Franja

Zadetki iskanja

  • vztrajnik moški spol (-a …) tehnika die Schwungscheibe, das Schwungrad
  • vztrajnik samostalnik
    tehnika in tehnologija (del stroja) ▸ lendítőkerék
  • vztrájnik tehnika swing-wheel, band-wheel, flywheel
  • vztrájnik (tehnika) volant moški spol (d'inertie)
  • vztrájnik (-a) m strojn. volano
  • vztrájnik m zamašnjak, zamajac, zamajni točak
  • band-wheel [bǽndwi:l] samostalnik
    tehnično vztrajnik
  • drvòmorac -ōrca m zool. vztrajnik, Dendrobium perinax; zool. smrekov lubadar, Ips typographus
  • fly-wheel [fláiwi:l] samostalnik
    tehnično vztrajnik, zamašnjak
  • kȕckār m zool. vztrajnik, Anobium pertinax
  • Schwungrad, das, Technik vztrajnik
  • Schwungscheibe, die, Technik vztrajnik
  • swing wheel [swíŋwi:l] samostalnik
    tehnično zamašnjak, vztrajnik; nemirka (v uri)
  • volano m

    1. šport perjanica, žogica za badminton

    2. strojn. vztrajnik

    3. ekst. pren. meja, faktor, rezerva:
    volano di cassa trgov. blagajniška rezerva
    volano di sicurezza varnostni faktor, meja varnosti
  • volánt

    I. -ă (-ţi, -te) adj.

    1. leteč
    foaie volantă letak

    2. potujoč

    II. -ţi m tehn. vztrajnik
  • zàmašnjāk m teh. vztrajnik
  • roue [ru] féminin kolo; (= supplice masculin de la roue) mučenje na kolesu

    roue ailée, dentée krilato, zobato kolo
    roue à aubes, à augets kolo na lopate
    roue avant, arrière, motrice sprednje, zadnje, gonilno kolo
    roue libre prosti tek
    roue de la Fortune kolo sreče
    roue de gouvernail krmilno kolo
    roue de secours, de rechange (automobilisme) rezervno kolo
    roue volante zamašnjak, vztrajnik
    à deux, trois, quatre roues dvo, tri, štirikolesen
    autoroute interdite aux deux roues vozilom na dve kolesi je avtostrada prepovedana
    être condamné à la roue (histoire) biti obsojen na mučenje (in smrt) na kolesu
    être en haut, en bas de la roue biti, živeti v sreči, v nesreči
    être la 5e roue d'un, à un carrosse (figuré) biti za peto kolo pri vozu
    faire la roue napraviti kolo (o pavu), figuré šopiriti se, prevzetovati; sport vrteti kolo, delati bočne premete
    mettre, jeter à quelqu'un des bâtons dans les roues metati komu polena pod noge
    pousser à la roue (figuré, familier) pomagati
  • volant, e [vɔlɑ̃, t] adjectif leteč

    feuille féminin volante letak; masculin posamezen list; volan (pri avtu, obleki); operjena žoga; veternica (mlina); zamašnjak, vztrajnik (kolo)
    forteresse féminin volante leteča trdnjava
    se mettre au volant sesti za volan
    prendre, tenir le volant šofirati
    il a un bon coup de volant on dobro vozi avto
    as masculin du volant izvrsten voznik avtomobila, avtomobilski dirkač
    volant de sécurité (figuré) rezerva za dobro izvedbo trgovinske operacije
    soucoupe féminin volante leteč krožnik
  • колесо n kolo;
    ведущее к. gonilno kolo;
    холостое к. prosti tek;
    маховое к. zamašnjak, vztrajnik;
    передаточное к. transmisijsko kolo;
    лопастое к. kolo z lopaticami;
    рулевое к. volan;
    грудь колесом močne, krepke prsi;
    ноги колесом krive noge;
    вставлять палки в колёса metati polena pod noge
Število zadetkov: 19