Franja

Zadetki iskanja

  • zavoha|ti [ó] (-m) riechen; schnuppern, erschnuppern; (zaslutiti) wittern
    zavohati, da je nekaj v zraku figurativno die Lunte/den Braten riechen
    zavohati, da nekaj smrdi Lunte riechen
  • zavóhati to scent; to wind; figurativno to suspect, to perceive, to smell

    zavóhati kaj to get wind of something
    zavóhati, da se nekaj slabega plete, pripravlja (figurativno) to smell a rat
    zavóhati sleparijo to suspect (ali to smell) a swindle
  • zavóhati flairer quelque chose, avoir vent de quelque chose, éventer , popularno renifler quelque chose

    o pravem času zavohati (figurativno, familiarno) éventer la mèche
  • zavóhati (-am) perf. ➞ vohati

    1. annusare, fiutare, odorare, sentire:
    zavohati smrad annusare la puzza

    2. pren. (zaslutiti; odkriti) fiutare, subodorare:
    zavohati prevaro subodorare l'inganno
  • zavóhati -am nanjušiti: pes zavoha divjačino; zavohati dobiček, nevarnost
  • zavóhati husmear ; (lov) ventear; tomar el viento ; fig prever, presentir, barruntar
  • zavóhati -am dov., заню́хати -хаю док.
  • zavóhati -am dov. a mirosi
  • adulmecá adúlmec vt.

    1. vohati, zavohati

    2. zaslutiti
  • annusare v. tr. (pres. annuso)

    1. duhati, vohati:
    annusare un profumo poduhati parfum
    annusare tabacco njuhati tobak

    2. pren. zavohati, zaslutiti:
    annusò il tranello zavohal je past
  • ausschnuppern zavohati
  • erschnuppern zavohati
  • éventer [evɑ̃te] verbe transitif pahljati zrak (quelqu'un komu); prevetriti (žito); prezračiti (obleko); naravnati po vetru (les voiles jadra); zavohati, figuré odkriti (un secret skrivnost), izslediti; izblebetati

    s'éventer pahljati se; prevetriti se; postati postán, skisan (pijača); izdišati se (parfum)
    éventer la mèche (figuré) zavohati nevarnost, opaziti, zaslutiti nekaj neprijetnega
  • fiutare v. tr. (pres. fiuto)

    1. vohati, zavohati

    2. njuhati

    3. pren. zavohati, zaslutiti; vohljati
  • halener [alne] verbe transitif zavohati (o psu)
  • herausriechen* zavohati
  • namirìsati -mìrišēm
    I.
    1. zavohati: namirisati koga po duvanskom dimu; vojnici su namirisali bitku
    2. nadišaviti: namirisati koga ružinim uljem
    II. namirisati se
    1. nadišaviti se
    2. naduhati se: namirisati se zemlje
  • nanjúšiti nànjūšīm, nànjušiti -īm ekspr. zavohati: nanjušiti opasnost
  • nose2 [nóuz]

    1. prehodni glagol
    vohati, zavohati, ovohavati; dotakniti se z nosom
    figurativno izvohati, odkriti, najti; izgovarjati skozi nos

    2. neprehodni glagol
    vohati, iskati (after, for)

    to nose one's way iti previdno
    to nose on s.o. ovaditi koga
  • odorare

    A) v. tr. (pres. odoro)

    1. duhati, vohati, zavohati

    2. pren. (fiutare) zavohati, uganiti, zaslutiti

    3. dišaviti

    B) v. intr.

    1. dišati

    2. pren. smrdeti:
    la faccenda odora di truffa zadeva smrdi po prevari