Franja

Zadetki iskanja

  • viti (vijem) oviti/naviti okoli česa: winden, schlingen; (sukati) drehen; na kaj: wickeln, aufwickeln
    viti roke die Hände ringen
  • vȉti vȉjēm, vîj, vȉh vî, vȉo víla, vìjen -èna in vît vîta
    I.
    1. viti, spletati: viti vijenac, kosu, uže; u pustoj gori gdje gnijezda viju orlovi
    2. viti se: bijela brada vije do pojasa
    3. zvijati: sve vjetrina magle na čuperke kida, vije ih okolo grana
    4. vrteti: kako zabode momak čizmu u zemlju vrhom blistavim, pa zaošije burgijom kao da vije
    II. viti se
    1. viti se: ruža se vije oko bora; zastava se vije za slobodu
    2. zvijati se: viti se kao crv
  • vȉti vȉjēm zavijati: u planini viju kurjaci; čini mi se da sam njiva iznad koje vetar vije
  • vȉtī -ā -ō vitki: bose nožice vite kao u srne; viti obelisci, gl. vȉt
  • víti víjem to wind; to twist

    víti, víjem roké to wring one's hands
    víti, víjem se to wind, (reka) to meander
    víti, víjem se kvišku botanika to twine
    cesta se vije the road winds
    kača se vije okoli svoje žrtve the serpent winds itself round its victim
  • víti tordre, tortiller; rouler, enrouler, bobiner , (volno) pelotonner ; (vence) faire (ali tresser) (des couronnes)

    roke viti se tordre les mains
    viti se se tordre, se tortiller, (rastlina) s'enrouler (ali s'enlacer) autour de, (potok, pot) serpenter à travers
    viti se skozi se faufiler à travers quelque chose
    viti se (zastava) flotter
    krč me vije (v meči) j'ai une crampe (au mollet)
    po trebuhu me vije j'ai des crampes d'estomac, je souffre de coliques, j'ai la colique
  • víti1 (víjem)

    A) imperf.

    1. torcere, attorcigliare:
    od zadrege viti prste dall'imbarazzo torcere le dita

    2. avvoltolare, avvolgere

    3. girare; torcere:
    ženske so vile roke in jokale le donne torcevano le mani piangendo

    4. intrecciare:
    dekleta vijejo vence le fanciulle intrecciano corone

    5. affliggere, tormentare:
    protin ga vije è afflitto dalla gotta
    impers. po, v trebuhu ga vije ha forti dolori, ha crampi allo stomaco

    6. redko (močno pihati) soffiare forte, soffiare con violenza

    B) víti se (víjem se) imperf. refl.

    1. contorcersi, torcersi:
    viti se v krčih spasimare

    2. snodarsi, serpeggiare:
    steza se vije navzgor il sentiero sale serpeggiando

    3. pren. (širiti se) diffondersi:
    iz kuhinje se vije prijeten vonj dalla cucina si diffonde un gradevole odorino

    4. accartocciarsi, arricciarsi:
    koruzni listi se vijejo le foglie di granturco si accartocciano
  • víti2 (víjem) imperf. (zavijati) ululare
  • víti vijem, vij -te, vil -a, vit -a
    I.
    1. viti: viti venec, prejo, trto
    2. viti, namotastvati: viti prejo na tuljavo, na klobčič
    3. obavijati: viti trak okrog čela
    4. kršiti, lomiti: viti roke v žalosti
    5. stezati: krč me vije
    grč me steže; po trebuhu me vije
    imam grčeve u trbuhu
    II. viti se
    1. krivudati: potok se vije po polju
    2. grčiti se, savijati se: bolnik se vije od bolečin
    3. penjati se, verati se: fižol se vije na natič
    4. viti se: zastava se vije pred brigado
  • víti (vijem) torcer; retorcer ; (vence) hacer; tejer

    viti roke torcer las manos
    viti se torcerse, retorcerse; (potok, pot) serpentear; (rastlina) trepar, enroscarse
    viti se okoli ceñir; cercar; rodear
    viti se skozi deslizarse por entre, deslizarse a través de
    viti se (zastava) ondear
  • víti víjem nedov., ви́ти в’ю недок.
  • víti víjem (se) nedov. a (se) suci, a (se) răsuci, a şerpui
  • ви́ти1 ви́ю недок., oglášati se -am se nedov., zavíjati -am nedov.
  • ви́ти2 в’ю недок., víti víjem nedov.
  • vīti-carpi-fer -fera -ferum (vītis, καρπός sad in ferre) prinašajoč sadove na trte, delajoč trte rodovitne, trte rodoviteč: detotonderat forcipibus † viticarpiferis (po novejših izdajah vitariferis) Varr. ap. Prisc.
  • vīti-cola -ae, m (vītis in colere) vinogradnik, vínščak, víničar: „en cape“ Bacchus ait „nondum tibi nota, sed olim viticolae nomen pervulgatura Falerni munera“ Sil.
  • vīti-comus 3 (vītis in coma) s trtovino (trtnim listjem) ovit (ovenčan, opet): ulmus Sid.
  • vīti-cula -ae, f (demin. vītis)

    1. vinska trtica: Tert., neque agellos singulorum nec viticulas persequuntur Ci., reptare per limitem unamque semitam terere omnisque viticulas suas nosse et numerare arbusculas possint Plin. iun. Soobl. vītecula -ae, f: dulci namque tumet nondum vitecula Baccho Ps.-V. (Lydia).

    2. vitica: fruticis Plin., cucumeris Pall.
  • vīti-fer -fera -ferum (vītis in ferre) trtoroden, trtovit, vinoroden: colles Plin. z vinskimi trtami zasajeni griči, vinske gorice, mons Sil., Vienna Mart. vinorodna, arbores Pall.
  • vīti-genus 3 (vītis in genere = gīgnere) trten, vinske trte (gen. sg.), vinski: liquor, latices Lucr. trtni sok, trtin(ščin)a, vino.