Franja

Zadetki iskanja

  • grozovitost samostalnik
    (o strašljivosti) ▸ szörnyűség, borzalom
  • grozovítost atrocité ženski spol , horreur ženski spol , cruauté ženski spol

    grozovitosti actes moški spol množine de cruauté, atrocités ženski spol množine
  • grozovítost (-i) f pren. atrocità, orrore
  • grozovítost groznost, strašnost, svirepo djelo (de-), svirep postupak
  • grozovítost atrocidad f ; horror m
  • atrocidad ženski spol grozovitost, strahota; izredna množina

    ¡qué atrocidad! nezaslišano! česa ne poveste!
  • atrocità f

    1. grozovitost, grozljivost:
    un delitto di incredibile atrocità neverjetno grozljiv zločin

    2. grozota, strahota:
    le atrocità della guerra vojne grozote
  • atrōcitās -ātis, f (atrōx)

    1. ostudnost, gnusnost, divjost, grozovitost, strahovitost, pogubnost, zlonosnost (naspr. clementia): rei Ci., Q., facti, negotii Ci., peccati Corn., sceleris S., Cu., facinoris, poenae L., criminis Ci., T., criminum Cu., temporis Ci., temporum Suet., habet atrocitatis aliquid legatio Ci. v odpravi poslanca je nekaj pretečega, atr. maris Col., consilium nefandae atrocitatis Suet.; pl.: crudelissimae mulieris atrocitates Ap. ostudna in sramotna dejanja.

    2. pren. trdosrčnost, neusmiljenost, ljudomrznost, ostrost, strogost (naspr. humanitas, misericordia): animi Acc. fr., Ci., Sen. ph., invidiosa atr. verborum Ci. ep. rezka strogost tvojega izraza, atrocitas... ista tua quomodo in veterem Academiam irruperit nescio Ci., atr. formularum Q., morum T., Samnitum Amm.
  • barbaridad ženski spol barbarstvo, grozovitost

    cuesta una barbaridad stane ogromno denarja
    una barbaridad de duros ogromno denarja
    ¡qué barbaridad! neverjetno! grozno!
    decir barbaridades nesmisel govoriti
  • crūdēlitās -ātis, f (crūdēlis) krutost, okrutnost, brezčutnost, neusmiljenost, trdosrčnost, grozovitost, surovost: Cu., Sen. ph., Q., Suet., Iust., carnificina est ista (medicina) et crudelitas Ci., ista in nostros homines crudelitas Ci., exercere suam insatiabilem crudelitatem non solum in vivo, sed etiam in mortuo Ci., plus huius inopia potest ad misericordiam quam ilius opes ad crudelitatem Ci., in qua (victoria) plus esset clementiae quam crudelitatis N., immoderata civium suorum licentia crudelitasque erga nobiles N., cr. in supplicio C., cr. et insolentia in circumscribendis tribunis plebis C., Caesar cum suam lenitatem cognitam omnibus sciret neque vereretur, ne quid crudelitate naturae (značaja) videretur fecisse, … Hirt., quae apud alios iracundia dicitur, ea in imperio superbia atque crudelitas appellatur S., ultima (skrajna, najhujša) cr. L., crudelitati insistere T.
  • dīritās -ātis, f (dīrus)

    1. grozovitost; grozljivo zlo, grozna nesreča, strašna nevarnost: d. totius diei Suet., ominis Gell.; si qua invecta diritas casu foret Ci. poet.

