-
zvi|ti se (-jem) zvijati sich einrollen, v vrv, stransko ipd.: sich verdrehen; tehnika sich verwinden, sich werfen, sich krumm und schief lachen
-
zvíti se zvíjem se dov., згорну́тися -ну́ся док.
-
abarquillarse skrčiti se, uskočiti se; zviti se (les)
-
accartocciare
A) v. tr. (pres. accartōccio) zaviti, zviti v škrnicelj, tulec
B) ➞ accartocciarsi v. rifl. (pres. mi accartōccio) zviti se, gubati se
-
acchiocciolare
A) v. tr. (pres. acchiōcciolo) polžasto zviti
B) ➞ acchiocciolarsi v. rifl. (pres. mi acchiōcciolo) zviti se (kot polž), zviti se v klobčič, sedeti sklonjeno s pritegnjenimi koleni, skrčiti se
-
arricciare
A) v. tr. (pres. arriccio)
1. navijati, kodrati:
arricciare i baffi, i capelli navijati brke, lase
2. pren. vihati, ježiti, napenjati:
arricciare il pelo ježiti dlako
arricciare il naso vihati nos
3. gradb. grobo ometati:
arricciare una parete grobo ometati steno
B) ➞ arricciarsi v. rifl. (pres. mi arriccio) zviti se, gubati se, kodrati se, naježiti se:
con l'umidità mi si arricciano i capelli na vlagi se mi lasje kodrajo
-
cast1 [ka:st] prehodni glagol & neprehodni glagol
vreči, metati, lučati; odvreči, zavreči; povreči, splaviti; obsoditi; bljuvati; goliti, leviti se; zgubiti, zgubljati (zobe); deliti vloge; izračunati; odpustiti (vojake)
pravno obsoditi na plačilo stroškov; uliti, ulivati; zviti se (les); križariti
preteklik & pretekli deležnik od cast
to cast anchor usidrati se
to cast aspersion on s.o. očrniti koga
pravno to be cast zgubiti pravdo
to cast beyond the moon delati fantastične načrte
to cast the blame on s.o. for s.th. valiti krivdo na koga zaradi česa
cast down potrt
to cast dust in s.o.'s eyes metati komu pesek v oči
cast for s.th. primeren za kaj
to cast lots žrebati
cast in the same mould narejen po istem kalupu
figurativno cast in a cart zapuščen
to cast into s.o.'s teeth očitati komu
cast iron lito železo, grodelj
to cast loose odvezati (čoln)
to cast a vote glasovati
to cast the lead meriti morsko globino
to cast spell on s.o. ureči, začarati koga
figurativno to cast stones at s.o. obsojati obnašanje koga
to cast skin leviti se
to cast into a sleep uspavati
to cast into prison zapreti v ječo
the play is well cast igra je dobro zasedena
-
convolvō -ere -volvī -volūtum
1. zvi(ja)ti, (z)motati: coluber … lubrica convolvit sublato pectore terga V., anguis squamea convolvens sublato pectore terga V., crines convoluti ad verticem capitis Varr., culmum siccatum in manipulos c. Plin.; med. convolvi zvi(ja)ti se: in multiplicem orbem Val. Max. (o kači), in formam pilae Plin. (o ježu), dracones in semet convoluti Plin., herba convolutis foliis Plin.
2. okrog ali naprej valiti, kotaliti: ignis semina convolvunt (venti) e nubibus Lucr., turbines rapta convolvunt Sen. ph., onera inaequaliter convoluta Sen. ph. nepravilno (vsevprek) skotaljena, mare convolvit gentes Lucan. vali s seboj, odplavlja; refl. in med.: cum se convolvens sol elaberetur Ci., quem propter … convolvitur Ales (ozvezdje Labod) Ci. poet. kroži; pren.: Gallograeciam quoque Syriaci belli ruina convolvit Fl. potegne s seboj; occ. pisni zvitek naprej zvi(ja)ti: magnam partem libri c. Sen. rh. = preskočiti.
3. oviti, omotati: testudo convoluta omnibus rebus, quibus ignis iactus et lapides defendi possent C., (spartum) convolutum osseis iligneisve conamentis Plin.
