Franja

Zadetki iskanja

  • varanj|e srednji spol (-a …) der Betrug (samega sebe Selbstbetrug); die Betrügerei; die Täuschung (čutov Sinnestäuschung)
  • váranje deceit; cheat, cheating; deception; deceiving; dupery, duping; deceitfulness; trick, tricking; swindle; pogovorno rip-off; (potegavščina) hoax; misleading
  • váranje (-a) n inganno, tradimento, turlupinatura, truffa
  • váranje s varanje, obmanjivanje
  • goljufánje s varanje, obmanjivanje
  • sleparíja ž sljeparija (sle-), varanje, prijevara, prevara, obmana, podvala, varancija
  • slepárjenje s sljeparenje, sleparenje, varanje, obmanjivanje, podvaljivanje
  • slepárstvo s sljeparstvo, sleparstvo, varanje, varalaštvo, prijevara, prevara, obmana, podvala
  • slepítev -tve ž slijepljenje, slepljenje, osljepljivanje, zasljepljivanje, varanje, zavaravanje
  • slepljênje s slijepljenje, slepljenje, osljepljivanje, zasljepljivanje, varanje, zavaravanje
  • manipulácija ž (lat. manipulatio)
    1. manipulacija, rukovanje, baratanje, postupak
    2. rukovođenje pri utovaru i istovaru tereta sa broda
    3. vješto (ve-) varanje, pravljenje smicalica
  • sam1 (-a, -o) (osebno)

    1. selbst, selber
    jaz/ti/on/ona/ ono … sam/sama/samo ich/du/er/sie/es … selbst
    sam oštir/oštir sam der Wirt selbst
    sam pa selbst, seinerseits (voznica sama pa je nepoškodovana die Fahrerin selbst/ihrerseits blieb unverletzt)
    na kraju samem an Ort und Stelle
    od samega začetka von Anfang an
    izgledati: kot smrt sama (aussehen) wie der leibhaftige Tod

    2. osebni zaimek: ich/du … (selbst) (sam pa sem menil ich aber war der Meinung/ich selbst aber war der Meinung)

    3. (lastnoročno) selbst … (ki ga je kdo naredil/skuhal/vložil/spletel/sešil sam [selbstgemacht] selbst gemacht/selbst gekocht/ selbst eingelegt/[selbstgestrickt] selbst gestrickt/selbst genäht)
    naredi sam! mach es selbst!

    4.
    samega sebe sich selbst (ich mich, du dich, er sich …)
    samemu sebi/sam sebi sich selbst (ich mir, du dir, er sich …)
    sam sebe sich selbst (ich mich, du dich, er sich …); (škodovati samemu sebi sich selbst schaden, prekositi samega sebe sich selbst übertreffen, ostati zvest samemu sebi sich selber treu bleiben, prepustiti samemu sebi sich selbst überlassen)
    sam sebi namen der Selbstzweck
    … samega sebe die eigene Person, Selbst-
    (analiza die Selbstanalyse, najdenje die Selbstfindung, odkrivanje die Selbsterfahrung, osvobajanje die Selbstbefreiung, precenjevanje die Selbstüberschätzung, presoja die Selbsteinschätzung, sovraštvo do der [Selbsthaß] Selbsthass, trpinčenje die Selbstquälerei, varanje der Selbstbetrug, zaničevanje die Selbstverachtung)
    zavedanje samega sebe das [Ichbewußtsein] Ichbewusstsein
    dvom o samem sebi der Selbstzweifel
    obup nad samim seboj die Selbstaufgabe
    poskus na samem sebi medicina der Selbstversuch
    smiljenje samemu sebi die Selbstbemitleidung
    figurativno sam sebi ni več podoben er ist nicht mehr er selbst

    5.
    sam od sebe von selbst, aus freien Stücken
    sam na sebi/sam ob sebi an und für sich
    sam zase für sich, živeti: zurückgezogen

    6.
    sam svoj sein eigener (gospod sein eigener Herr, mojster sein eigener Meister), unabhängig
  • zavésten (hoten, nameren) wilful, ZDA willful

    zavéstno varanje wilful deception
Število zadetkov: 13