Franja

Zadetki iskanja

  • zvi|ti (-jem) zvijati v zvitek: rollen, einrollen, aufrollen, zusammenrollen, zusammenwickeln; v vrv ipd.: drehen, verdrehen; (upogniti) biegen, verbiegen
    medicina zviti si sich verrenken, sich verstauchen
    zviti si nogo sich den Fuß verrenken/verstauchen/vertreten
  • zviti zvíjem dov.
    1. a curba, a încovoia
    2. a suci, a răsuci

    zviti se a se strâmba, se zvârcoli
  • zvíti to fold, to roll; to furl; (skriviti) to curve, to bend, to crook, to contort

    zvíti odejo (preprogo) to roll up a blanket (a carpet)
    zvíti si cigareto to roll a cigarette
    zvíti (svoj) dežnik to fold one's umbrella
    zvíti jadra to furl the sails
    nogo si je zvil he wrenched his foot, he twisted his foot
    zvíti si gleženj to wrench (ali to twist) one's ankle
    zvíti se od bolečine to writhe in pain
    zvíti se skozi goščavo to wriggle one's way through a thicket
    vročina je zvila knjigi platnice the heat has warped the cover of the book
    jež se je zvil v klobčič the hedgehog rolled itself into a ball
  • zvíti rouler, enrouler, tordre

    jadra zviti amener les voiles
    zviti se (les) gauchir
    zviti si roko se disloquer (ali se démettre, se luxer) le bras
  • zvíti (zvíjem) perf. glej zvijati | zviti
  • zvíti zvijem, zvil -a
    1. sviti, saviti: zviti jadra, vrv, šibo, trto
    2. iskriviti: ključ je zvil; ključ se mu je zvil
    3. iščašiti: roko si je zvil
    4. izvitoperiti: sonce je zvilo desko; deska se zvije na soncu
    5. sklupčati: kača se je zvila; spanec ga je zvil
    savladao ga je san; hitro ga je zvilo
    skoro ga je smrt pokosila
  • zvíti glej zvijati ; rollar; enrollar

    zviti se v klobčič apelotonarse
    zviti jadra amainar; recoger velas (tudi fig)
    zviti si roko dislocarse el brazo
  • zvíti zvíjem dov., зви́ти зів’ю́ док., скрути́ти скручу́ док., скача́ти -ча́ю док.
  • zvi|ti se (-jem) zvijati sich einrollen, v vrv, stransko ipd.: sich verdrehen; tehnika sich verwinden, sich werfen, sich krumm und schief lachen
  • zvíti se zvíjem se dov., згорну́тися -ну́ся док.
  • cigaréta cigarrillo m ; cigarro (de papel)

    avtomat za cigarete distribuidor m automático de cajetillas
    zavojček cigaret cajetilla f, paquete m de cigarrillos
    etui za cigarete pitillera f
    ustnik za cigarete boguilla f
    kaditi (zviti si) cigareto fumar (hacer ali liar) un cigarrillo
  • figa samostalnik
    1. (plod) ▸ füge
    jesti fige ▸ fügét eszik
    suhe fige ▸ aszalt füge
    sveže fige ▸ friss füge
    zelene fige ▸ zöld füge
    zrele fige ▸ érett füge
    posušene fige ▸ aszalt füge
    sladkati se s figami ▸ fügét majszol
    kilogram fig ▸ egy kilogramm füge

    2. Ficus carica (drevo ali grm) ▸ füge, fügefa
    posaditi figo ▸ fügét elültet
    figa raste ▸ fügefa növekedik
    figa uspeva ▸ fügefa megterem

    3. (vrsta pričeske) ▸ konty
    speti v figo ▸ kontyba fűz
    zviti v figo ▸ kontyba csavar
    počesan v figo ▸ kontyba tűzött
    Lase na zatilju zvijte v figo, spredaj naj prosto padajo. ▸ A haját a tarkóján tűzze kontyba, elöl pedig hagyja szabadon leomlani.
    Dolge lase je imela zvite in spete v figo. ▸ Hosszú haját kontyba fűzte és feltűzte.

