Franja

Zadetki iskanja

  • zmánjkati, zmanjkováti faltar ; (blago) escasear; agotarse ; (poiti, denar, zaloga) acabarse

    denarja mi je zmanjkalo se me acabó el dinero
    zmanjkalo mu je moči le faltaron fuerzas
    zmanjkalo nam je kruha nos faltaba pan
  • zmanjk|ovati (-uje) zmanjkati česa: ausgehen, alle werden (etwas geht aus, etwas wird alle)
    zmanjkuje mu sape der Atem geht ihm aus
  • zmanjkováti (-újem) imperf. glej zmanjkati | zmanjkovati
  • zmanjkováti -ujem nestajati, ponestajati
  • zmanjkováti -úje nedov., v 3. os., бракува́ти -ку́є недок.
  • zmanjkováti -kújem nedov. a nu fi de ajuns, a nu-i ajunge, a lipsi
  • ausgehen

    1. (hinausgehen) iti ven, Briefe, Post, Waren: biti odposlan

    2. (weniger werden) Kräfte, Feuer: pojemati, Vorräte, Geld: pohajati, poiti, zmanjkati, zmanjkovati (zmanjkuje mi česa), Haar: izpadati, Farbe: razbarvati se

    3. (enden) končati se, mit einem Ergebnis: iziti se, Zeit, ein Jahr ...: izteči se, iztekati se; ausgehen auf končati se z

    4. auf etwas ausgehen Beute, Vorteil, Raub: gnati se za čim, prizadevati si za

    5. ausgehen von začeti, začenjati pri/z, izhajati od

    6. ausgehen lassen einen Befehl, ein Verbot: izdati frei ausgehen ostati nekaznovan; leer ausgehen ostati praznih rok
  • nèstajati -jēm
    1. izginjati: na horizontu nestaje ona divna slika
    2. izgubljati se: sadašnjost nestaje u prošlost
    3. zmanjkovati: nestaje vina, novaca, glasa
  • pomanjkávati -mànjkāvām
    1. manjkati: ako mu štogod pomanjkava
    2. zmanjkovati: glas mi pomanjkava
  • ponèstajati -jē zmanjkovati, pohajati: zalihe su počele ponestajati
  • wane2 [wéin] neprehodni glagol
    pojemati (luna), upadati, pešati, popuščati, manjšati se; bledeti (svetloba); bližati se koncu, izginjati, izgubljati se, propadati; zmanjkovati

    his popularity has waned rapidly njegova priljubljenost je hitro upadla
    the summer is waning poletje gre h kraju
    my strength is waning moči mi pojemajo
  • бракува́ти2 -ку́є недок., mánjkati -a nedov., v 3. os., primanjkováti -úje nedov., v 3. os., zmanjkováti -úje nedov., v 3. os.
  • alle X ist alle X-a je zmanjkalo; alle werden zmanjkovati (česa)
  • kráj2 (konec) (časovno) fin m ; término m ; (končanje) terminación f

    od kraja al principio
    (že) takoj od kraja ya desde el principio
    na vseh koncih in krajih por doquiera, en todas partes
    biti pri kraju (o zalogah, močeh) agotarse, estar agotado
    z njim gre h kraju está muriéndose, está para morir; fam está en las últimas
    biti pri kraju s svojo pametjo no saber, ya que decir (ali contestar)
    tega ni ne konca ne kraja esto es cosa de nunca acabar; esto es inacabable, fam aquí hay tela para rato
    iti h kraju tocar a su fin, acabarse, fig extinguirse, (zmanjkovati) ir escaseando
    napraviti kraj čemu poner término a, dar fin a
  • low2 [lou] prislov
    nizko, globoko, tiho
    ekonomija poceni; borno, ubožno, ponižno; prostaško

    to bring s.o. low ponižati, oslabiti, potlačiti koga
    to burn low dogorevati
    to feel low biti potrt
    to lay low podreti, ubiti
    to lie low biti ponižan, sleng skrivati se, pritajiti se
    to live low borno živeti
    to play low igrati za malo denarja
    to play it low ravnati nizkotno s kom
    to run low zmanjkovati
    to sell low poceni prodati
    figurativno the sands are running low čas je skoraj potekel, konec se bliža
  • zmánjkati, zmanjkováti manquer, faire défaut, venir à manquer, s'épuiser, disparaître, se perdre, s'éclipser

    denarja mi zmanjkuje je suis à court d'argent
    potrpljenja mu zmanjkuje il est à bout de patience, sa patience est à bout, il perd patience
    sape mu zmanjkuje il manque de souffle, il est à bout de souffle
Število zadetkov: 16