Franja

Zadetki iskanja

  • vmes|en (-na, -no) intermediär; dazwischenliegend; časovno: zwischenzeitlich; Zwischen- (čas die Zwischenzeit, člen das Zwischenglied, gostitelj biologija der Zwischenwirt, obrok die Zwischenmahlzeit, podplat die Zwischensohle, predlog der Zwischenantrag, prostor der Zwischenraum, rezultat das Zwischenergebnis, stadij das Zwischenstadium, strop der Zwischenboden, die Zwischendecke, barva die Zwischenfarbe, bilanca die Zwischenbilanz, kontrola die Zwischenprüfung, krvavitev medicina die Zwischenblutung, oblika die Zwischenform, sezona die Zwischensaison, sodba das Zwischenurteil, stena die Zwischenwand, stopnja die Zwischenstufe, številka die Zwischengröße, vrednost der Zwischenwert, obresti Zwischenzinsen množina, možgani množina das Zwischenhirn, poročilo der Zwischenbericht, stanje der Zwischenzustand, tkivo das Zwischengewebe)
    nekaj vmesnega ein Zwischending
  • vmésen intermediate, intermediary; between

    vmésni prostor the space between
  • vmésen intermédiaire

    vmesno dejanje (gledališče) intermède moški spol
    vmesni prostor espace moški spol intermédiaire, intervalle moški spol, espacement moški spol
  • vmésen (-sna -o) adj. intermedio, intercalare; interlocutorio; intercorrente; mediano:
    grad. vmesna stena tramezza
    vmesna faza v pogajanjih fase interlocutoria delle trattative
    gastr. vmesna jed intromesso, entremets
    obl. vmesna podloga controfodera
    šport. vmesni čas intertempo
    teh. vmesni prostor intervallo, intercapedine
    lingv. vmesni stavek parentesi
    meteor. vmesni veter mezzovento
  • vmésen -sna -o: -i prostor
    međuprostor; -i čas
    međuvrijeme, međuvreme; -a stena
    pregradni zid; -a postaja na progi Ljubljana-Zidani most
    stanica između Ljubljane i Zidanog Mosta; -a jed
    jelo koje se servira izmđu glavnih jela
  • vmésen intermediario
  • vmésen -sna -o prid. de mijloc, intermediar
  • in-between [inbitwí:n]

    1. pridevnik
    vmesen, posredovalen

    2. samostalnik
    posrednik
    ekonomija prekupčevalec
  • incidental1 [insidéntl] pridevnik (incidentally prislov)
    priložnosten, prigoden, vmesen, postranski slučajen; ki spada k (to)

    incidental earnings postranski zaslužek
    incidental expenses postranski izdatki
    incidental music vmesna glasba, spremljava
    it is incidental to to spada k
    incidental upon kar slučajno sledi
    expenses incidental thereto stroški s tem v zvezi
    fizika incidental images paslike
  • incidente, -tal vmesen; postranski, priložnosten

    incidente m (neprijeten) dogodek, pripetljaj; jur sporna stranska točka; postranska okolnost
  • intercalaire [-kalɛr] adjectif vmesen, vrinjen

    jour masculin intercalaire prestopni dan (29. II.); médecine dan brez vročice
    feuille féminin intercalaire (v knjigo) vrinjen, vstavljen list
  • intercalare1

    A) agg. vrinjen; vmesen; dodan:
    mese intercalare prestopni mesec

    B) m

    1. besedna razvada, manija, jezikovni tik:
    il suo intercalare è »vero« ima čudno navado, da stavke končuje z »ne res«

    2. vrinek, vrinjeni stavek

    3. tisk interkalarni list

    4. lit. refren, pripev

    5. mont. jalovina (med dvema slojema rude)
  • intercalary [intə́:kələri, intəkǽləri] pridevnik
    prestopen, vrinjen (dan v koledarju); vmesen

    intercalary year prestopno leto
    intercalary day prestopni dan (29. februar)
  • intercalative [intə́:kələtiv] pridevnik
    ki se vrinja, vmesen

    intercalative language jezik, ki spreminja oblike z vmesnimi zlogi
  • intercorrēnte agg. med. vmesen, interkurenten (bolezen)
  • intercurrent [intəkʌ́rənt] pridevnik
    vmesen (čas); istočasen (dve bolezni), ponavljajoč se (bolezen)
  • inter-iciō (tudi inter-iaciō) -ere -iēcī -iectum (inter, iaciō)

    1. vmes, na sredo vreči (metati), položiti (polagati), postaviti (postavljati), da(ja)ti, de(va)ti, vriniti (vrivati), vtakniti (vtikati); pass. vmes stopiti (stopati); z acc. rei: rubis sentibusque interiectis (z zasaditvijo robidovja vmes) efficere, ut … C., trabes saxis interiectis continentur C. vmes položeni; z acc. personae: sagittarios inter equites i. C., expeditos levis armaturae interiecerant C.; metaf.: interiecit materiae genus inter individuum et id … Ci., Arminius pleraque Latino sermone interiaciebat T., preces et minas T. vključevati, moram T., librum Ci. vmes napisati, inter Novembrem et Decembrem mensem interiecit duos alios Suet., bracchio dolorem interiecit Suet.

    2. pt. pf. vmes ležeč, stoječ, nahajajoč se, vmesen
    a) prostorsko: interiectis paucis portibus C., nasus quasi murus oculis interiectus Ci., interiectae solitudines Ci., aer interiectus inter mare et caelum Ci., regio interiecta inter Romam et Arpos L., equiti pedes i. T., flumen interiectum T.; pren.: interiecti inter philosophos et eos … Ci. ki stoji v sredi.
    b) časovno: duorum fratrum aetatibus medius interiectus Ci., interiecto brevi spatio C., anno Ci., interiectis aliquot diebus C. po preteku; tako tudi: interiecto tempore Iust., longo intervallo Ci., interiectis mensibus Iust.
  • interim1 [íntərim] pridevnik
    vmesen, začasen, interimen, intermističen

    ekonomija interim balance sheet vmesna bilanca
    ekonomija interim certificate interimen izkaz
    interim credit interimen kredit
  • interjacent [intədžéisənt] pridevnik
    vmes ležeč, vmesen
  • interjacent, e [-žasɑ̃, t] adjectif vmes ležeč, vmesen