Franja

Zadetki iskanja

  • zdravstveni dom moški spol die Poliklinik, das Gesundheitszentrum
  • zdravstveni dom stalna zveza
    (zdravstvena ustanova) ▸ egészségház, rendelőintézet, egészségügyi központ
  • Gesundheitszentrum, das, zdravstveni dom
  • Landambulatorium, das, zdravstveni dom (na podeželju)
  • poliambulatōrio m (pl. -ri) med. zdravstveni dom
  • Poliklinik, die, Medizin poliklinika, zdravstveni dom
  • U.S.L. kratica fUnità Sanitaria Locale krajevna zdravstvena enota; zdravstveni dom; mestna ambulanta
  • поліклі́ніка ж., poliklínika -e ž., zdrávstveni dóm -ega -a m.
  • dom3 [ó] moški spol (-a …)
    center, stavba: gasilski dom der Feuerwache, das Feuerwehrhaus, das Spritzenhaus, das Gerätehaus
    zdravstveni dom die Poliklinik, das Gesundheitszentrum, das Ambulatorium
    zdraviliški dom das Kurhaus
    kulturni dom das Kulturhaus
  • dóm casa f ; hogar m ; domicilio m

    domači dom casa paterna
    dečji dom guardería f (ali hogar m) infantil, casa-cuna f
    gasilski dom casa del cuerpo de bomberos
    kulturni dom casa de las actividades culturales
    mladinski dom hogar juvenil
    počitniški dom centro m de vacaciones
    študentovski dom hogar m (ali residencia f) de estudiantes
    sindikalni dom hogar sindical
    zdraviliški dom casino m (de una población balnearia)
    zdravstveni dom ambulatorio m, policlínica f
    delo na domu trabajo m domiciliario
  • unità f

    1. enotnost:
    unità e molteplicità enotnost in mnogoterost
    unità di tempo, di luogo e di azione gled. enotnost časa, kraja in prostora

    2. ekst. enotnost; združitev, zedinjenje:
    lottare per l'unità nazionale boriti se za nacionalno združitev:
    Unità d'Italia hist. Zedinjenje Italije

    3. enotnost, složnost, enakost; sorodnost:
    unità di vedute e di propositi enakost pogledov in ciljev

    4. enota:
    unità didattica šol. učna enota
    il comune è l'unità amministrativa fondamentale občina je osnovna upravna enota
    unità sanitaria locale zdravstveni dom; mestna ambulanta

    5. mat. število ena

    6. fiz. enota:
    unità astronomica astronomska enota
    unità derivata izpeljana merska enota
    unità fondamentale osnovna enota
    unità di misura merska enota

    7. farm.
    unità di insulina, di penicillina enota insulina, penicilina

    8. agr.
    unità foraggiera krmna enota

    9. ekon.
    unità di consumo potrošniška enota
    unità monetaria denarna enota
    unità di prezzo enotna cena

    10. urban.
    unità d'abitazione stanovanjska enota

    11. voj. enota:
    unità aerotrasportata, corazzata, meccanizzata, motorizzata zračnotransportna, oklepna, mehanizirana, motorizirana enota
    unità complessa, elementare sestavljena, osnovna enota

    12. med. enota; oddelek:
    unità neonatale porodni oddelek

    13. aero, navt. letalo, ladja:
    unità da caccia, da ricognizione lovsko, izvidniško letalo

    14. inform. procesna enota:
    unità centrale, periferica centralna, periferna procesna enota
  • zajémati (-am) | zajéti (-jámem) imperf., perf.

