Franja

Zadetki iskanja

  • zorati (zôrjem) orati aufackern, abackern; (preorati) umpflügen
  • zoráti to plough up
  • zoráti labourer (en entier), finir de labourer
  • zoráti (zôrjem) perf. agr. ➞ orati arare, fare solchi (arando):
    zorati četrtič inquartare
  • zoráti zorjem, zorji -ite, zoral -a uzorati, izorati: zorati njivo v. i izorati
  • zoráti (terminar ali acabar de) labrar
  • in-arō -āre -āvī -ātum

    1. „vorati“, podorati, zaorati: sarmenta Cat., fabalia Varr., arbores Col.

    2. zorati, obdelati: solum Plin., agrum Icti., novalia Ambr.; metaf. stigmatibus vultum Ambr. razorati.
  • ìsplužiti -īm zorati: isplužiti njivu
  • izòrati ìzorēm
    1. zorati: svi već izoraše i posijaše, posejaše
    2. izorati: izorati krompir, krumpir
    3. z oranjem zaslužiti
  • naòrati nàorēm naorati, zorati: ove godine dosta smo naorali
  • odòrati òdorēm
    1. odorati: odorati brazdu od susjedove njive
    2. odorati, urezati brazdo: kad odore jedno, zabrazdi drugo
    3. zorati, z oranjem poravnati dolg: nemam ti čime platiti dug, nego ću ti odorati
  • uzòrati ùzorēm zorati: za jedan dan su uzorali sve okolne njive; brige su mu rano uzorale bore na čelu
  • inquartare v. tr. (pres. inquarto)

    1. agr. zorati četrtič

    2. razdeliti na štiri polja (grb)
  • obrázditi òbrāzdīm zorati brazdo: Ognjan taman obrazdio prvu brazdu
  • oprášiti òprāšīm
    I.
    1. oprašiti, pobrisati prah: molim, opraši te knjige
    2. oprašiti: snijeg je oprašio
    3. (srvn. brache) oprašiti, za praho zorati: oprašiti njivu, vinograd
    4. ekspr. pobrisati jo, odpetati: uzme pare pa opraši
    II. oprašiti se zaprašiti se: te joj drže skute da se ne opraše
  • ugáriti ùgārīm narediti, zorati praho: za pšenicu i ječam zemlju oru dva puta: leti ugare, a u jesen izoru ralom
  • njíva champ (labouré) moški spol

    njivo obdelati cultiver (ali labourer) le champ
    pognojiti (zorati, posejati, požeti) njivo fumer (labourer, semer, moissonner) un champ
  • njíva campo m

    njiva je dobro obdelana el campo es bien cultivado
    pognojiti (zorati, posejati, požeti) njivo estercolar (arar, sembrar, cosechar) el campo
  • oráti (ôrjem) imperf. ➞ zorati

    1. agr. arare:
    orati in branati arare ed erpicare
    pren. orati ledino dissodare il terreno, essere un pioniere

    2. ekst. solcare:
    ladja orje ocean la nave solca l'oceano

    3. essere combattuto, angustiato (da), arrovellare, assillare:
    ljubosumnost orje v njem è combattuto dalla gelosia
    težke misli mu orjejo po glavi brutti pensieri gli arrovellano la testa, lo assillano
  • plough2 [pláu]

    1. prehodni glagol
    britanska angleščina orati, preorati; plužiti, brazditi
    figurativno utirati pot
    navtika brazditi, sekati valove (ladja)
    sleng vreči pri izpitu

    2. neprehodni glagol
    orati, plužiti, brazdati; truditi se, mučiti se, prebijati se
    sleng pasti pri izpitu

    to plough a lonely furrow opravljati svoje delo sam
    to plough the sands mučiti se zaman
    to plough the sea ploviti po morju
    to plough ahead neutrudno delati naprej, počasi napredovati
    to plough back obogatiti zemljo (s travo, deteljo), figurativno ponovno vložiti dobiček v podjetje
    to plough out izkopati, preorati
    to plough under podorati, spodkopati
    to plough up zorati
    to plough through prebijati se skozi, prebiti se
    to plough one's way utirati si pot