven) das Niveau (cen Preisniveau, dosežka/učinka Leistungsniveau)
    na visokem nivoju niveauvoll
    na nivoju … auf der Höhe (der Zeit/der Wissenschaft)
    pod vsakim nivojem niveaulos
    biti pod vsakim nivojem kein Niveau haben
  • nivo2 [ó] moški spol (-ja …) tehnika der Stand: tekočine: die Höhe, der Pegel
    nivo olja der Ölstand
    nivo vode der Wasserpegel, Wasserstand, najvišji: die Höchstflut, podtalnice: der Wasserspiegel (na krasu Karstwasserspiegel)
    visok nivo der Hochstand
    spodnji nivo das Unterhaupt
    zgornji nivo das Oberhaupt
    kazalec nivoja polnjenja die Füllstandsanzeige
  • nivo3 [ó] moški spol (-ja …) gradbeništvo, arhitektura die Ebene (stanovanjski Wohnebene)
    gradbeništvo, arhitektura, železnica v nivoju prečkanje, križanje: höhengleich, niveaugleich, schienengleich
    gradbeništvo, arhitektura v nivoju tal bodengleich
  • nìvō -òa m (fr. niveau) nivo, raven, vršina: nivo nastave, kulture, svijesti, svesti; konferencija, sastanak, razgovor na najvišem -ou; biti ispod -oa
  • nivó level

    na istem nivóju on the same level
    socialni nivó social level, social rank
  • nivó niveau moški spol (tudi figurativno)

    na istem nivoju s čim de niveau avec quelque chose, au niveau de quelque chose
    življenjski nivo niveau de vie
    biti pod nivojem être au-dessous de la moyenne (ali de qualité inférieure, mauvais)
  • nivó (-ja) m

    1. livello:
    nivo vode se dviga il livello dell'acqua va salendo
    geogr. morski nivo livello del mare

    2. ekst. livello:
    izobrazbeni, kulturni, življenjski nivo il livello educativo, culturale, di vita

    3. (stopnja pomembnosti) livello
  • nivó -ja m (fr. niveau) nivo, razina: nivo vode; morski nivo
  • nivó nivel m (tudi fig)

    biti pod nivojem estar por debajo del nivel
  • nivó -ja m., рі́вень -вня ч.
  • nivó -ja m nivel
  • nivō -ere, nivī (nix) snežiti; metaf. o gosto letečih puščicah: nivit sagittis Pac. ap. Non.
  • diapason [djapazɔ̃] masculin, musique obseg glasu; glasbene vilice; uglaševalna piščalka; figuré ton, nivo

    se mettre au diapason de quelqu'un ravnati se po kom, prilagoditi se njegovemu gledanju
  • Ebene, die, (-, -n) ravnina (tudi Mathematik); raven, nivo; schiefe Ebene Physik klanec
  • gladína ž
    1. površina, pučina: morska, jezerska gladina
    2. razina, nivo: gladina podtalne vode
  • Höhe, die, (-, -n)

    1. višina; aus der Höhe z višine

    2. (Anhöhe) vzpetina, vrh, hrib

    3. (Hochpunkt) višek, vrhunec

    4. nivo eine Höhe von 2 m višina dveh metrov; eine Höhe von ... über Normalnull/über dem Meeresspiegel ... nadmorske višine; an Höhe gewinnen/verlieren pridobivati/izgubljati višino, dvigati se/padati; auf gleicher Höhe na isti geografski širini; auf der Höhe na vrhuncu (der Krankheit bolezni, des Ruhms slave) ; auf der Höhe sein biti na višini/v formi; auf der Höhe der Zeit/der Wissenschaft na nivoju časa/znanosti; in die Höhe (werfen) navzgor, kvišku; in die Höhe steigen dvigati se, vzpenjati se, figurativ razburiti se, razjeziti se; in die Höhe schießen (zelo hitro) rasti; aus der Höhe z višine, zviška; nach Höhe višinsko; das ist die Höhe! to je višek/preveč!
  • level2 [levl] samostalnik
    tehnično libela, vodna tehtnica; nivelacijski instrument; ravnina, gladina; nivo, raven, stopnja; višina (vode, glasu)
    mineralogija (raven) rov

    see level morska gladina
    level of sound glasovna višina
    ameriško, pogovorno on the level pošten(o), odkrit(o)
    on a level with na isti višini s, z
    low production level nizka stopnja produkcije
    to put o.s. on the level of others izenačiti se z drugimi
    to sink to the level of pasti na raven koga
    to find one's level najti svoje pravo mesto
    on the same level na isti ravni
    politika a conference on the highest level konferenca na najvišji ravni
    to rise to higher levels napredovati
  • livēllo1 m

    1. raven, nivo; višina; gladina:
    livello del mare morska gladina
    livello di miniera mont. horizont
    passaggio a livello železn. železniški prehod

    2. stopnja, vrednost, nivo:
    alto livello di vita visok življenjski standard
    conferenza a livello di capi di stato konferenca na nivoju šefov držav

    3. nivelirni aparat
  • niveau [nivo] masculin nivo, gladina, vodno stanje; raven, ravnina, stopnja, (ista) višina; libela, ravnalo

    de niveau vodoravno
    niveau de la mer morska gladina
    niveau de vie življenjska raven, standard
    niveau d'eau vodna gladina, vodna tehtnica, libela
    niveau de production stanje proizvodnje
    à 200 mètres au-dessus du niveau de la mer 200 m nad morjem
    ces cours ne sont pas à notre niveau ti tečaji (ta predavanja) ne ustrezajo našemu znanju
    être au niveau de quelqu'un, de niveau avec quelqu'un biti na isti ravni, višini s kom
    mettre de, au niveau nivelirati
    passage masculin à niveau železniški prehod
  • Niveau, das, (-s, -s) nivo, raven; Bergbau horizont; (Wasserspiegel) gladina; kein Niveau haben biti pod vsakim nivojem