Franja

Zadetki iskanja

  • zemljan moški spol (-a …) der Erdenbewohner, Erdbewohner, Erdenbürger; ironično der Erdling
  • zȅmljan -a -o, dol. zȅmljanī -ā -ō
    1. lončen: -i sud, -a lula
    2. zemljast: bio je mršav, -og uvelog lica
    3. zemeljski: -i radovi
  • zemlján (-a) | -ka (-e) m, f uomo, donna; terrestre, abitante della Terra
  • zemlján habitante m (ali morador m) de la Tierra; terrícola m
  • Zemlján inhabitant of the world; mortal
  • zemljàn habitant moški spol de la terre, terrien moški spol
  • zemljàn -ana m stanovnik zemlje, na zemlji
  • zemljàn -ána m., земля́нин ч.
  • Erdbewohner, der, zemljan
  • Erdenbewohner, der, zemljan
  • Erdenbürger, der, zemljan
  • Erdgeborene, der, (ein -r, -n, -n) zemljan
  • hūmānus (stlat. hemōnus) 3 (sor. s homō)

    1. človeški, človekov: facies, Ci., O., species et figura Ci., effigies Cereris non humana manu facta Ci., casūs Ci., O., genus (rod) Ci., V., mens, natura, vita Ci., hostia Ci., S. fr. idr., humano modo peccare Ci., non humana audacia Ci. = nadčloveška, religiones Ci., divina et humana iura, res humanae O., Plin. idr. človeške —, (po)zemeljske reči (zadeve, dobrine, dogodki, naključja), človeška usoda, pozemeljsko, posvetno, svet, ille tribunus omnium rerum divinarum humanarumque praedo Ci. plenitelj vsega božjega in človeškega, rerum humanarum domina Fortuna Ci. gospodarica sveta, humanum est Ter., Ci. to je nekaj človeškega, voluptas humanissima Ci., rationes humanae Lucr., labores h. V., h. vox L. fr., Plin., scelus L. zoper ljudi, — človeštvo, conspectus ab utraque acie aliquanto humano visu augustior L. je bil videti veličastnejši kot človek, je bil videti nadčloveško bitje, h. animi, vultūs H., h. imago, sors, h. mentes O., h. dapes = človeško meso: O., pa tudi = človéčjak: Plin., h. cor Pr., ignes h. Plin. ki si ga ljudje vsak dan zase naredijo, humano quodam modo Q. na prav človeški način, prav po človeško, humani divinique iuris mens T., mens humanā maior Sil., h. cibi Fl. človeško meso. Subst.
    a) hūmānus -ī, m človeško bitje, človek, smrtnik, zemljan: Romulus humano maior O.; v pl. Varr. aeternûm humanûm (= deorum hominumque) sator Pac. fr., vitae percipit humanos odium Lucr., in dubioque fuere utrorum ad regna cadendum omnibus humanis esset Lucr., primus humanorum Iust.
    b) hūmāna -ae, f (sc. caro) človeško meso: Tert.
    c) hūmānum -ī, n človeško, človeško bitje (čustvo), človeška usoda ipd.: homo sum; humani nil a me alienum puto Ter., si in Pompeio quid humani evenisset S. fr., Satyris praeter effigiem nihil humani Mel.
    č) hūmāna -ōrum, n α) človeške reči (zadeve, dobrine, slabosti), človeško, posvetno, (po)zemeljsko: de divinis atque humanis cernitur Pl., qui omnia divina et humana violarint Ci. ali divina atque humana promiscua habere S., božje in človeško pravo, agentibus divina humanaque consulibus L. vse, kar zahteva božje in človeško pravo, humana (človeške slabosti) ad deos transferre, divina (božje lastnosti) ad nos Ci., humana miscere divinis L. β) kar lahko človeka doleti, (človeški) dogodki (naključja, težave), človeško trpljenje, človeška usoda: fortuna humana fingit artatque ut lubet Pl., ferre humana humanitus Acc. fr., ferre humana Ci., omnia humana tolerabilia ducere Ci., humana respectare, humanorum respectu, humanorum spectatrix Amm.

    2. človeški = človekoljuben, dobrohoten, ljubezniv = ljubezni poln, mil(osten), prijazen, vljuden (naspr. inhumanus, superbus): factum aut inceptum Ter., ingenium Ter., Ci., aequitas, sensus Ci., sensus humanissimus Plancus in Ci. ep., homo humanissimus Ci., humanius nihil fieri potest Ci. ep., Cyrum … comem erga Lysandrum atque humanum fuisse Ci.

    3. izobražen, olikan, omikan: gens humana atque docta (naspr. immanis atque barbara) Ci., Syracusani homines periti et humani Ci., Scipio … , homo doctissimus atque humanissimus Ci.

    4. človeški = človeku primeren: cibi humaniores Cael.; od tod = neoviran, nezadržan: respiratio humanior Cael. — Adv. hūmānē in hūmāniter

    1. (po) človeško, kakor se človeku spodobi, zmerno, mirno, vdano: vix humane pati Ter., humana humane ferre Ci., morbos toleranter et humane (po drugih: humaniter) ferre Ci., si qui forte … aliquid fecerunt humanius Ci., Paullus non humane de provincia loquitur Caelius in Ci. ep. ne kaj (ne prav) zmerno, saepius poëtice quam humane locutus es Petr.; iron.: intervalla vides humane commoda H. „človeku primerne“ (= inhumane incommoda); humaniter ferre Ci., humaniter vivere Ci. ep. življenje prav po človeško uživati.

    2. človekoljubno, dobrohotno, ljubeznivo, milostno, milosrčno, zelo občutljivo, prijazno, vljudno: fecit humane Ci., quam humane nobiscum egerit hiems Sen. ph., quae (arbores) fructu … umbrarumque officio humanius iuvant Plin., diligentissime humanissimeque loqui Ci. ep., humanissime promisit Petr., litterae humaniter scriptae Ci. ap. Non., fecit humaniter Licinius, qui … Ci.
  • landman [lǽndmən] samostalnik
    zemljak, zemljan
  • lončén -a -o glinen, zemljan, od gline: -a posoda, peč, skleda; stati na -ih nogah
    biti nesiguran u svojoj situaciji
  • tellurian2 [teljúəriən]

    1. pridevnik
    zemeljski; ki se nanaša na Zemljo

    2. samostalnik
    prebivalec Zemlje, Zemljan
  • terrēstre

    A) agg.

    1. zemeljski

    2. zemeljski, tuzemski, tuzemeljski:
    paradiso terrestre biblijsko zemeljski raj (tudi pren.)

    3. kopenski:
    forze terrestri voj. kopenske sile

    4.
    edera terrestre bot. prisadna zel, rokova roža, stračin, šmarni slak (Glechoma hederaceum)

    B) m, f zemljan, zemljanka
  • terri-cola -ae, m (terra in colere) prebivalec zemlje, zemljan: inter terricolas caelicolasque vectores Ap.
  • terrícola moški spol zemljan, prebivalec Zemlje
  • terrien, ne [tɛrjɛ̃, ɛn] adjectif zemljiški; kmečki; masculin kmet, poljedelec; Zemljan

    propriétaire masculin terrien zemljiški lastnik, (vele)posestnik
    Orient terrien kontinentalni Orient