Zadetki iskanja
- zdrah|a ženski spol (-e …) das Zerwürfnis, der Hader, der Unfrieden; der Streit; (prepir) der Zank
- zdráha discord, dissension; warfare; variance
delati, povzročiti zdráho to cause dissension
to je naredilo zdráho med njima that set them at variance
biti v zdráhi z to be in conflict (ali at loggerheads) with someone, to be constantly warring (ali feuding) with someone - zdráha querelle ženski spol , discorde ženski spol , dissension ženski spol , brouille ženski spol , différend moški spol , dispute ženski spol , altercation ženski spol , démêlé moški spol
- zdráha (-e) f baruffa, litigio, alterco:
biti samo za zdraho essere buoni solo per suscitare liti, baruffe - zdráha ž zadjevica, razmirica: delati -e
podbadati, podsticati svađe, intrigirati - zdráha querella f ; altercado m ; desavenencia f ; diferencia f
- zdráha -e ž discordie, dezbinare, ceartă
- baruffa f prepir, zdraha; pretep:
far baruffa con qcn. prepirati se s kom - līs, lītis, gen. pl. lītium, (stlat. stlīs) f
1. prepir(anje), prerekanje, kreg(anje), spor, nasprot(ovan)je, nesoglasje, svaja, zdraha: lites factae sunt inter eos Ter., aetatem in litibus conterere Ci., lites sedare Ci. ali litem componere V. spor(e) poravnati, zgladiti, litem lite resolvere H. sporno zadevo hoteti razsoditi z novo sporno zadevo, grammatici certant et adhuc sub iudice lis est H. zadeva še ni rešena, in litem ire O. prepirati (kregati) se, lis est cum formā magna pudicitiae O., semper habe morsus circa tua colla recentes, litibus alternis quos putet esse datos Pr., lis uxoria Sen. ph. domači prepir (s soprogo).
2. occ. pravni (sodni) spor, pravda, pravdna zadeva, sodni proces: litem sequi ali sectari Ter. hoteti, stremeti za, prizadevati si (za), contrahere lites Pl. navleči si, nakopa(va)ti si, contractas lites iudicare Ci., decemviri stlitibus iudicandis Ci. (gl. decemvirī), litem intendere alicui Ci., Don. ali litem inferre alicui Sen. ph. pravdo začeti s kom, tožbo vložiti zoper koga, inferre in aliquem litem capitis Ci. krvna pravda, litem orare Ci. pravdati se, totam litem obtinere aut amittere Ci., litem suam facere (o odvetniku) = namesto strankine zadeve zagovarjati samega sebe: Ci., (o sodniku) = krivično sodbo izreči (zaradi naklonjenosti, podkupnine idr.): Dig., o sodniku tudi = ne priti na določeni dan, zamuditi določeni dan: ad comitium vadunt, ne litem suam faciant Titius ap. Macr.; litem dare secundum aliquid Ci. (raz)sodbo izreči (izrekati), pravdo razsoditi (razsojati), litem dare secundum aliquem Val. Max. razsoditi (razsojati) komu v prid, komu v korist, litem dare contra aliquem Gell. razsoditi (razsojati) zoper koga, komu v škodo, l. privata, multitudo litium Ci., litem discernere arvis V. polje obvarovati pred pravdo, committere iudici litem Petr.
