zmečkanin|a ženski spol (-e …) medicina die Quetschwunde, die Quetschung
zmečkanína (rana) contusion; bruise
zmečkanína medicina meurtrissure ženski spol , contusion ženski spol , ecchymose ženski spol
zmečkanína (-e) f
1. schiacciatura; rottame
2. med. contusione; (huda zmečkanina) spappolamento
zmečkanína med contusión f ; magulladura f , magullamiento m
acciaccatura f
1. zmečkanina
2. glasba kratek predložek
ammaccatura f zmečkanina, obtolčenost; buška
atrición ženski spol skrušenost, skesanost; medicina zmečkanina, otolkljaj
bruise1 [bru:z] samostalnik
zmečkanina, poškodba, otolkljaj, modrica, črnavka
collīdō (conlīdō) -ere -līsī -līsum (cum in laedere)
1.
a) skupaj (s)tolči, skupaj ali drugo ob drugo butniti (butati): mare … inter se navigia conlidere (= conlidebat) Cu., coll. manūs Q. ploskati, aversas inter se manūs Sen. ph., lapides Front.; pass. med. skupaj udariti (udarjati), skupaj trčiti (trkati), zade(va)ti drugo ob drugo: conlidi inter se naves … coeperunt Cu., magnoque motu amnis uterque colliditur Cu. se stekata, dentes colliduntur Sen. ph., collisis trabibus Sil., si binae (consonantes) collidantur, stridor est Q. če se stikata; pren.: collisa inter se duo rei publ. capita Vell. = boj med obema glavarjema …
b) pren. v sovražen stik spraviti (spravljati), razdvojiti (razdvajati): mille causae nos quotidie collident Petr., ambitiosa pios collidit gloria fratres Stat.; v pass. v sovražen stik priti (prihajati), udariti (udarjati) se, spopasti (spopadati) se; pesn. z dat.: Graecia barbariae lento collisa duello H.; s cum ali inter se (o stvareh) zadevati (se) drugo ob drugo, navzkriž si biti, nasprotovati si: colliduntur aut pares (leges) inter se aut secum ipsae Q., non personae inter se colliduntur, sed ipsae res Q.
2. stolči, raztolči, razbi(ja)ti, stlačiti, stisniti (stiskati): umor ita mollis est, ut facile premi conlidique possit Ci., quaedam vasa argentea conlisa Ci., neque conlidi sine inani posse videtur quicquam nec frangi Lucr., anulos ut fiat, primo conliditur aurum O., si aurum … fractum aut collisum sit Dig., nasus collisus Sen. ph. potlačen, ploščat; subst. pt. pf. collīsa -ōrum, n zmečkanina, zveženina: G.; medic. collīdī otisniti (otiskati) se, zmečkati se, udariti se, poškodovati se: os colliditur Cels., os fractum aut collisum Dig., collisis corporibus Cels., id, quod collisum est Cels.; subst. pt. pf. collīsa -ōrum, n udarjena (zmečkana) mesta (udov): Plin.
contusion [kəntjú:žən] samostalnik
medicina zdrobitev, zmečkanina, obtolčenina, poškodba, ranitev
contusion [kɔ̃tüzjɔ̃] féminin, médecine zmečkanina, obtolčenina, otolkljaj, udarina, kontuzija
légère contusion lahka zmečkanina
contusión ženski spol zmečkanina, obtolkljaj; poškodba
ecchymose [ekimoz] féminin (krvna) podplutba, modra lisa, zmečkanina
magulladura ženski spol zmečkanina, mečkanje
magullón moški spol zmečkanina, otolkljaj
meurtrissure [-trisür] féminin otolkljaj (na sadju); zmečkanina; figuré rana
nàgnječina ž med. zmečkanina, kontuzija
omèčina ž med. zmečkanina, zmečkana rana