zavi|ti1 (-jem) zavijati (narediti paket) verpacken, einwickeln, einpacken; v kaj: einwickeln in, hüllen in, umhüllen mit, packen in, einrollen in
zaviti do nosu vermummen
zaviti v vato figurativno in Watte packen
zaviti se sich einwickeln, sich vermummen
zaviti se v molk sich in Schweigen hüllen
Zadetki iskanja
- zavi|ti2 (-jem) zavijati
1. (obrniti) umdrehen, abdrehen; sunkovito: schwenken, eine Schwenkung machen
zaviti vrat komu (jemandem) den Kragen/Hals umdrehen
2. kam: biegen, einbiegen in, okoli vogala: umbiegen; v gostilno: einkehren; z vozilom v drugo smer: abbiegen, iz stranske ulice: ausbiegen; iz kolone vozil: ausscheren, v kolono vozil: einscheren - zavíti to wrap up (v papir in paper); to envelop (v in); (kam) to turn
zavíti okrog vogala to turn (round) the corner
zavíti na desno (na levo) to turn (ali to take a turning) to the right (to the left), to turn right (left), to take a right (left) turn
zavíti v stransko ulico to turn into a side street
zavíti v stran, s prave smeri (kolo ipd.) to swerve - zavíti (upogniti) (re)courber, (in)fléchir, gauchir, ployer, plier; tordre ; (kam) tourner, faire un crochet (ali un saut) jusqu'à ; (v papir) emballer
zaviti vrat komu tordre le cou (ali popularno le kiki) à quelqu'un
zaviti se v odejo s'enrouler (ali s'envelopper) dans une couverture - zavíti (-víjem) perf. glej zavijati | zaviti
- zavíti -vijem, zavij -te, zavil -a
1. omotati, zamotati, zaviti, uviti, zapakovati: zaviti knjigo v papir; zaviti se v plašč, v molk, v meglo
2. zavrnuti: zaviti kuri vrat
3. skrenuti: zaviti s poti, s pota: zaviti v gostilno
svratiti u gostionu; poslušaj ga, kako on zavije
slušaj ga kako on zanosi, kakvim se obrtima on služi - zavíti glej zavijati
zaviti v papir envolver en papel
vrat komu zaviti torcer el cuello (ali el pescuezo) a alg - zavíti -víjem dov., зверну́ти -ну́ док., загорну́ти -горну́ док., зави́ти -в’ю́ док., закрути́ти -кручу́ док., заверну́ти -верну́ док.
- zavíti -víjem dov.
1. a schimba direcţia, a face o cotitură, a vira
2. a o lua
3. a suci
4. a împacheta, a ambala
5. a înfăşura, a înfăşa
6. a înveli - zaviti v celofan frazem
(o olepševanju) ▸ selyempapírba csomagolzaviti v celofan česa ▸ valamibe burkol, valami mögé rejtNekateri so pomisleke izrazili malce neposredneje, drugi so jih zavili v celofan. ▸ Néhányan fenntartásaikat közvetlenül tudatták, mások selyempapírba csomagolva adták elő.
Dlje ko gremo v zgodovino, bolj je bilo v navadi politično stališče zaviti v celofan religije. ▸ Minél inkább visszamegyünk a történelemben, annál inkább szokás volt a politikai álláspontot a vallás mögé rejteni. - obvézati -žem
1. obviti, obmotati: obvezati drevo s slamo
2. zaviti, previti: obvezati rano
3. obavezati, zadužiti: obvezati koga k čemu; obvezati se s pogodbo - ohomotáti -am ekspr. zaviti, zamotati: koga z ruto; ohomotati se v plašč
- okomatáti -am
1. metnuti, staviti ham: okomatati konja; okomatati si srnjaka okoli vratu
2. zaviti: okomatati otroku glavo; okomatati se v šal, s šalom - omótati -am i omotáti -am omotati, obaviti, zaviti: zavoj omotati z vrvico; omotan z rdečim trakom
- ovíti ovijem
1. zaviti, obaviti
2. omotati, umotati: oviti kaj v papir; oviti moža okoli prsta
3. iscijediti, iscediti: oviti perilo - zamotáti -am i zamótati -am
1. zamotati, omotati, zaviti, uviti, obaviti: z robcem zamotati roko
maramom zaviti ruku
2. zaplesti, zamrsiti, zapetljati, komplicirati, komplikovati: zamotati zadevo
3. uplesti: zamotati koga v pravdo; zamotano črevo
zapetljano crijevo, crevo - zasukáti i zasúkati -am i -čem
1. zasukati: zasukati rokave, vrv, nit, brke
2. zasukati, uviti, ufitiljiti: zasukati brke
3. zakrenuti, zaviti, zavrnuti: zasukati telo
4. okrenuti: zasukati kaj za 180°; minutni kazalec se zasuče 24 krat na dan
5. okrenuti, usmjeriti, upraviti: zasukati pogovor na drugo temo; po svoje kaj zasukati
6. zavrtjeti: zasukati plesalko; zasukati rokave
ljudski se prihvatiti posla - zavezáti i zavézati -žem, zaveži -ite, zavezal -ala
I.
1. zavezati: zavezati čevelj, vrečo
2. začepiti: zavezati komu usta, jezik
3. zaviti: zavezati rano
4. obavezati, obvezati, zadužiti: zavezati koga za organizacijo izleta
5. biti kum na krizmanju, na potvrdi: zavezati komu birmo
II. zavezati se obavezati se: zavezati se za plačevanje anuitet; zavezal se je, da bo prišel - belina samostalnik
1. (bela barva) ▸ fehérségdeviška belina ▸ szűzi fehérségbleščeča belina ▸ szikrázó fehérségsijoča belina ▸ ragyogó fehérségbelina marmorja ▸ márvány fehérségezasijati v belini ▸ fehérben tündökölbleščati se v belini ▸ fehéren ragyog
2. (kar je bele barve) ▸ fehér, fehérségobleči v belino ▸ fehérbe öltözikzaviti v belino ▸ fehérbe öltöztetodeti se v belino ▸ fehérbe takaródzik, fehér ruhát ölt, fehér színt öltneomadeževana belina ▸ makulátlan fehérségsnežna belina ▸ vakító fehérségHollywoodske nosečnice so se oblekle v belino. ▸ A hollywoodi kismamák fehérbe öltöztek.
Na snežno idilo, ki bi vso pokrajino zavila v pravljično belino, bomo morali še malce počakati. ▸ Az idilli havazásra, ami az egész tájat mesebeli fehérbe öltözteti, még kicsit várnunk kell.
Minuli teden so se više ležeča slovenska smučišča počasi odela v belino. ▸ A múlt héten lassan fehérbe takaróztak a magasan fekvő szlovén sípályák.
3. fotografija (o nastavitvah) ▸ fehérizravnava beline ▸ fehéregyensúly beállításanastavljanje beline ▸ fehér szín beállítása - brisača samostalnik
(pripomoček za brisanje) ▸ törülköző, törölközőkopalna brisača ▸ kontrastivno zanimivo fürdőlepedőmehka brisača ▸ puha törölközőmokra brisača ▸ nedves törölközőpogrniti brisačo ▸ törülközőt leterítosušiti z brisačo ▸ törölközővel megszárítobrisati z brisačo ▸ törölközővel megtörölzaviti v brisačo ▸ törülközőbe csavardržalo za brisače ▸ törülközőtartóstojalo za brisače ▸ törülközőtartó állványobešalnik za brisače ▸ törülközőtartóPovezane iztočnice: papirnata brisača