3. meton. pravdni (sporni) predmet, sporna zadeva (stvar): quibus res erat in controversia, ea vocabatur lis Varr., illud mihi quidem mirum videri solet tot homines tam ingeniosos … statuere non potuisse, utrum rem an litem dici oporteret Ci., litem aestimare (gl. aestimō) = litem taxare Sen. ph., litem perdere Pl., C., H. pravdno zadevo (in z njo pravdo) izgubiti, in suam rem litem vertere L. sporno zadevo (njivo) zase pridržati (o sodniku), interceptor alienae litis L. - litigio m (pl. -gi) prepir, spor; zdraha
- rag2 [ræg] samostalnik
sleng pretep, ravs, tepež, zdraha, zdražba, razprtija, prepir; izgred; hrup, hrušč, vpitje, trušč, kričanje, razgrajanje; objestna šala, špas, draženje, nagajanje, zbadanje, izzivanje; objestno veselje na račun koga drugega
sleng zmerjanje, oštevanje
sleng študentovsko razgrajanje, zbijanje (objestnih) šal
just for a rag za šalo
fancy dress rag študentovska zabava, kostumirana zabava
to get one's rag out figurativno razjeziti se, razsrditi se, razkačiti se - ràzmirica ž razpor, razprtija, zdraha
- sēd-itiō -ōnis, f (sēd1 I. in itiō: īre) „razhod“, „razhajanje“, od tod
1. razpor, spor, razprtija, neskladje, nesoglasje, prepir, nesloga, svaja, zdraha ipd.: PL., TER., SUET. idr., domestica L. domači, brat(ov)ski razpor (naspr. fraterna concordia), crescitque favore turbida seditio (sc. deorum) O., nostrisque ductum seditionibus bellum resedit H.
2. occ.
a) (politični) spor, razpor, razdor, politično nesoglasje, strankarski razdor, spremembe v stranki, strankarski premet: ea dissensio civium, quod seorsum eunt alii ad alios, seditio dicitur CI., facultas ... seditionis ac discordiae concitandae CI., multae etiam e re publica seditiones sunt factae CI., seditio inter belli pacisque auctores orta in Sabinis L., duobus tribunis plebis per seditionem creatis CI., seditionibus tribuniciis atrociter res publica agitabatur S.
b) upor, upiranje, vstaja, metež, odpor, punt, rebeljon, revolt(a) (poseb. v vojski): Q., VELL., FL., IUST. idr., seditionem facere C., seditionem conflare CI., seditionem concire L., seditionem coeptare, efferre, componere (gl. pod compōnō) T., seditionem civilem componere SUET., veluti magno in populo cum saepe coorta est seditio V., seditione, dolis, scelere ... Iliaeos intra muros peccatur et extra H., ne qua ex eo negotio seditio oriretur S., ne qua seditio aut bellum oriretur S., ea contentio cum prope seditionem veniret L., iam prope seditionem res erat CU., seditiones urbanae AUCT. B. ALX., Aetoli erant in seditionibus L., atrox seditio militum L., seditio militiaris L., magnam seditionem in castris inter milites esse factam CI., ne qua in castris ... vulgi seditio oreretur C.; pooseb. kot spremljevalka boginje Fame (Govorice): Seditio repens O.; meton. uporniki, vstajniki, puntarji, rebeli, rebelanti: stupente ita seditione L.
3. metaf. (o neosebnih subj.) burnost, razburjenost, razdraženost, nemir, vznemirjenost, razvnetost: iracundiam dissidentem a ratione seditionem quandam animi ducebat CI., intestina corporis seditio L., seditio tori STAT., maris STAT. vzburkanost; šalj.: seditionem facit lien, occupat praecordia PL. - strife [stráif] samostalnik
prepir, spor, zdražba, zdraha, razprtija, razdor; boj, konflikt; (redko) tekma, tekmovanje
zastarelo trud, prizadevanje
at strife nesložen
to be at strife with biti v sporu (konfliktu) z - tȑzavica ž
1. trzavica: spopala ga neka trzavica
2. zdraha: medu njima su bile neke -e nekoliko godina več let sta se dajala, sta si bila navzkriž - warfare [wɔ́:fɛə] samostalnik
vojskovanje, vojna, vojno stanje; vojna služba
figurativno borba, boj, prepir, razprtija, zdraha, zdražba, konflikt
global warfare ves svet zajemajoča vojna
static warfare pozicijska vojna
to be, to live at warfare with s.o. biti, živeti v prepiru s kom - zàdjevica ž (ijek.), zàdevica ž (ek.)
1. zdraha, zdražba: ove -e znače samo gubitak vremena
2. prepir: veliki ljudi s njihovim -ama
3. spopad: skupština zaključi da se započnu -e protiv nekrsta - zdrážba (-e) f star. glej zdraha
/ 1
Število zadetkov: 18