-
zabija|ti1 (-m) zabiti žebelj: einschlagen, einhämmern, eintreiben in, kol v zemljo ipd.: einrammen, festrammen; z več udarci: festklopfen
-
zabija|ti2 (-m) zabiti denar, čas: vergeuden; čas: die Zeit totschlagen
-
zabíjati zàbījām
1. zabijati: zabijati čavle, eksere u dasku
2. ekspr. vtikati: svugdje zabijati nos u ono što ga se ne tiče
-
zabíjati enfoncer avec une hie, un mouton, damer
-
zabíjati (-am) | zabíti (-bíjem)
A) imperf., perf.
1. conficcare, piantare; battere:
zabiti žebelj v zid piantare un chiodo nel muro
zabijati pilote battere i pali
2. turare, chiudere; inchiodare:
zabijati sode z vehami chiudere le botti col cocchiume
zabijati krsto inchiodare la bara
3. šport. žarg.
zabiti gol dare un gol, realizzare
zabiti žogo v koš (pri košarki) schiacciare
4. pren.
zabiti, zabijati v glavo inculcare, imprimere nella testa
zabijati učencem v glavo slovnična pravila inculcare nella testa degli scolari le regole della grammatica
5. pren. (zapraviti, zapravljati) perdere, scialare:
zabijati čas perdere tempo; passare, ammazzare il tempo
zabijati denar perdere, scialare il denaro
6. pog. (odrezavo zavrniti, zavračati) ribattere, replicare (a); rimbeccare qcn.:
pog. zabiti komu kajlo ribattere, rimbeccare qcn.
B) zabíti se (-bíjem se) perf. refl.
1. pren. isolarsi, segregarsi
2. pren. immergersi:
zabiti se v študij immergersi nello studio
3. pog. (zaleteti se, trčiti) urtare, schiantarsi contro:
zaradi prevelike hitrosti se je zabil v zid per l'eccessiva velocità si schiantò contro un muro
C) zabíti si (-bíjem si) perf. refl.
zabiti si v glavo ficcarsi, mettersi in testa
-
zabíjati -am
1. zabijati: zabijati kole v zemljo, žeblje v podplate
2. utjerivati: zabijati komu kaj v glavo
3. zabijati čas dangubiti
-
zabíjati -am nedov., забива́ти -ва́ю недок., вбива́ти -ва́ю недок.
-
zabíjati -am nedov. a bate, a înfige, a vârî, a pironi
-
báte bat vt.
1. biti, tolči; udarjati, udariti; zabijati, zabiti; nabijati, nabiti
□ a bate la uşă trkati, potrkati
2. mlatiti (žito)
3. poraziti
4. utripati
5.
□ a bate din palme ploskati
6.
□ a-şi bate joc de norčevati se, posmehovati se
-
beetle1 [bí:tl]
1. samostalnik
kij, tolkač, stopa
three-man beetle velik tolkač
2. prehodni glagol
tolči, zabijati, phati
-
configgere*
A) v. tr. (pres. configgo) pribiti, zabijati; zabosti:
Gesù fu confitto in croce Jezus je bil pribit na križ
B) ➞ configgersi v. rifl. (pres. mi configgo) zabiti se
-
čivìjati -ām zabijati, vdevati kline, osnike
-
damer [dame] verbe transitif spremeniti kmeta v kraljico, damo (pri šahu, dami); technique zabijati, steptati (s tolkačem); (figuré)
damer le pion à quelqu'un premagati, prekositi koga
-
doskakívati -skàkujēm parirati, zabijati, prim. doskočiti
-
einhämmern zabiti, zabijati; einhämmern auf (schlagen auf) tolči po, razbijati po; etwas einhämmern figurativ vbiti v glavo
-
einrammen zabijati, zabiti; eine Tür: vdreti
-
einschlagen*
1. Nägel usw.: zabiti, zabijati, die Tür: vdreti, Scheiben, den Schädel: razbiti
2. Blitz, Bombe: treščiti, figurativ imeti velik uspeh
3. in ein Tuch: zaviti (v), oviti (z); vor dem Pflanzen: ukopati, zasuti
4. einen Weg, Wege: ubrati (pot), ubirati (pota)
5. in die Hand: seči v roko
6. einen Saum einschlagen zarobiti
7. Bäume: sekati,
8. Wein: žveplati,
9. beim Weben: lučati
10. mit dem Lenkrad: zaviti (nach links v levo)
-
eintreiben* Nägel: zabiti, zabijati; Vieh: gnati (domov, v hlev); Geld: izterjati, izterjevati
-
festklopfen fiksirati (tudi figurativ); zabijati, zabiti; die Stanznaht: zakovati
-
festrammen zabiti, zabijati (in v)