Zadetki iskanja
- zastaja|ti (-m) zastati tekočin: sich stauen (tudi medicina); delo: stocken
- zastájati (voda) to stagnate (tudi figurativno); to be at a standstill (ali at a deadlock)
zastajajoč (voda) stagnant (tudi figurativno)
zastajajoč ribnik stagnant pond
zastajajoče tržišče, trg stagnant market - zastájati (na poti) rester en arrière , (za drugimi) rester derrière les autres, être distancé par les autres; s'arrêter ; (promet) se ralentir, s'interrompre, être paralysé (ali interrompu, arrêté, immobilisé, stoppé) , s'embouteiller, s'engorger ; (trgovina) être stagnant, aller au ralenti, se ralentir, languir ; (pogovor) tarir, s'interrompre, être interrompu ; (pulz, srce) s'arrêter, cesser de battre ; (kri) se congestionner, se coaguler , figurativno se figer
ura zastaja la montre (ali l'horloge) retarde - zastájati (-am) | zastáti (-stánem) imperf., perf.
1. fermarsi; rimanere indietro, ristagnare:
grižljaj mu je zastal v grlu il boccone gli si fermò in gola
2. arrestarsi, andare a rilento; ristagnare:
zaradi splošne krize trgovina zastaja il commercio ristagna a causa della crisi generale
3. indolenzirsi, intorpidirsi:
od sedenja so mu noge zastale le gambe gli si indolenzirono dallo stare seduto
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
dih mu zastaja od groze il fiato gli si mozza in gola dallo spavento
pren. pripovedovati tako, da poslušalcem zastaja dih raccontare così suggestivamente da lasciare gli ascoltatori col fiato sospeso
pren. kri mu je zastala v žilah il sangue gli si gelò nelle vene
pren. samo toliko dela, da mu sklepi ne zastanejo lavora il meno possibile
pren. v njegovem žepu zastane marsikateri bankovec nelle sua tasche finiscono tanti bigliettoni - zastájati -am i -em
1. zaostajati, zapinjati: zastajati za drugimi; zastajati na poti; zastajati z delom
zaostajati poslom, posao zapinje: zastajati s plačilom
zaostajati s plaćanjem; zastajati v rasti; kupčija zastaja
trgovina zapinje
2. zaostajati: ura zastaja
3. zastajati: voda, blago zastaja - zastá(ja)ti retardarse ; (voda) estancarse; remansarse; represarse ; (pogovor) languidecer ; (cestni promet) congestionarse, paralizarse, atascarse ; (pogajanja) llegar a un punto muerto ; (kri) no circular; congestionarse
- zastájati -am nedov., застрява́ти -ряю́ і -рява́ю недок., застряга́ти -га́ю недок.
- zastájati -am nedov.
1. a stagna
2. a se opri
3. a încetini
4. a stagna - nabira|ti se (-m se) nabrati se (kopičiti se) sich anhäufen, jeza ipd.: sich ansammeln, sich aufspeichern; pošta, obresti: auflaufen; stroški: anfallen; prah, umazanija: sich ansammeln, sich festsetzen; (nalagati se) sich anbauen; (zastajati) sich stauen
- nakopiči|ti (-m) kopičiti anhäufen (se sich), v visok kup, skladovnico: [aufeinanderhäufen] aufeinander häufen, [aufeinandertürmen] aufeinander türmen, aufstapeln
medicina nakopičiti se (odlagati se) sich speichern, sich ablagern, abgelagert werden, (zastajati) sich aufstauen - zastáti ➞ zastajati; (ustaviti se) to stop, to halt
nenadoma zastáti to stop dead, to stop short - zastáti (-stánem) perf. glej zastajati | zastati
- zastáti glej zastajati ; (srce, pulz) intermitir, ser intermitente
dih mi je zaostal he perdido el aliento
kri mi je zastala v žilah la sangre se me heló en las venas - zaustavlja|ti (-m) zaustaviti (langsam, immer wieder) ➞ → zaustaviti, ustaviti; (zastajati) sich stauen
ki zaustavlja kri blutstillend
ki zaustavlja potenje schweißhemmend
/ 1
Število zadetkov: 14