    4. (iztrebek) ▸ lócitrom, gané
    konjske fige ▸ lócitrom
    Obvozil je konjske fige na cesti. ▸ Kikerülte az úton fekvő lócitromokat.
    S pašnika moramo dnevno odstranjevati fige, še posebej, če je koncentracija konj na površino večja od optimalne. ▸ Naponta el kell távolítanunk a lócitromot a legelőről, különösen akkor, ha a lovak létszáma magasabb az optimálisnál.
  • gleženj samostalnik
    (del noge) ▸ boka
    poškodba gležnja ▸ bokasérülés
    zvin gležnja ▸ bokaficam
    poškodovan gleženj ▸ sérült boka
    težave z gležnjem ▸ bokasérülések
    zvit gleženj ▸ kificamodott boka
    bolečina v gležnju ▸ bokafájdalom
    operacija gležnja ▸ bokaműtét
    zlom gležnja ▸ bokatörés
    zlomljen gleženj ▸ törött boka
    otečen gleženj ▸ bedagadt boka
    hlače do gležnjev ▸ bokáig érő nadrág
    krilo do gležnjev ▸ bokáig érő szoknya
    poškodovati si gleženj ▸ bokája sérül
    zviti si gleženj ▸ bokáját kificamítja
    zlomiti si gleženj ▸ bokáját eltöri
  • jádro sail

    s polnimi jádri in full sail
    glavno jádro mainsail, main course
    sprednje jádro foresail
    z razpetimi jádri all sails set
    pluti z razpetimi jádri to sail under canvas
    razpeti jádro to set (ali to make) sail
    razpeti vsa jádra to spread all canvas, to crowd sail
    naravnati jádra po vetru to trim one's sails to the winds
    treba je obračati jádra po vetru one must trim one's sails according to the wind
    ladja ima razpeta jádra the ship is under canvas
    razviti jádro to unfurl sail
    spustiti jádro to lower (ali to strike) sail
    zmanjšati jádro to shorten sail, to reef sail
    zviti jádro to furl (ali to take in) sail
    hitro razpeti jádro to clap on sail
  • jádro voile ženski spol

    jadra voilure ženski spol, voiles ženski spol množine
    razpeti jadra larguer (ali déferler, déployer, lâcher) les voiles
    jadra speti (sneti, zviti, spustiti) amener (ali carguer, (a) baisser) les voiles; figurativno baisser pavillon, s'incliner, se rendre, capituler
    s polnimi (razpetimi) jadri à pleines voiles
    razpeti vsa jadra, pluti z razpetimi jadri mettre toutes voiles dehors
  • jádro vela f

    jadra zviti, speti, sneti amainar (ali recoger) velas (tudi fig); fig darse por vencido
    dvigniti jadra izar velas
    pluti s polnimi jadri navegar a todas velas
    z razpetimi (polnimi) jadri viento en popa (tudi fig)
    vzeti komu veter iz jader (fig) desbaratar los planes de alg; anular los esfuerzos de alg
    razpeti vsa jadra desplegar todas las velas
  • jéž (-a) m

    1. zool. porcospino, istrice; ekst. riccio (Xystrix cristata):
    pren. zviti se v klobčič kot jež chiudersi a riccio

    2. zool.
    morski jež (morski ježek) riccio di mare, echino

    3. grad. costipatore

    4. voj. cavallo di Frisia, ostacolo anticarro
  • klóbčič ball (of thread, string, wire); arhaično clew

    klóbčič volne a ball of wool
    zviti v klóbčič to wind into a ball
    zviti se v klóbčič to curl up
  • klóbčič (-a) m

    1. gomitolo:
    klobčič volne gomitolo di lana
    zviti se v klobčič raggomitolarsi

    2. pren. viluppo, groviglio
  • klóbčič ovillo m

    klobčič sukanca ovillo de hilo
    naviti v klobčič ovillar
    zvit v klobčič hecho un ovillo
    zviti se v klobčič ovillarse, hacerse un ovillo