zavrnit|ev ženski spol (-ve …) ponudbe, darila, povabila, stališča: die Ablehnung; prošnje, zahteve: die Ausschlagung; prošnje, zahteve, predloga: die Zurückweisung, pravo die Verwerfung; (negativen odgovor) na prošnjo: die Abfuhr, na povabilo: die Absage; da bi kaj storil: die Weigerung, die Verweigerung (plačila/izpolnitve obveznosti Leistungsverweigerung, prevzema Annahmeverweigerung, zahteve po pravni odločitvi Rechtsverweigerung)
pravo zavrnitev tožbe die Klageabweisung
v primeru odklanjanja zavrnitve im Verweigerungsfall
Zadetki iskanja
- zavrnítev rejection, rebuttal, rebutment; refusal
- zavrnítev refus moški spol ; (prošnje…) rejet moški spol ; (sodnikov, prič) récusation ženski spol ; (osorna) rebuffade ženski spol
- zavrnítev (-tve) f rifiuto, ripudio, rigetto; respinta
- zavrnítev -tve ž negativno rješenje (re-): zavrnitev prošnje, ponudbe
- zavrnítev rechazamiento m ; (prič, sodnikov) recusación f ; (prošnjo, ponudbe) desestimación f
- zavrnítev -tve ž., неприйняття́ -я́ с., відмо́ва -и ж.
- zavrnitev pričanja ženski spol pravo die Zeugnisverweigerung
pravica do zavrnitve pričanja das Zeugnisverweigerungsrecht - čakajoči klic stalna zveza
telefonija (vrsta telefonske storitve) ▸ hívásvárakoztatás
Čakajočega klica smo najbolj vajeni mobilni uporabniki, saj omogoča sprejem, prehajanje in zavrnitev dveh hkratnih klicev. ▸ A hívásvárakoztatáshoz leginkább a mobilfelhasználók vannak hozzászokva, mivel az két egyidejű hívás fogadását, továbbítását és elutasítását is lehetővé teszi. - izpolnit|ev ženski spol (-ve …) napovedi, prerokbe, želje ipd.: die Erfüllung, die Bewahrheitung, die Verwirklichung; dolžnosti, pogodbe: die Erfüllung (Pflichterfüllung, Vertragserfüllung)
pomanjkljiva izpolnitev pravo die Schlechterfüllung
dan izpolnitve der Erfüllungstag
kraj izpolnitve der Erfüllungsort
prevzem izpolnitve die Erfüllungsübernahme
zavrnitev izpolnitve obveznosti die Leistungsverweigerung - obveznost2 [é] ženski spol (-i …) denarna: die Verbindlichkeit, die Last, die Schuld
denarna obveznost Geldschuld
generična/vrstna obveznost Gattungsschuld
menična obveznost Wechselverpflichtung
naturalna obveznost natürliche Verbindlichkeit
nedeljiva/solidarna obveznost Solidarschuld
stranska/dodatna obveznost Nebenverbindlichkeit
zapuščinska obveznost [Nachlaßverbindlichkeit] Nachlassverbindlichkeit
obveznost iz lastništva na nepremičninah die Grundlast
plačilna obveznost die Zahlungsverpflichtung
prevzem obveznosti die Schuldübernahme
izpolnjevanje obveznosti die Leistung
indirektna obveznost, indirektne obveznosti die Folgelast
brez obveznosti leistungsfrei, lastenfrei
zavrnitev izpolnitve obveznosti die Leistungsverweigerung - pravna odločitev ženski spol pravo die Rechtsentscheidung
zavrnitev zahteve po pravni odločitvi die Rechtsverweigerung - prevzem [è] moški spol (-a …)
1. die Übernahme (dolžnosti Amtsübernahme, pravo izpolnitve Erfüllungsübernahme, dolga Schuldübernahme, poslov Geschäftsübernahme, rizika Gefahrenübernahme)
2. paketa, poštne pošiljke, pošiljke blaga: die Annahme, Inempfangnahme, Empfangnahme, der Empfang (blaga Warenannahme, paketov Paketannahme)
prevzem po deponentu die Rücknahme
3. tehnični, komisijski: die Abnahme, gradbeništvo, arhitektura Bauabnahme, (končni Endabnahme)
opraviti tehnični prevzem die Abnahme machen, ein Bauwerk abnehmen/kollaudieren
|
potrdilo o prevzemu die Empfangsbescheinigung, die Annahmebestätigung, die Übernahmebestätigung
zavrnitev prevzema die Annahmeverweigerung
brez prevzema odgovornosti ohne Obligo - pričanj|e srednji spol (-a …) pravo die Aussage, das Zeugnis
krivo pričanje falsches Zeugnis, die Falschaussage
dolžnost pričanja die Zeugnispflicht, Aussagepflicht
odklonitev/zavrnitev pričanja die Zeugnisverweigerung, Aussageverweigerung
pravica do odklonitve/zavrnitve pričanja das Zeugnisverweigerungsrecht - ratifikacija samostalnik
