vabil|o1 ženski spol (-e …) (povabilo) die Einladung; pisno: das Einladungsschreiben; (vabilnica) die Einladungskarte
odzvati se vabilu der Einladung folgen/Folge leisten
Zadetki iskanja
- vabil|o2 ženski spol (-e …) pravo (poziv) die Vorladung; die Ladung
vročiti vabilo die Vorladung zustellen
rok za pošiljanje vabil die Ladungsfrist - vabil|o3 ženski spol (-e …) lovstvo das Lockgerät; die Locke
vabilo za srnjaka die Fiepblatter
vabilo za zajca (večalo) die Hasenquäke, die Hasenklage - vàbilo s
1. gl. vabak
2. vaba: stavila sam mu zlato svoje na ogled, kao vabilo - vabílo invitation
vabílo komu, na večerjo invitation to someone, to dinner
pismeno vabílo invitation card
sprejeti vabílo to accept an invitation
na vabílo g. X. at the invitation of Mr. X.
odkloniti vabílo to decline an invitation - vabílo invitation ženski spol , billet moški spol d'invitation, convocation ženski spol ; pravno (poziv) assignation ženski spol , citation ženski spol
- vabílo (-a) n invito; jur. (poziv) mandato; convocazione:
odkloniti, sprejeti vabilo declinare, accettare l'invito
vabilo na kongres invito a partecipare a un congresso
jur. vabilo na obravnavo convocazione per l'udienza
jur. sodno vabilo mandato di comparizione - vabílo s poziv, pozivnica: vabilo na prireditev; vabilo na svatbo
poziv u svatove - vabílo invitación f ; jur (poziv) citación f , emplazamiento m
- vabílo -a s., запро́шення -я с.
- vabílo -a s invitaţie
- call2 [kɔl] samostalnik
klic, poziv, sklic; zvočni signal, vabilka za ptiče; (kratek) obisk (on s.o., at a place)
prihod ladje v pristanišče; vabilo; poklic; imenovanje; zahteva, prošnja; povod; nalog; telefonski klic
trgovina opomin; povpraševanje (po blagu)
at call pripravljen izvršiti nalog, na razpolago; blizu, nedaleč
call to arms (ali the colours) vpoklic
to have no call to do s.th. ne imeti povoda, ne čutiti potrebe nekaj storiti
to have no call on s.o.'s time ne imeti pravice koga zadrževati
to pay (ali make) a call (on) obiskati, oglasiti se
to have a close call za las uiti
to obey the call of nature iti na stran
roll call klicanje imen prisotnih
to give a call poklicati po telefonu
for the call of na razpolago (koga)
to take a call stopiti pred zastor (igralec po ploskanju)
within call dosegljiv
house of call zatočišče; borza dela
place of call trgovska hiša
no call to blush ni se ti treba sramovati - calling [kɔ́:liŋ] samostalnik
poklic, imenovanje, vabilo - Einladung, die, povabilo, vabilo; von Gütern, Schiffen usw.: natovarjanje; (Geselligkeit) družabna prireditev
- Einladungskarte, die, vabilo, vabilnica
- Einladungsschreiben, das, (pisno) vabilo
- exploit [ɛksplwa] masculin (junaško, veliko) dejanje, podvig; juridique poziv, vabilo
exploit sportif, athlétique velik športni, atletski dosežek
exploits galants uspeh pri ženskah
exploit de saisie rubež(en)
voilà un bel exploit! tu ste pa nekaj lepega naredili! - il-lecebra (in-lecebra) -ae, f (illicere) vaba, vabilo, vabljenje, mamilo, zapeljivost, mik, dražilo
1. splošno: Pl., Gell., quis ignorat maximam inlecebram esse peccandi impunitatis spem? Ci., quae tanta umquam in ullo iuventutis inlecebra fuit? Ci. je imel kakšno sposobnost, da je zapeljeval mladino? Pogosto pl.: H., libidinum i. Ci., se vitiorum illecebris dedere Ci., corruptelarum illecebris irretiri Ci.
2. occ. o čarovništvu: ill. frugum Ap. začaranje žita (če kdo žito s sosedove njive zvabi na svojo); exercere illecebras magiae Ap. čarodejstva.
3. meton. (o zapeljivi osebi) zapeljivec, zapeljivka: Pl.
4. bot. meton. neka rastlina ostra komulica, bradavičnjak (Sedum acre Linn.): Plin. - il-lectāmentum (in-lectāmentum) -ī, n (illectāre) vaba, vabilo: Ap.
- il-lectātiō (in-lectātiō) -ōnis, f (illectāre) vaba, vabilo, dražilo, mik; pl.: sermonum inlectationibus demulcere … animum Gell. z mikavnimi pogovori.