zasmodíti to singe
zasmodíti si obleko to singe one's dress
Zadetki iskanja
- zasmodíti (perilo pri likanju) roussir ; (zažgati) mettre le feu à, incendier, brûler, griller
- zasmodíti (-ím) perf.
1. bruciare; abbruciacchiare:
zasmoditi prt pri likanju stirando bruciare la tovaglia
zasmoditi golaž abbruciacchiare il sugo
2. star. accendere - zasmodíti -im, zasmodi -ite, zasmodil -ila osmuditi, oprljiti: zasmoditi obleko; jed se zasmodi
jelo zagori; zasmoditi hišo ekspr.
zapaliti kuću - zasmodíti quemar; chamuscar
- zasmodi|ti se (-m se) anbrennen
- charbonner [-ne] verbe transitif poogleniti; počrniti; (na)risati z ogljem; zasmoditi (jed); verbe intransitif zogleneti; marine založiti se s premogom
se charbonner zogleneti; počrniti se z ogljem; kaditi se
lampe féminin qui charbonne svetilka, ki se kadi - pregòrjeti -rīm (ijek.), pregòreti -rīm (ek.)
1. prežgati: skoči varnica te pregori dlaku
2. pregoreti: pregorjelo je drvo
3. zasmoditi: pregorjeti meso, mlijeko, mleko
4. preboleti: pregorjeti udarac sudbine, smrt drage osobe
5. odpovedati se, resignirati: pregorjeti svoju ljubav
6. krava je pregorjela se reče za kravo, ki se je po odstavitvi teleta nekaj dni ne molze in se ji mleko kot posuši - requemar izpeči, preveč speči, zasmoditi; iz-, po-sušiti (se); peči (poper)
requemar la sangre kri razgreti, razpaliti
requemarse de impaciencia goreti od nestrpnosti
requemarse (por dentro) žalostiti se, hirati od žalosti - zagòrjeti -rīm (ijek.), zagòreti -rīm (ek.)
1. prismoditi, zasmoditi, pripaliti: zagorjeti mlijeko, rakiju
2. ožgati: zagorjeti ražanj - zakáditi zàkādīm
1. pokaditi: zakaditi tamjanom
2. okaditi: zakaditi bure, bačvu, košnicu
3. zasmoditi, pripaliti: ova je rakija zakađena - chamuscar [c/qu] opaliti, o-, pri-, za-smoditi; opeči, opražiti
- verbrennen* intransitiv zgoreti, zgorevati; beim Kochen: zasmoditi se; transitiv zažgati, sežgati, sežigati; Technik sežgati; Sonne die Haut: ožgati; (versengen) požgati; Gas, der Körper Nährstoffe: pokuriti; sich verbrennen die Finger, den Mund: opeči si
- pegar [g/gu] prilepiti, pripeti (a na); zasmoliti (posodo); pritrditi, prišiti, privezati; prenesti (bolezen, pregreho); zagnati; zadajati (udarce), tepsti, kaznovati; viseti, prilepiti se, biti tik ob; prijeti se, korenine pognati; suniti, udariti ob, zadeti ob, naleteti na odobravanje; prilegati se, ujemati se, skladati se; priti o pravem času
pegar un botón prišiti gumb
pegar un bofetón prisoliti zaušnico
pegar (el) fuego ogenj zanetiti, zažgati
pegar golpes sobre la mesa udariti po mizi
no (poder) pegar el ojo (ali los ojos) ne (moči) zatisniti očesa (zaspati); noč prečuti
pegar una paliza (a) pretepsti koga
pegar un puntapié brco dati
pegar un salto (po)skočiti
pegar sobre a/c prelepiti
pegar voces vpiti, kričati
pegar un tiro ustreliti, izstreliti strel
pegarla spreti se, v prepir priti
pegarsela (a) (pre)varati, komu kaj natvesti
¡a mí no me la pegan! mene ne bodo vodili za nos!
¿otra te pego? že spet? že zopet isto?
eso no pega ni con cola to je popoln nesmisel
pegarse (ob)viseti, (pri)lepiti se; zasmoditi se (jed); globoko se vtisniti; boječ biti, ne moči odgovoriti (v šoli)
pegarse un tiro ustreliti se, pognati si kroglo v glavo
pegarse con alg. planiti na (napasti) koga
se le pegó la enfermedad lotila se ga je bolezen
/ 1
Število zadetkov: 14