zato [ó]
1. (iz tega vzroka/razloga) deshalb, deswegen, darum
zato ker weil
prav zato gerade deshalb/deswegen/darum, ebendarum, ebendeshalb
2. (torej) folglich, mithin
3.
zato, da bi … um zu …
4.
pa zato/zato pa (nasprotno) hingegen, dagegen
Zadetki iskanja
- zàtō prisl. zato: svako zašto ima svoje zato
- zato moški spol kos kruha
- zató that is why; for this reason; therefore; consequently
- zató à cause de cela, pour cette raison, pour cela, voilà (ali c'est) pourquoi
prav zato pour cela même, précisément (ali justement) pour cela
zato pa aussi, par conséquent, donc, partant
zato ker parce que
zato, da… afin que, pour que… (subjunktiv) - zató
A) adv. perciò, per questo, pertanto, di conseguenza, appunto:
termiti zelo hitro uničujejo les in so zato velika nadloga le termiti distruggono rapidamente il legno e sono perciò una calamità tanto grande
rad bi nekaj vprašal. Kar daj, saj smo zato tukaj vorrei fare una domanda. Prego, siamo qui per questo
če prebere vse knjige, zato še ne bo pameten anche se avesse letto tutti i libri del mondo non sarebbe saggio per questo
razreda nisem izdelal, pa kaj zato non ho superato la classe. E allora?!
uro sem zgubil. Nič zato ho perso l'orologio. Non fa niente
to ni drobiž, to so milijarde! Saj zato non sono spiccioli, si tratta di miliardi. Appunto
B) zató konj.
1. (za izražanje vzročno-sklepalnega razmerja) perciò, pertanto:
bil je zelo lačen, zato so mu dali jesti aveva una fame da lupo, perciò gli diedero da mangiare
2. (v protivnem priredju) per questo; in compenso:
piše malo, zato pa dobro scrive poco ma in compenso bene
3. zato ker (v vzročnih odvisnih stavkih) perché:
zakaj je manjkal? Zato ker je bil bolan perché non è venuto? Perché stava male
4. zato da (v namernih odvisnikih) perché, affinché; per:
zakaj ste zaprli okno? Zato da ne bi bilo prepiha perché ha chiuso la finestra? Per impedire giri d'aria - zató pril. zato, zbog toga, stoga: zato smo se uprli okupatorju, ker nismo hoteli živeti v nesvobodi
- zató por esto, por eso, por esa razón, por ese motivo
prav zato por eso mismo; precisamente por eso
zato ker porque
zato, da ... con el fin de que... (subj) - zató prisl., тому́ присл.
- zató
I. prisl. de aceea, din cauza aceasta, datorită acestui fapt
II. (vez.)
1. aşadar
2.
□ zato da ca (să)
3.
□ zato ker fiindcă, pentru că, deoarece - зато zato pa, toda zato
- aussi [osi] adverbe tudi; (prav) tako; zato (tudi); vrh tega
il est aussi sympathique que sa sœur on je tako simpatičen kot njegova sestra
aussi vite que passible čim hitreje
Paul est venu et moi aussi Pavel je prišel in jaz tudi
moi aussi, je ne suis pas de son avis tudi jaz nisem njegovega mnenja
il est brutal, aussi tout le monde le fuit on je brutalen, zato tudi vsi beže pred njim
lui aussi bien que sa sœur préfèrent le thé au café on, kot tudi njegova sestra imata rajši čaj kot kavo
aussi riche soit-il naj bo še tako bogat
non seulement ... mais aussi ne samo ..., ampak tudi - because [bikɔ́z]
1. veznik
ker, zato, ker
because of zaradi
2. prislov
arhaično zato - conque torej, no (torej); tako; zato
conque ¿nos vamos? torej, gremo? - conseguentemente avv.
1. zato, potemtakem
2. dosledno
3. nato - consequently [kɔ́nsikwəntli] veznik
zato, torej; potemtakem - dafür za to; zato; dafür ist/war ... saj je ...
- daher odtod; (hierher) sem Konjunktion: odtod; (deshalb) zatorej, zato
- daraufhin na to, zato; analysieren: glede ..., s stališča ...
- darum
1. (um ihn/sie/es) za to
2. räumlich: okoli (tega/njega)
3. kausal: zato, zatorej, zaradi tega