komor|a [ó] ženski spol (-e …) tehnika die Kammer, -kammer (dekompresijska Dekompressionskammer, gasilna Löschkammer, klimatska Klimakammer, za odlaganje Lagerkammer, mlevna Mahlkammer, obločna Funkenkammer, pečna Ofenkammer, prašna Staubkammer, prekajevalna Räucherkammer, splavna Schleusenkammer, tlačna Druckkammer, vrtinčna Wirbelkammer, zgorevalna Brennkammer, zračna Luftkammer)
sušilna komora der Kammertrockner
Zadetki iskanja
- kòmora ž (lat. camera, gr. kamára)
1. izba, kamra
2. shramba
3. temnica: mračna komora
4. zbornica: radnička, trgovačka, advokatska, zanatska, liječnička, lekarska komora
5. pratež: vojna komora
6. prekat: srčana komora - kómora chamber; vojska (tren) train
trgovinska kómora Chamber of Commerce - kómora chambre ženski spol ; (vojaško) train moški spol
plinska komora chambre à gaz - kómora (-e) f
1. camera:
hist. dvorna komora camera regia
mešalna komora camera di mescolamento
navt. municijska komora santabarbara
plinska komora camera a gas
prašna komora depolverizzatore
teh. zgorevalna komora camera di combustione
2. žarg. voj. (reparto, servizio di) sussistenza - kómora ž (gr. kamára)
1. komora: trgovska, advokatska, industrijska komora
2. med. komora, ćelija, klijetka (kle-): srčna komora
3. komora, prostorija: plinska komora - kómora cámara f
predsednik komore presidente m de la Cámara - kómora -e ž., ка́мера -и ж.
- kómora za prekajevánje копти́льня
- комо́ра -и ж., shrámba -e ž.
- dekompresijska komora ženski spol die Dekompressionskammer
- jȅčnā kòmora ž odmevna komora; ječno zvono zvon, ki daleč odmeva, glasen zvon
- potapljaška komora stalna zveza
(za dekompresijo) ▸ búvárkamra - prekajevalna komora ženski spol die Räucherkammer
- razpršilna komora ženski spol der Riesler
- sušilna komora ženski spol der Kammertrockner ➞ → sušilnica
- camera1 f
1. soba:
camera da pranzo jedilnica
camera da letto spalnica
camera di soggiorno, soggiorno dnevna soba
appartamento di quattro camere štirisobno stanovanje
musica da camera glasba komorna glasba
2. spalnica:
affittare una camera najeti sobo
camera ammobiliata opremljena soba
fare la camera pospraviti sobo
veste da camera jutranja halja
valletto di camera paž
3. ekst. sobno pohištvo, soba:
la sua camera è in noce soba je iz oreha
4. celica; komora:
camera a gas plinska celica
camera ardente mrliška veža
camera blindata trezor (v banki)
camera di consiglio pravo posvetovalnica, soba za posvetovanje
camera mortuaria mrtvašnica
camera di punizione voj. celica, zapor
camera di sicurezza pripor, celica (na policijski postaji)
camera oscura foto temnica
camera sterile med. izolirna soba
5.
camera d'aria avto zračnica
camera di caricamento voj. ležišče naboja
camera di combustione, di scoppio avto zgorevalna komora
camera di decompressione dekompresijska komora
6. polit. dom, zbornica:
camera dei deputati, camera bassa poslanska zbornica, spodnji dom
camera alta zgornji dom, senat
le Camere oba doma, parlament
7. ekon.
camera del lavoro delavska zbornica
camera di commercio trgovinska zbornica
8. anat.
camera dell'occhio solznica - cámeră -e f
1. soba
2. komora
□ muzică de cameră komorna glasba
□ cameră obscură temnica
3. pol. dom, zbornica
4. kamera - chamber1 [čéimbə] samostalnik
soba, komora, celica; zbornica
množina uradi, uradni prostori
Chamber of Commerce trgovinska zbornica
sick chamber bolniška soba - chambre [šɑ̃br] féminin (spalna) soba; prostor; marine kajuta; komora, zbornica
les Chambres senat in poslanska zbornica
chambre d'agriculture poljedelska komora
chambre à air (automobilisme) zračnica
chambre d'amis soba za goste
chambres attenantes, communicantes sosedne sobe
Chambre basse, des communes angleški spodnji dom, poslanska zbornica
chambre de bonnes soba za hišno pomočnico
chambre de commerce trgovinska zbornica
chambre à coucher spalnica
chambre à louer soba za oddajo
chambre-cuisine kuhinja, ki rabi tudi za bivanje
Chambre des députés, la Chambre poslanska zbornica
chambre d'enfants otroška soba
chambre forte trezor, pred ognjem in vlomom varen prostor v banki za shrambo vrednotnic
chambre frigorifique, froide hladilnica
chambre garnie, meublée opremljena soba
chambre à gaz plinska celica
Chambre haute, des pairs (politique) angleški zgornji dom
chambre indépendante soba s posebnim vhodom
chambre à un lit soba z eno posteljo
chambre des machines strojnica (prostor)
chambre de métiers obrtna zbornica
chambre noire, obscure (photographie) temnica
femme féminin de chambre sobarica, hišna
musique féminin de la chambre komorna glasba
ouvrier masculin en chambre delavec, ki dela na domu, doma
pot masculin de chambre nočna posoda
robe féminin de chambre domača halja
pommes féminin pluriel de terre en robe de chambre krompir v oblicah
stratège masculin en chambre kavarniški strateg, nekompetenten teoretik
théorie féminin élaborée en chambre birokratska teorija
se confiner dans sa chambre (figuré) zapreti se, zabiti se, zakopati se v svojo sobo
consigner à la chambre kaznovati s hišnim zaporom
faire la chambre pospraviti sobo
faire chambre à part ločeno spati
garder la chambre ostati v sobi (zaradi bolezni)
travailler en chambre delati na domu, doma
il y a bien des chambres à louer dans sa tête (figuré) on ni čisto pri pravi (pameti) - Kammer, die, (-, -n) (kleines Zimmer) kamra, kamrica, sobica; im Parlament: dom, zbornica; im Gericht: senat; (Anwaltskammer, Gewerbekammer) zbornica; Technik komora; prekat; Physik celica; Anatomie (Augenkammer, Herzkammer) prekat; bei Gewehren usw.: ohišje zaklepa, magazin