Franja

Zadetki iskanja

  • zarj|a ženski spol (-e …) die Röte
    jutranja zarja das Morgenrot, die Morgenröte
    večerna zarja das Abendrot, die Abendröte
  • zarja samostalnik
    1. (svetlobni pojav) ▸ hajnal, pirkadat, virradat
    jutranja zarja ▸ hajnal
    večerna zarja ▸ esthajnal
    svetla zarja ▸ világos hajnal
    rdeča zarja ▸ vörös hajnal
    Sonce je počasi zahajalo, rdeča zarja je krasila podobo gora. ▸ A nap lenyugvóban volt, az esthajnal vörösre színezte a hegyek látképét.
    svetloba jutranje zarje ▸ hajnal fénye

    2. (o začetku nečesa) ▸ hajnal, pirkadat, virradat
    Na drugi strani sveta sije svetlejša makroekonomska zarja. ▸ A világ másik felén a makrogazdaság pirkadata fényesebben ragyog.
    Tudi najpopolnejša zemeljska sreča je le medla zarja rajske sreče. ▸ Még a legteljesebb földi boldogság is csak halvány mása a paradicsomi boldogságnak.
    Čaščenje nekaterih vrst rib sega v daljna preddinastična obdobja, v samo zarjo oblikovanja egipčanske družbe. ▸ Bizonyos halfajok tisztelete a predinasztikus időszakra, az egyiptomi társadalom hajnalára nyúlik vissza.
  • zárja (jutranja) dawn, pesniško aurora; (večerna) afterglow, sunset glow
  • zárja

    jutranja zarja aurore ženski spol
    večerna zarja rougeoiement moški spol du (soleil) couchant, rouge moški spol du soir
    ob zarji à l'aube
  • zárja (-e) f

    1. alba, aurora:
    jutranja, večerna zarja l'aurora, il crepuscolo
    zarja žari, bledi, ugaša l'aurora risplende, impallidisce, si spegne

    2. pren. aurora, alba, albore, principio:
    zarja svobode l'alba della libertà
    zarja civilizacije gli albori della civiltà
  • zárja ž zora: jutranja zarja
    zora, jutarnja rumen; večerna zarja
    zora, večernja rumen, večernje rumenilo; ob -i
    u zoru
  • zárja (jutranja, veterna) arrebol m , arrebol m vespertino

    večerna zarja luz f crepuscular
    jutranja zarja aurora f, alba f; amanecer m
  • zárja -e ž., зоря́ -і́ ж.
  • zárja -e ž zori, auroră
  • bárvati (-am) imperf. ➞ pobarvati

    1. (pokrivati z barvo) tingere:
    barvati steno tingere la parete
    barvati si lase tingersi i capelli

    2. tingere di, colorare di (tudi pren.):
    zarja rdeče barva oblake l'aurora tinge le nuvole di rosso
  • jutranj|i (-a, -o) morgendlich; Morgen-, Früh- (dež der Frühregen, šport der Frühsport, vlak der Morgenzug, Frühzug, izdaja die Morgenausgabe, izmena die Frühschicht, maša die Morgenmesse, megla der Frühnebel, Morgennebel, molitev das Morgengebet, poročila Frühnachrichten množina, rosa der Morgentau, telovadba die Morgengymnastik, ura die Morgenstunde, zarja das Morgenrot, sonce die Morgensonne)
  • jútranji morning, matinal, matutinal; pesniško auroral

    do zgodnjih jútranjih ur till the small hours
    jútranji časnik, časopis morning paper
    jútranjia halja morning gown (ali dressing gown)
    jútranjia domača ženska obleka housecoat
    jútranjia pošta morning post; first mail
    jútranjia straža (na ladji) morning watch
    jútranjia ura morning hour
    jútranjia zarja dawn, aurora
  • jútranji, jútrnji du matin, matinal