    1. attingere (udi pren. ); prendere:
    zajemati iz vodnjaka attingere al pozzo, dal pozzo
    zajemati z žlico prendere col cucchiaio
    čoln zajema vodo il peschereccio imbarca (acqua)

    2. catturare:
    zajemati odpadno vodo catturare acque di scolo

    3. aspirare, inspirare (aria)

    4. coprire; abbracciare:
    oddajnik ne zajema celotnega območja l'emittente non copre tutto il territorio
    s pogledom zajeti mesto abbracciare con lo sguardo la città

    5. coinvolgere, comprendere; interessare; servire:
    organizacija zajema tisoč članov l'organizzazione comprende mille soci
    zavarovanje zajema vso populacijo l'assicurazione interessa tutta la popolazione
    zdravstveni dom zajema 20.000 prebivalcev il poliambulatorio serve un'area di 20.000 abitanti

    6. catturare, far prigioniero:
    rokovnjači so v tem predelu zajemali popotnike qui i briganti catturavano i viandanti

    7. trarre, ricavare, ricevere:
    zajemati besede iz živega govora ricavare le parole dalla lingua viva

    8. cogliere; colpire; estendersi, allargarsi:
    požar je zajel ves gozd l'incendio si è esteso su tutto il bosco
    pren. zajema ga malodušje è stato colto da scoraggiamento
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. zajemati znanje z veliko žlico studiare con grande impegno
    pren. ob novici globoko zajeti sapo rimanere sbalorditi alla notizia
    pren. pisatelj je v svoj objektiv zajel več pomembnih zgodovinskih dogodkov lo scrittore ha colto col suo obiettivo vari importanti eventi storici
    hidr. zajeti izvir catturare la sorgente
  • zdravstven pridevnik
    1. (o zdravstvu) ▸ egészségügyi
    zdravstvena zakonodaja ▸ egészségügyi jogszabályok
    zdravstvena mreža ▸ egészségügyi hálózat
    zdravstvena inšpekcija ▸ egészségügyi vizsgálat
    zdravstvena reforma ▸ egészségügyi reform
    Sopomenke: medicinski
    Povezane iztočnice: kartica zdravstvenega zavarovanja, zdravstvena blagajna, zdravstvena kartica, zdravstvena postaja, zdravstvena služba, zdravstvena storitev, zdravstvena ustanova, zdravstvena zavarovalnica, zdravstvena šola, zdravstveni delavec, zdravstveni dom, zdravstveni inšpektor, zdravstveni inšpektorat, zdravstveni sistem, zdravstveni svet, zdravstveni tehnik, zdravstveni zavod, zdravstveno osebje, zdravstveno varstvo, zdravstveno zavarovanje

    2. (o zdravju ali zdravljenju) ▸ egészségügyi
    zdravstveni nasvet ▸ egészségügyi tanács
    zdravstvene težave ▸ egészségügyi nehézség
    zdravstveno tveganje ▸ egészségügyi kockázat
    zdravstvene posledice ▸ egészségügyi következmény
    zdravstveno stanje ▸ egészségügyi állapot
    iz zdravstvenih razlogov ▸ egészségügyi okokból
    z zdravstvenega vidika ▸ egészségügyi szempontból
    Sopomenke: medicinski
    Povezane iztočnice: zdravstvena nega, zdravstvena oskrba, zdravstvena preventiva, zdravstveni pregled, zdravstveni turizem
  • zdrávstven (of) health, relating to health; sanitary; hygienic

    iz zdrávstvenih razlogov for reasons of health
    javna zdrávstvena služba (public) health service
    zdrávstvena pomoč medical benefit
    zdrávstvene razmere sanitary conditions pl
    zdrávstvena služba health service
    zdrávstveno spričevalo certificate of health
    zdrávstveno stanje state of health, health
    zdrávstvena zaščita health protection
    zdrávstvena postaja, zdrávstveni dom health centre
  • zdrávstven (-a -o) adj. sanitario; di, della salute; medico:
    zdravstvene težave problemi di, con la salute
    zdravsteno stanje stato di salute
    zdravstvena knjižica libretto sanitario
    zdravstveno zavarovanje mutua
    zdravstveni delavec operatore sanitario
    zdravstveno osebje personale sanitario
    zdravstveni dom poliambulatorio
    zdravstvena postaja ambulatorio
    srednja zdravstvena šola scuola per infermieri
  • zdrávstveni prid., меди́чний прикм., лікува́льний прикм.
    • zdrávstveni dóm поліклі́ніка
Število zadetkov: 16