Franja

Zadetki iskanja

  • fiord, fjord [fjɔ:d] samostalnik
    fjord
  • fiordo, fiord, fjord moški spol fjord
  • fjord ➞ fiord
  • fjord [ó] moški spol (-a …) geografija der Fjord
  • fjȍrd m (norv. fjord) fjord: fjordovi u Norveškoj
  • fjord samostalnik
    (vrsta zaliva) ▸ fjord
    zaledenel fjord ▸ befagyott fjord
    pripluti v fjord ▸ fjordba behajózik
    skandinavski fjord ▸ skandináv fjord
    globok fjord ▸ mély fjord
    obala fjorda ▸ fjord partja
    norveški fjord ▸ norvég fjord
  • Fjord, der, (-/e/s, -e), Geographie fjord
  • fjórd fiord, fjord
  • fjórd (-a) m geogr. fiordo
  • fjórd fiordo m ; fiord m
  • fjórd -a m., фіо́рд ч.
  • fiórd -uri n fjord
  • fiōrdo m fjord
  • фіо́рд ч., fjórd -a m.
  • norveški pridevnik
    (o Norveški in Norvežanih) ▸ norvég
    norveški fjord ▸ norvég fjord
    norveški losos ▸ norvég lazac
    norveški film ▸ norvég film
    norveški jezik ▸ norvég nyelv
    norveška prestolnica ▸ norvég főváros
    norveška himna ▸ norvég himnusz
    norveška vlada ▸ norvég kormány
    norveška zastava ▸ norvég zászló
    norveško mesto ▸ norvég város
    norveški kralj ▸ norvég király
    norveška smučarska tekačica ▸ norvég sífutó
    Povezane iztočnice: norveška krona
  • porta -ae, f (iz *pr̥ta-, indoev. kor. *per- prodreti do česa, prodreti skozi kaj, prepeljati se, na drugo stran spraviti; prim. skr. píparti pelje se čez, prepelje se, gr. πείρω prodiram, prebadam, περάω prodiram, πόρος prehod, brod, πορϑμός brod, πορεύω peljem, dobavljam, πορίζω dobavljam, pridobivam, sl. naperiti, got., stvnem. faran = nem. fahren, stvnem. fuoran, furt = nem. führen, Furt, norveško fjord = nem. Fjord zaliv, ang. port, lat. portārius, portitor, portōrium, portisculus, portus, portuōsus, portuēnsis, Portūnus, Portunālis idr.)

    1. vrata, poseb. mestna vrata: Pl., C., O. idr., urbis Ci., oppidi Auct. b. Afr., aversa porta (sc. oppidi) L., Colina, Esquilina, Capena idr. Ci., Hannibal erat ad portas Ci., Hannibal ante portas L., pedem portā non extulisse Ci. ni šel iz mesta, iamque adeo exierat portis equitatus apertis V.; o vratih tabora: porta praetoria C. glavna vrata, sprednja vrata, porta principalis L. stranska vrata, porta decumana C., L. zadnja vrata (prim. decumānus), ex porta ludis emitti Pl. iz zverinjaka (v cirku(su)); pl. o enih vratih: Sabinis proditae portae per virginem Tarpeiam nomine Fl.; preg.: porta itineri longissima Varr. „pot do vrat je najdaljša“, tj. ko si že pri vratih, potem ti delo hitro steče = človek se najdlje mudi pri pripravah, priprave vzamejo največ časa, s pripravami se človek najdlje zamudi.

    2. metaf. vsak vhod, dohod, dostop, izhod: Plin., portae Ciliciae N. soteske, ožine, porta Taenaria O. votlina, venti … quā data porta ruunt V., caeli V., solis Macr. znamenji Rak in Kozorog živalskega kroga (zodiaka), postquam Discordia taetra belli ferratos postes portasque refregit Enn., H., portae iecoris Ci., ventriculi porta Cels. vratar (krožna mišica med želodcem in dvanajstnikom).

    3. pren.: quibus e portis occurri cuique deceret Lucr. po katerih poteh = s kakimi sredstvi, na kakšen način.

    Opomba: Obl. portabus nam. portibus: Gn. Gellius ap. Char.
Število zadetkov: 16