    2. hudobnost, okrutnost, krutost, trdosrčnost, strahovitost: quanta in altero (fratre) diritas, in altero comitas! Ci., omni diritate atque immanitate taeterrimus Ci., morum eius d. Suet., taetri spectaculi d. Amm.
  • foeditās -ātis, f (foedus 3)

    1. grdost, grdoba, gnusnost, gnusoba, ostudnost, odurnost, grozovitost; najprej fizična: f. vestitūs Ci., neque eam in matrimonio habere volebat propter foeditatem Ci., f. Alpium, vulnerum L., sordium ac squaloris Sen. ph., quaedam vix enarrabilis f. Q. grda bledost, morientium Iust.; v pl.: Tert., Arn.; potem duševna (nravna): Iust., Vop., animi Ci. podlost, o foeditatem hominis! Ci. o ti grdoba! f. decreti, supplicii L., soloecismi Q., crescit in dies f. Plin. iun. podlost; v pl.: exsecrandae foeditates Ap.
  • horreur [ɔrœr] féminin groza, strah; grozota, strahota, grozovitost; stud, gnus

    c'est une horreur to je strašno
    horreurs pluriel de la guerre vojne grozote
    horreur d'un crime strahota, grozovitost zločina
    nuit féminin d'horreur noč groze
    j'ai horreur de groza me je, sovražim
    avoir quelque chose en horreur, avoir de l'horreur pour quelque chose mrziti, sovražiti kaj
    avoir horreur du mensonge sovražiti laž
    commettre des horreurs zakriviti grozovitosti
    dire, écrire des horreurs govoriti (izreči), pisati ogabnosti
    faire horreur zbujati grozo, strah, stud
    cela fait horreur à penser grozno je pomisliti na to
    cette conduite me fait horreur to vedenje se mi studi
    débiter des horreurs sur quelqu'un obrekovati koga
    frémir d'horreur drgetati od groze, strahu
    prendre quelqu'un en horreur zasovražiti koga
    j'ai été saisi, rempli d'horreur strah me je popadel
  • immanità f grozovitost, grozljivost
  • inhumanidad ženski spol nečlovečnost, krutost, grozovitost
  • ne-fās, n indecl. (nĕ in fās) kar nasprotuje božjemu, zato pa tudi moralnim in naravnim zakonom

    I. subst.

    1. krivica, brezbožnost, greh(ota), pregreha, zločin(stvo), skrunitev, zlodéjstvo, blazno, zločinsko dejanje, hudobija, hudobnost, sramotno dejanje, grozno (grozovito) dejanje, grozovitost, grozota (naspr. fās): Cl., quod nefas ad religionem pertinet N., ubi fas versum usque nefas V., dirum nefas in pectore versat V. = samomor, lex maculosum edomuit nefas H. prešuštvo(vanje), cum fas atque nefas exiguo fine libidinum discernunt avidi H., in omne nefas se parare O., fasque nefasque confusura ruit O., civile nefas ubi nefas belli Lucan. državljanska (domača) vojna, ad scelus atque nefas purpura ducit Iust., quod tantum nefas … construxisset Iust.; preg.: per omne fas ac nefas secuturi vindicem libertatis L. v dobrem in zlu, „čez drn in strn“.

    2. meton. (o živih bitjih) gnusoba, grdoba, spaka: namque etsi nullum memorabile nomen feminea in poena est habet nec victoria laudem, extinxisse nefas (= Helenam) V., Stygii quae numina regni infernumque nefas et mersos nocte furores impia tam saeve gesturus bella litasti? Lucan.

    II. adj.

    1. (z verskega stališča) nedopustno, nedopuščeno, nedovoljeno, ne prav; najpogosteje s subjektnim inf. ali ACI: Iove tonante cum populo agi nefas fuit Ci., ea sacra manibus attingi nefas fuit Ci., quibus nefas est deserere patronos C.; s sup. na -u: quod nefas est dictu Ci., dictu nefas prodigium V. neizrekljivo; v raznih drugih skladih: quartus (sc. Mercurius) Nilo patre (sc. natus), quem Aegyptii nefas habent nominare Ci., quod se patriae irasci nefas esse duceret N., fanum Neptuni est Taenari, quod violari nefas putant Graeci N. imajo za grešno, štejejo za greh; brez določnega glag.: corpora viva nefas Stygiā vectare carinā V.; kot vmesni vzklik = strašno! grozno! o groza! grozota! nezaslišano!: sequiturque, nefas! Aegyptia coniunx V., Lavinia virgo visa, nefas, longis comprendere crinibus ignem V., quatenus, heu nefas, virtutem incolumem odimus H., Troia (nefas!) commune sepulcrum Asiae Europaeque Cat., cum sociis (nefas!) dimicatum est Fl.; kot prastar stalni izraz v koledarju pontifikov, ki so ga dodajali sodnim praznikom: nefas (sc. in iure agi) ni dovoljeno (sc. razpravljati pred sodiščem, sodne obravnave niso dovoljene): Varr. (prim. nefāstus).

