Franja

Zadetki iskanja

  • značilnost ženski spol (-i …) das Merkmal (bistvena Wesensmerkmal, rasna Rassenmerkmal); (lastnost, posebnost) die Eigenschaft (kardinalna Kardinaleigenschaft); poteza: der Zug, Grundzug, Wesenszug; znak: das Kennzeichen
    brez značilnosti merkmallos
    z značilnostmi merkmaltragend
  • značílnost characteristic
  • značílnost caractéristique ženski spol , caractère moški spol (ali trait moški spol) distinctif, particularité ženski spol , singularité ženski spol
  • značílnost (-i) f caratteristica, attributo, peculiarità, proprietà, prerogativa, specifico:
    etične, idejne značilnosti caratteristiche etiche, ideologiche
    značilnost kraške pokrajine la particolarità, lo specifico del paesaggio carsico
  • značílnost ž karakterističnost: značilnost pokrajine, sloga, časa
  • značílnost caracteristica f ; rasgo m característico (ali distintivo) ; carácter m propio
  • značílnost -i ž., особли́вість -вості ж., власти́вість -вості ж., притама́нність -ності ж.
  • značílnost -i ž caracteristică, specific
  • appropriateness [əpróupriitnis] samostalnik
    primernost, prikladnost; koristnost; udobnost; značilnost
  • atribút -e n lastnost, značilnost, znamenje, atribut; lingv. prilastek
  • attributo m

    1. atribut, značilnost:
    il tridente era l'attributo di Nettuno trizob je bil Neptunov atribut

    2. jezik prilastek, atribut

    3. filoz. atribut
  • caractère [karaktɛr] masculin

    1. 'črka, (pisani) znak, pluriel pisava, tisk

    2. značaj, narava, svojstvo, značilnost, lastnost; odločnost

    3. naslov, dostojanstvo

    caractères arabes arabske črke
    caractères aldins, cursifs, italiques kurzivne, ležeče črke
    caractères cunéiformes, hiéroglyphiques klinopis, hieroglifi
    caractères demi-gras, gras polmasten, masten tisk
    caractères d'écriture pisane črke
    caractères espacés razprt tisk
    caractères gothiques fraktura, gotske črke
    caractères grecs grške črke
    caractères d'imprimerie tiskane črke
    caractères romains antikva (črke)
    caractère d'ambassadeur poslaniški naslov, dostojanstvo
    fondeur masculin de caractères črkolivec
    homme masculin de caractère energičen človek
    avoir un caractère officiel imeti uraden značaj, biti uraden
    avoir du caractère biti značajen
    écrire en gros, en petits caractères pisati z velikimi, malimi črkami
    manquer de caractère biti neznačajen
  • característică -i f značilnost, lastnost, karakteristika
  • caractéristique [-stik] adjectif značilen, tipičen, karakterističen; féminin značilnost, posebnost, lastnost, oznaka, karakteristika; mathématiques znak, simbol; pluriel, technique data, podatki
  • caratteristica f značilnost, karakteristika
  • characteristic2 [kæriktərístik] samostalnik
    značaj, značilnost, posebnost; karakteristika (logaritma)
  • Charakteristikum, das, (-s, Charakteristika) značilnost
  • cifra f

    1. številka, število

    2. vsota:
    cifra astronomica astronomska vsota
    cifra tonda okroglo število
    sborsare una bella cifra plačati lepe denarce

    3. monogram

    4. šifra:
    parlare in cifra pren. nerazumljivo govoriti

    5. pren. značilnost, posebnost
  • determinative2 [ditə́:mineitiv] samostalnik
    značilnost, karakteristika
    slovnica determinativum
  • dimensione f

    1. mat. dimenzija, obseg; fiz. veličina

    2. mera, razsežnost, obseg, velikost (tudi pren.):
    le tre dimensioni dei solidi tri razsežnosti trdnih teles
    impianto di notevoli dimensioni velik objekt

    3. pren. (prava) razsežnost, značilnost, vrednost:
    la dimensione politica di un discorso politična razsežnost govora