-
verzij|a [ê] ženski spol (-e …) die Version, die Fassung (interlinearna Interlinearversion, klavirska Klavierfassung, nova Neufassung, prva Rohfassung, prvotna Urfassung, Originalfassung, skrajšana Kurzfassung), die Lesung, die Lesart
-
vérzija version
po vaši vérziji according to your story
slišal sem več vérzij o tem, kar se je zgodilo I have heard several versions of what happened
-
vêrzija version ženski spol , leçon ženski spol , variante ženski spol
-
vêrzija (-e) f
1. versione; redazione, stesura:
povedati svojo verzijo dogodkov esporre la propria versione dei fatti
dopolnjena verzija besedila redazione, stesura completata del testo
2. (izvedba) versione:
luksuzna verzija izdelka versione lusso di un prodotto
-
vêrzija ž (lat. versio) verzija, inačica: -e besedila; po eni -i je bil Homer slep
-
vêrzija versión f
-
vêrzija -e ž., ве́рсія -ї ж.
-
vêrzija -e ž versiune
-
prva verzija ženski spol die Rohfassung
-
prvotna verzija ženski spol die Urfassung, Originalfassung
-
Fassung, die,
1. okvir, okov, okovje; držalo
2. (Version) verzija, varianta
3. von Statuen: poslikava, polihromacija
4. (Ruhe) mir, mirnost, prisebnost, obvladanost, mit Fassung mirno, obvladano, prisebno; aus der Fassung bringen spraviti iz ravnotežja
5. (Fassen) sprejemanje einer Quelle: zajetje
-
Lesart, die, verzija, varianta; branje (teksta); tolmačenje (mesta)
-
Lesung, die, (-, -en) (Version) verzija; (Dichterlesung) literarni večer, pesniški večer; im Parlament: obravnava, razprava, branje; beim Gottesdienst, Musik berilo
-
redácţie -i f
1. uredništvo, redakcija
2. verzija, različica
-
redazione f
1. zapis, zapisovanje, sestava
2. urejanje
3. uredništvo, redakcija
4. lit. verzija, različica
-
stesura f
1. sestava, pisanje
2. različica, verzija (književnega dela)
-
story1 [stɔ́:ri]
1. samostalnik
zgodba, pripoved, povest; zabavna zgodba, anekdota; pripovedka, bajka
zastarelo zgodovina, historiat; legenda; verzija; fabula, dejanje (romana), zaplet (drame)
pogovorno laž, izmišljotina; lažnivec
literature junaška pesem, saga
according to your story po tem, kar vi pripovedujete, po vaši verziji
always the old story figurativno vedno ista zgodba (pesem)
the Caruso story zgodba o Carusu
cock-and-bull story otročja izmišljotina
the story of my life moji doživljaji, moje življenje
a funny story zabavna, smešna zgodba
oh you story! o ti lažnivec!
nursery story otroška bajka, pravljica
short story novela
but that is another story toda to je (že) druga zgodba
it is quite another story now figurativno to je zdaj nekaj čisto drugega
the story goes that... govori se, pravijo, da...
to make (to cut) a long story short na kratko povedano, da na kratko povem
don't tell stories! ne izmišljaj si stvari!, ne govori laži!
you have been telling me a story eno si mi natvezel
2. prehodni glagol
okrasiti z zgodovinskimi ali legendarnimi scenami
neprehodni glagol
pripovedovati
-
version [və́:šən] samostalnik
prevod (v drug jezik); vaja v prevajanju; verzija, različica, ena od več različnih pripovedi (razlag, pojmovanj); način prikazovanja, tak prikaz ali stališče
medicina verzija, obrnitev otroka v pravilen položaj v maternici pred rojstvom; model, oblika, izvedba
a new version of the Bible nov prevod biblije
Authorised Version prevod biblije iz let 1604-1611
Revised Version prevod biblije iz let 1870-1884
I have heard several versions of what happened slišal sem več verzij o tem, kar se je zgodilo
-
version [vɛrsjɔ̃] féminin prevod (iz tujega jezika v materinščino); verzija, različica
il y a 3 versions de l'accident so tri verzije o nezgodi
film masculin en version originale tuj film, v katerem dialog ni preveden in igralci niso nadomeščeni
en version originale sous-titrée z originalno verzijo v podnaslovih
version d'entraînement prevajalna vaja
version latine prevod iz latinščine
-
Version, die, (-, -en) verzija