-
déverser [devɛrse] verbe transitif
1. razliti, izli(va)ti, izsipati; odvreči (bombe)
se déverser iz-, razliti se, odteči, odtekati
déverser quelque chose sur quelqu'un obsuti koga s čim
les avions ont déversé des tonnes de bombes letala so odvrgla na tone bomb
déverser sur le marché vreči na tržišče
déverser sa bile (figuré) izliti svoj žolč
2. upogniti; verbe intransitif biti nagnjen, poševen, zviti se (les)
-
envoiler, s' [ɑ̃vwale] (železo, jeklo) (u)kriviti se, zviti se (pri kaljenju)
-
gauchir [gošir] verbe transitif skriviti, zviti; verbe intransitif kriviti se, zvi(ja)ti se, vežiti se (les)
gauchir un fait skriviti, popačiti dejstvo
gauchir un obstacle obiti oviro
une règle qui gauchit ravnilo, ki se krivi
se gauchir skriviti se, zviti se
cette planche s'est gauchie ta deska se je skrivila, se veži
-
ghemuí -iésc vr. zvijati se, zviti se
-
gondoler [-le] verbe intransitif (= se gondoler) zviti se, kriviti se (les)
la planche gondole deska je zvita
se gondoler (populaire) zvijati se od smeha
-
ìzviti ȉzvijēm
I.
1. zviti: izvila je tri zelena vijenca
2. izviti: izviti komu što iz ruke
3. izvabiti: izviti varnicu iz kremena; Partija je izvila iskru ustanka
4. izvesti, izpeljati: izviti zaključak
5. izdreti, potegniti: izviti nož iz korica
6. nasršiti: izviti obrve
7. zviti si, zviniti: izviti nogu
II. izviti se
1. zviti se: zubići, kao dlake tanki, izviše se ili polomiše
2. izviti se: izviti se iz nevolje, iz zagrljaja; izviti se praznim izgovorima
3. vzdigniti se: izvio se soko nebu pod oblake
4. pokazati se: izvila se zlatna žica vrhom iz mora
-
ìzvrgnuti -nēm
I.
1. izvreči
2. izstreliti: izvrgnuti pušku
3. rešiti: onda te Miloš iz turskoga iga izvrgao
4. izpostaviti: izvrgnuti koga opasnosti; ti ćeš ruglu izvrgnuti moje ime
5. pognati: zemlja je izvrgla travu
6. sprevreči: ali im se nekako nije dalo da ga izvrgnu u šalu i peckanje
II. izvrgnuti se
1. izpostaviti se: izvrgnuti se ruglu, opasnosti
2. sprevreči se: u što se izvrgla naša ljubav
3. izpriditi se: strast će se izvrgnuti na nesreću
4. zviti se, zvežiti se: drvo se izvrglo
5. nastati, izcimiti se: bojim se da se otuda ne izvrgne kakva buna
-
ladear (za)sukati, zavrteti; zviti se (les); skreniti s prave poti
ladearse zavrteti se, obrniti se
ladearse con alg postaviti se komu ob stran; komu enak biti; spreti se
ladearse al partido contrario preiti k nasprotni stranki
-
nutate [nju:téit] neprehodni glagol
botanika povesiti se, zviti se
-
pandear zviti se, ukriviti se
-
pòviti pȍvijēm, pòvīj, pòvih pȍvī, pȍvio pȍvīla
I.
1. poviti: poviti dijete
2. zviti, upogniti: poviti granu
3. obvezati, poviti: poviti ruku, ranu
II. poviti se
1. zviti se, upogniti se: granje se povilo
2. prilagoditi se: poviti se prilikama: s Turcima Miloš nije smeo biti uvek isti, morao se čas udvarati, a čas pretiti, čas se poviti, a čas uspraviti
-
presàviti prèsavijēm
I.
1. upogniti, preganiti, zganiti: ja presavih tabak i počeh pisati saslušanje zganil sem polo in začel pisati zaslišanje; presaviti pismo
2. preganiti: ovratnici su im presavijeni, a nisu kruti
II. presaviti se
1. upogniti se, sključiti se: starica se sva presavila od tuge i nevolje
2. zviti se: ona se onako obučena presavije preko postelje
3. ekspr. upogniti se, podrediti se: bio je star, tvrd i krut, pa se nije mogao presaviti i prilagoditi novim vremenima