Franja

Zadetki iskanja

  • zlasa|ti (-m) lasati an den Haaren ziehen
  • zlasáti

    zlasáti koga to pull someone's hair
  • zlasáti (koga) tirer les cheveux à quelqu'un, tirer quelqu'un par les cheveux
  • zlasáti (-ám)

    A) perf. tirare per i capelli

    B) zlasáti se (-ám se) perf. refl. pren.

    1. azzuffarsi, accapigliarsi

    2. (spreti se) litigare, bisticciare
  • zlasáti -am povući za kosu, prodrmusati vukući za kosu: zlasal je poredneža; zlasala sta se
    oni su se počupali
  • zlasáti llevar a alg de (ali por) los cabellos
  • pročerùpati -āmo (se) zlasati (se)
  • pročùpati -ām
    I.
    1. popukati, populiti
    2. zmikastiti, zlasati
    II. pročupati se zmikastiti se, zlasati se
  • оттрепать otreti (lan); zlasati
  • počerùpati -ām
    I.
    1. potrgati
    2. poskubsti
    II. počerupati se zlasati se, zmikastiti se
  • počùpati -ām
    I.
    1. populiti, popukati: žena će mu svu kosu počupati
    2. oskubsti
    II. počupati se zlasati se
  • pokìkati se -ām se zlasati se: nesloga je i na nebesima, pa se onda javljaju svete Suzane, Jelene, da se i one pokikaju
  • pokrčùmati se -ām se dial. zlasati se, zravsati se
  • prokìkati se -āmo se skočiti si v lase, zlasati se
  • rag3 [ræg] prehodni glagol & neprehodni glagol
    ozmerjati, ošteti, brati levite komu; drážiti, nagajati, zafrkavati, zbadati; mučiti, trpinčiti, prizadeti komu kaj hudega, narediti kaj komu navkljub; objestno, škodoželjno se šaliti s kom, za norca imeti, norce briti iz, delati objestne šale; potolči se, pobiti se, zlasati se
    pogovorno delati izgrede, razgrajati

    to rag (over) biti si v laseh (gledé), prepirati se (zaradi)
  • cheveu [šəvö] masculin las; razpoka (v porcelanu)

    à un cheveu za las, za širino lasu
    en cheveux brez klobuka (o ženski), razoglav
    cheveus d'ange girlande na božičnem drevesu; tanki rezanci; vložene limonine lupine
    cheveux de Vénus (botanique) Marijini lasci
    cheveu d'or zlat rob (na porcelanu)
    brosse féminin à cheveux ščetka za lase
    chute féminin des cheveux izpadanje las
    épingle féminin à cheveux lasnica
    faux cheveux nepravi lasje
    s'arracher les cheveux lase si puliti
    avoir mal aux cheveux imeti »mačka«, biti skrokan
    couper, fendre les cheveux en quatre (figuré) dlake cepiti
    défaire, couper, teindre les cheveux razpustiti, ostriči, barvati lase
    cela fait dresser les cheveux človeku se naježijo lasje ob tem
    ne pas se faire des cheveux (blancs) ne si delati sivih las
    il s'en est fallu de l'épaisseur d'un cheveu za las je manjkalo
    porter les cheveux courts, longs nositi kratke, dolge lase
    se prendre aux cheveux skočiti si v lase, biti si v laseh
    saisir l'occasion aux cheveux zgrabiti za priložnost
    ne tenir qu'à un cheveu viseti na nitki, za las manjkati
    ne pas toucher un cheveu à quelqu'un niti lasu komu ne skriviti
    toucher un cheveu de la tête de quelqu'un (figuré) samo malo se koga dotakniti, povzročiti mu najmanjšo možno škodo
    tiré par les cheveux za lase privlečen
    tirer par les cheveux zlasati
    il va y trouver un cheveu občutil bo veliko razliko v svojo škodo
    cela vient, arrive comme un cheveu sur la soupe (familier) to pride ob nepravem času, to je popolnoma neumestno
    il y a un cheveu! (populaire) stvar ne gre gladko!
  • вихор m šop (las);
    вихры vrtinec (na glavi),
    взять за в. zlasati
  • вытаскивать, вытащить/вытаскать (lj.) ven vleči, ven potegniti, izvleči;
    в. за виски zlasati
  • оттаскать
    о. волосы zlasati
  • потрепать potrepati (po rami); pogladiti (po licu): pretepsti;
    потрепать за волосы zlasati
Število zadetkov: 20