    2. (z izvenverskega stališča) kar ni prav = nedopustno, nedopuščeno, nedovoljeno, nekoristno, tudi nemožno, nemogoče: cui nihil umquam nefas fuit nec in facinore nec in libidine Ci., quia profecto videtis nefas esse dictu miseram fuisse talem senectutem Ci., levius fit patientiā, quidquid corrigere est nefas H. kar koli ni mogoče obrniti na bolje, spremeniti na bolje.
  • prōdigium -iī, n (iz *prōd-agiom: *prōd- gl. pod prō, *agiom iz āio „prerokovano“ ali „prerokovanje“)

    1. čudežno, večinoma zlokobno (zlovešče, zlonosno) znamenje: Acc. fr., Pac. fr., S., Col., Val. Max., Fl. idr., vim eius (sc. Cereris) multa prodigia declarant Ci., prodigium laetum Plin., prodigiis turbatus O., multa eo anno prodigia evenere T., prodigia procurare L., suscipere curareque L., piare T., fames in prodigium accipiebatur T.

    2. metaf. nenaravno dejanje, grozljivo (zlovešče, zlonosno) dejanje, nezaslišanost, pošastnost, grozovitost, nenaravnost, neverjetno(st), gorostasnost, nemogoč(n)ost (nemogoče): non mihi iam furtum, sed monstrum ac prodigium videbatur civitatum frumentum improbare, suum probare Ci.; meton. pošast, monstrum, prikazen, čudo, spak(a), spaček, nakaza, nakazen: non ego prodigium … deus sum O., prodigium triplex O. (o Kerber(j)u), Cresia prodigia V., fatale portentum prodigiumque rei publicae Ci. (o Klodiju).
  • saevitia -ae, f (saevus) besnost, divjost, divjaštvo, divjaškost, pobesnelost; o živalih: canum PLIN., ad saevitiam ferae gignuntur Q.; metaf.

    1. o ljudeh bès, bésnost, besnôta, besnilo, besnenje, divjost, divjaštvo, divjanje, pobesnelost, silovitost, burnost, ljutost, grozovitost, krutost, okrutnost, ostrost, strogost: TER., PETR., SEN. PH., PLIN., PLIN. IUN., SUET., IUST. idr., aut saevitiam aut clementiam iudicis CI., iis, qui vi oppressos imperio coërcent, sit sane adhibenda saevitia CI., saevitia Apii, patris in filium L., feneratorum S., hostium S., T., tantā temperantiā inter ambitionem saevitiamque moderatus S. med milostjo in strogostjo, saevitiam (= animum durum et ab amore alienum) durae contudit Iasidos PR., saevitia principis T.

    2. o stvareh in abstr. sila, silnost, bès, bésnost, besnôta, besnilo, besnenje, divjost, divjanje, ostrost, hudost: temporis (= hiemis), belli S., hiemis COL., PLIN. huda zima, maris CU., VELL., PLIN., pelagi O., caeli CU., saevitia annonae T. huda draginja, amoris COL., igneam saevitiam blandiri COL., saevitia dictorum, ingenii SUET.
  • saevitiēs -ēī, f (saevus) = saevitia bes(nost), besnenje, divjost, divjaštvo, divjanje, pobesnelost, silovitost, burnost, ljutost, grozovitost, krutost, okrutnost, ostrost, strogost: PL. AP. NON., IUL. VAL.
  • truculence, truculency [trʌ́kjuləns, -si] samostalnik
    surovost, divjaštvo, brutalnost, okrutnost, grozovitost