-
zímsko adv. d'inverno; per l'inverno
-
zimsko jabolko srednji spol agronomija in vrtnarstvo der Dauerapfel, Winterapfel
-
zimsko jabolko stalna zveza
sadjarstvo (vrsta jabolka) ▸ téli alma
-
zimsko jajčece srednji spol živalstvo, zoologija das Dauerei, Winterei
-
zimsko sadje srednji spol agronomija in vrtnarstvo spätes Obst, Lagerobst
-
zimsko spanje srednji spol živalstvo, zoologija der Winterschlaf
spati zimsko spanje Winterschlaf halten
-
Dauerapfel, der, zimsko jabolko
-
Dauerei, das, Tierkunde zimsko jajčece
-
engourdissement [-dismɑ̃] masculin otrplost, odrevenelost; ohromitev; zoologie zimsko spanje; figuré nedelavnost, lenoba, otopelost
-
hībernāculum -ī, n (hībernāre)
1. zimska soba, zimsko stanovanje: Plin. iun.; v pl.: Vitr.
2. hībernācula -ōrum, n
a) zimski šotori: hibernacula aedificare L., hibernacula lignea ferme tota erant L., nudare tegulis muros urbis ad tegenda hibernacula sua L.
b) kot voj. t. t. vojaško šotorišče za prezimovanje, (pre)zimov(al)išče, zimovnik: Cl., hibernacula … communiit aedificavitque L., legiones in hibernacula mittere L. ali deducere C., copias ex hibernaculis extrahere N.
-
hibernation [haibə:néišən] samostalnik
prezimovanje, zimsko spanje
-
hibernation [-nasjɔ̃] féminin prezimovanje, zimsko spanje
hibernation artificielle ohladitev človeškega telesa v terapevtične namene (kirurgija itd.)
-
hiemō -āre -āvi -ātum (hiems)
I.
1. zimo kje prebiti, kje prezimiti: mediis hiemat mercator in undis H., assidue in urbe h. Suet.
2. occ. kot voj. t. t. nastaniti se —, bi(va)ti v prezimovališču, prezimovati: Fl., Iust., h. in Gallia, in Epiro Ci., ubi piratae … hiemare soleant Ci., legiones circa Aquileiam hiemabant C., h. cum aliquo C., S., hiemandi causā C. ali hiemandi gratiā S., Ephesum hiematum exercitum reduxit N. prezimovat, v zimovišča, hiemando continuare bellum L.
— II. viharen —, buren —, razburkan biti, divjati: Aus., mare hiemat H., dies hiemat Plin., Aquilo, tempestas hiemat Sen. ph.; brezos. = zimsko vreme je, mrzlo je: hiemat Col., hiemabit Plin.
— III. storiti, da kaj zmrzne (zledeni): aquas Plin., hiematur lacus Plin. zamrzne.
-
invernar [-ie-] spati zimsko spanje (živali), prezimovati
invierna zima je
-
isocheim [áisəkaim] samostalnik
črta na zemljevidu, ki veže kraje z enako povprečno zimsko temperaturo
-
Lagerobst, das, sadje za skladiščenje, zimsko sadje
-
ozìmača ž agr. zimsko jabolko, zimska hruška, zimščica, zimika
-
quiescence [kwaiésns] samostalnik
mirovanje, zimsko spanje
-
ripōso
A) m
1. počitek, odmor, oddih: ekst. spanje:
buon riposo! prijeten počitek!
l'eterno riposo evfemistično večni počitek, smrt
riposo domenicale nedeljski počitek
oggi riposo gled., film danes ni predstav
2. knjižno mir
3. pokoj:
andare a riposo upokojiti se
collocare a riposo upokojiti
mettere qcs. a riposo, in riposo česa ne uporabljati več
4. glasba pavza
5. agr. zimsko spanje, mirovanje; prelog:
riposo del terreno praha
6. arhit. ravna površina (v nasprotju z razgibanimi):
le volute e i riposi di un palazzo barocco volute in ravne površine baročne palače
B) inter. voj. na mestu odmor!
-
sleep1 [sli:p] samostalnik
spanje, spanec
zoologija zimsko spanje; zaspanost
figurativno smrtno spanje
figurativno mirovanje, počivanje; neaktivnost, mrtvilo; smrt
in one's sleep v spanju
sleep drink uspavalni napoj
the sleep of the just spanje pravičnega
brief sleep kratko spanje, spanček
broken sleep móteno, prekinjeno spanje
the last sleep figurativno večno spanje, smrt
restless sleep nemirno spanje
sound sleep zdravo, globoko spanje
want of sleep pomanjkanje spanja
eyes full of sleep zaspane oči
to fall on sleep arhaično zaspati
to get some sleep nekoliko spati
I couldn't get a wink of sleep nisem mogel zatisniti očesa
to go to sleep zaspati (tudi o nogi itd.), iti spat, figurativno umreti
to have one's sleep out naspati se
the sleep that knows no waking spanje, ki ne pozna prebujenja, večno spanje, smrt
I was overcome with sleep premagal me je spanec
to put (to send) to sleep uspavati; figurativno umoriti, spraviti s sveta (brez bolečin); (boksanje) omamiti z udarcem
to start of one's sleep planiti iz spanja
to walk in one's sleep hoditi v spanju