zavoha|ti [ó] (-m) riechen; schnuppern, erschnuppern; (zaslutiti) wittern
zavohati, da je nekaj v zraku figurativno die Lunte/den Braten riechen
zavohati, da nekaj smrdi Lunte riechen
Zadetki iskanja
- zavóhati to scent; to wind; figurativno to suspect, to perceive, to smell
zavóhati kaj to get wind of something
zavóhati, da se nekaj slabega plete, pripravlja (figurativno) to smell a rat
zavóhati sleparijo to suspect (ali to smell) a swindle - zavóhati flairer quelque chose, avoir vent de quelque chose, éventer , popularno renifler quelque chose
o pravem času zavohati (figurativno, familiarno) éventer la mèche - zavóhati (-am) perf. ➞ vohati
1. annusare, fiutare, odorare, sentire:
zavohati smrad annusare la puzza
2. pren. (zaslutiti; odkriti) fiutare, subodorare:
zavohati prevaro subodorare l'inganno - zavóhati -am nanjušiti: pes zavoha divjačino; zavohati dobiček, nevarnost
- zavóhati husmear ; (lov) ventear; tomar el viento ; fig prever, presentir, barruntar
- zavóhati -am dov., заню́хати -хаю док.
- zavóhati -am dov. a mirosi
- adulmecá adúlmec vt.
1. vohati, zavohati
2. zaslutiti - annusare v. tr. (pres. annuso)
1. duhati, vohati:
annusare un profumo poduhati parfum
annusare tabacco njuhati tobak
2. pren. zavohati, zaslutiti:
annusò il tranello zavohal je past - ausschnuppern zavohati
- erschnuppern zavohati
- éventer [evɑ̃te] verbe transitif pahljati zrak (quelqu'un komu); prevetriti (žito); prezračiti (obleko); naravnati po vetru (les voiles jadra); zavohati, figuré odkriti (un secret skrivnost), izslediti; izblebetati
s'éventer pahljati se; prevetriti se; postati postán, skisan (pijača); izdišati se (parfum)
éventer la mèche (figuré) zavohati nevarnost, opaziti, zaslutiti nekaj neprijetnega - fiutare v. tr. (pres. fiuto)
1. vohati, zavohati
2. njuhati
3. pren. zavohati, zaslutiti; vohljati - halener [alne] verbe transitif zavohati (o psu)
- herausriechen* zavohati
- namirìsati -mìrišēm
I.
1. zavohati: namirisati koga po duvanskom dimu; vojnici su namirisali bitku
2. nadišaviti: namirisati koga ružinim uljem
II. namirisati se
1. nadišaviti se
2. naduhati se: namirisati se zemlje - nanjúšiti nànjūšīm, nànjušiti -īm ekspr. zavohati: nanjušiti opasnost
- nose2 [nóuz]
1. prehodni glagol
vohati, zavohati, ovohavati; dotakniti se z nosom
figurativno izvohati, odkriti, najti; izgovarjati skozi nos
2. neprehodni glagol
vohati, iskati (after, for)
to nose one's way iti previdno
to nose on s.o. ovaditi koga - odorare
A) v. tr. (pres. odoro)
1. duhati, vohati, zavohati
2. pren. (fiutare) zavohati, uganiti, zaslutiti
3. dišaviti
B) v. intr.
1. dišati
2. pren. smrdeti:
la faccenda odora di truffa zadeva smrdi po prevari