(potrditev; sprejetje) ▸ ratifikálás, ratiikációratifikacija sporazuma ▸ megállapodás ratifikálásaratifikacija protokola ▸ jegyzőkönyv ratifikálásaratifikacija pogodbe ▸ szerződés ratifikálásazavrnitev ratifikacije ▸ ratifikálás elutasításapostopek ratifikacije ▸ kontrastivno zanimivo ratifikációs eljárásratifikacija dogovora ▸ megállapodás ratifikálásaratifikacija članstva ▸ tagság ratifikálásareferendum o ratifikaciji ▸ ratifikálásról szóló népszavazásZa ratifikacijo sporazuma je glasovalo 33 poslancev, dva sta se vzdržala. ▸ A megállapodás ratifikálása mellett 33 képviselő szavazott, ketten tartózkodtak. - sprejem2 [è] moški spol (-a …)
1. v članstvo, organizacijo, družino, bolnišnico: die Aufnahme (nujni medicina Notaufnahme)
sprejem v državljanstvo die Verleihung der Staatsbürgerschaft
2. prtljage, pisem ipd.: die Annahme, der Empfang, die Empfangannahme; (prtljage Gepäckannahme, mleka Milchannahme, pisem/pisemskih pošiljk Briefannahme, telegramov Telegrammannahme)
zavrnitev sprejema die Annahmeverweigerung
3. gostov na postaji ipd.: der Empfang, die Begrüßung
komite za sprejem das Empfangskomittee
4. radijski, televizijski ipd.: der Empfang, Rundfunkempfang
motnja sprejema die Empfangsstörung - tožb|a2 [ô] ženski spol (-e …) pravo die Klage (na auf); (dajatvena Leistungsklage, dediščinska Erbschaftsklage, delitvena Teilungsklage, izpodbojna Anfechtungsklage, lastninska Eigentumsklage, menična Wechselklage, nasprotna Gegenklage, Widerklage, ničnostna Nichtigkeitsklage, oblikovalna Gestaltungsklage, Rechtsgestaltungsklage, odškodninska Entschädigungsklage, Schadenersatzklage, opozicijska Oppositionsklage, opustitvena Unterlassungsklage, popularna Popularklage, regresna [Regreßklage] Regressklage, restitucijska Restitutionsklage, ugotovitvena Feststellungsklage, vmesna ugotovitvena Zwischenfeststellungsklage, zasebna Privatklage, na izpraznitev prostorov Räumungsklage, za razveljavitev pogodbe Wandelungsklage, na vrnitev Wiedererstattungsklage, oškodovanca kot tožilca Nebenklage, v izvršilnem postopku Exekutionsklage, v obliki sodnega zapisnika Protokollarklage, za preživnino/vzdrževalnino Unterhaltsklage, zaradi razžalitve Beleidigungsklage, zaradi zavlačevanja Untätigkeitsklage, za razvezo zakona Ehescheidungsklage, Scheidungsklage, za ugotovitev očetovstva Vaterschaftsklage)
kopičenje/kumulacija tožb die Klagehäufung
izročitev tožbe die Klagezustellung
pravica tožbe das Klagerecht, pooblastilo: die Klagebefugnis
sprememba tožbe die Klageänderung
rok za vložitev tožbe die Klagefrist
umik tožbe die Klagezurückziehung
vložitev tožbe die Klageerhebung
zavrnitev tožbe die Klageabweisung
odpoved tožbi der Klageverzicht
s tožbo im Klageweg
vložiti tožbo eine Klage erheben, einen [Prozeß] Prozess anstrengen - tôžba (tarnanje) queja f ; jur demanda f , querella f ; (jadikovanje) lamentación f
tožba zaradi dolga demanda por deuda
tožba za odškodnino acción f por daños
ničnostna tožba demanda de nulidad
umik tožbe desistimiento m de la demanda
vzrok za tožbo fundamento m de la demanda
zavrnitev tožbe denegación f de una demanda
spodbijati tožbo, oporekati tožbi contestar la demanda
vložiti tožbo presentar demanda (ozir. querella), entablar una acción judicial (proti contra, zaradi obrekovanja por difamación) - zahtev|a [é] ženski spol (-e …)
1. po čem: die Forderung (glavna Hauptforderung, minimalna Minimalforderung, Mindestforderung, glede cene/cen Preisforderung, glede mezde Lohnforderung, po odstopu Rücktrittsforderung, po vračilu Rückforderung); (terjatev) die Forderung
2. (poziv) die Aufforderung, das Ersuchen; formalna: der Antrag
3. (pričakovanje, aspiracija) der Anspruch (imeti velike zahteve do sodelavcev hohe Ansprüche an seine Mitarbeiter stellen; zmanjšati zahteve seine Ansprüche herabsetzen)
ozemeljska zahteva Gebietsanspruch
neupravičena/nemogoča zahteva (pričakovanje) die Zumutung
4. (merilo) po predpisih, pri izpitu ipd.: die Anforderung (izpolnjevati vse zahteve allen Anforderungen genügen/gerecht sein, ne biti kos zahtevam den Anforderungen nicht gewachsen sein)
izpitna zahteva Prüfungsanforderung
(pogoj) pri izdaji dovoljenj ipd.: die Auflage, die Bedingung
5. (neogibni pogoj) das Erfordernis
zahteva trenutka ein Gebot/Gesetz der Stunde
|
zniževati/znižati zahteve Abstriche machen
zavrnitev zahteve po pravni odločitvi pravo die Rechtsverweigerung - zavrženj|e srednji spol (-a …) pravo die Verwerfung; (zavrnitev) die Zurückweisung
/ 1
Število zadetkov: 20