    jutranja izdaja (časopisa) édition ženski spol du matin
    jutranja rosa rosée ženski spol du matin
    jutrnja ura heure ženski spol matinale
    jutranja zarja aurore ženski spol
    jutranja zvezda étoile ženski spol du matin, Vénus ženski spol
  • jútranji de la mañana; del alba; matinal; matutino

    jutranji časopis diario m (ali periódico m) de la mañana
    jutranja izdaja (časopisa) edición f de la mañana
    jutranja rosa rodo m de la mañana
    jutranja telovadba gimnasia f matutina
    jutranja ura hora f matinal (ali de la mañana)
    jutranja zarja (svit) alba f; crepúscolo m matutino; amanecer m
    jutranja zvezda Venus f; estrella f matutina; lucero m del alba (ali de la mañana)
  • krváv (-a -o) adj.

    1. di sangue, insanguinato, sanguinolento, sanguinoso, cruento; rosso sangue:
    krvave roke mani insanguinate
    gastr. krvava klobasa sanguinaccio
    gastr. krvav telečji zrezek filetto di vitello al sangue
    krvavi boji combattimenti sanguinosi
    krvava zarja un'aurora rosso sangue

    2. pren. grande; stridente; estremo; guadagnato con grande fatica:
    to je v krvavem nasprotju è in stridente contrasto
    govoriti s krvavo resnobo parlare con estrema serietà
    plačevati krvave denarje pagare con denaro sudato, faticato
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. potiti krvavi pot sudare sangue
    pren. jokati krvave solze soffrire le pene dell'inferno
    biti krvav pod kožo essere fatti di carne
    roke imeti krvave do komolcev grondare sangue, avere le mani lorde di sangue
    med. krvava griža dissenteria
    zool. krvava uš pidocchio del melo (Eriosoma lanigerum)
    hist., jur. krvavi denarič riscatto
    bot. krvavi mlečnik celidonia (Chelidonium maius)
    hist. krvavo sodišče tribunale del sangue
    otr. krvavo stegno baubau
  • rožnopŕst (-a -o) adj. knjiž.
    rožnoprsta zarja la rosea aurora
  • večéren evening(-)

    večérni hlad cool of the evening
    večérni list, časopis evening paper
    večérna molitev religija evening prayer
    večérno nebo evening sky
    večérna obleka evening dress, evening clothes pl
    večérni pouk evening classes pl
    večérna predstava evening performance
    večérno sonce setting sun
    večérna šola night school
    večérni vetrič evening breeze, west wind
    večérna zarja sunset glow, the light of the setting sun
    večérni zrak night air
    večérna zvezda evening star, Hesperus
    večérni zvon evening bell, angelus
  • večéren du soir, vespéral

    večerni časnik journal moški spol du soir
    večerna izdaja (časnika) édition ženski spol du soir
    večerna obleka (ženska) robe ženski spol du soir (ali de soirée), (moška) tenue ženski spol de soirée
    večerno sonce soleil couchant
    večerna šola école du soir
    večerni tečaj cours ženski spol du soir
    večerna zabava soirée ženski spol
    večerna zarja rougeoiement moški spol du (soleil) couchant
    večerno zvonenje cloches ženski spol množine du soir, angélus moški spol
  • večéren vespertino; nocturno; de noche

    večerni časnik diario m de la noche, diario vespertino
    večerna izdaja (časnika) edición f de la noche
    večerna obleka vestido m de noche, (moška) traje m negro ali traje de etiqueta
    večerno sonce sol m poniente, sol crepuscular
    večerna šola, večerni tečaj escuela f nocturna
    večerna zarja luz f crepuscular, arrebol m vespertino, crepúsculo m
    večerno zvonenje toque m de oración, toque m de ánimas; ángelus m
  • večern|i [é] (-a, -o) abendlich, Abend- (tečaj der Abendkurs, gimnazija das Abendgymnasium, izdaja die Abendausgabe, poročila die Abendschau, zarja die Abendröte, sonce die Abendsonne)