uporab|en (-na, -no) brauchbar; anwendbar, benutzbar, nutzbar ➞ → uporabiti; pripravljen za uporabo: gebrauchsfertig, stroj, naprava: gebrauchstüchtig, gebrauchstauglich, funktionstüchtig, čete, enote: einsatzfähig, einsatzbereit
uporaben za prakso praxisgerecht
| ➞ → uporabni
Zadetki iskanja
- uporáben applicable (to), appliable (to); applied; employable; serviceable; fit for use
vsestransko uporáben of general application - uporáben employable, utilisable, applicable
uporabna matematika mathématiques appliquées
uporabne umetnosti arts appliqués - uporáben (-bna -o) adj.
1. adoperabile, usabile; applicabile, utile, utilizzabile:
uporabne ideje idee utili
uporabni viri energije fonti utilizzabili d'energia
fant ni uporaben za fizično delo il ragazzo non è adatto al lavoro manuale
2. servibile, agibile:
stavba po potresu ni več uporabna dopo il terremoto l'edificio non è più agibile
3. applicato:
uporabna umetnost, znanost arte, scienza applicata
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
ekon. uporabna vrednost valore d'uso
jur. uporabno dovoljenje (za stavbo) licenza di abitabilità - uporáben -bna -o uporaban, upotrebljiv, primjenljiv: uporaben material; -e določbe zakona; -a umetnost
primijenjena umjetnost, primenjena umetnost - uporáben utilizable; aplicable; aprovechable
splošno uporaben de universal (ali de general) aplicación
znova uporaben utilizable de nuevo
lahkó uporaben fácilmente aplicable
uporabne umetnosti artes f pl aplicadas
uporabna vrednost valor m de utilidad, valor m útil - uporáben prid., застосо́вний прикм., прида́тний прикм.
- uporáben -bna -o prid.
1. util, folositor
2. aplicat
□ uporabna fizika fizică aplicată - mnogostránski varié, multiple; vaste, étendu, universel ; (pogodba) multilatéral
mnogostranski duh esprit universel (ali très cultivé)
mnogostranski pisec polygraphe moški spol
mnogostransko uporaben d'application universelle - mnogostránski variado; universal; polifacético ; (pogodba) multilateral ; (oseba) de amplios conocimientos, versado en muchas cosas
mnogostranski pisec polígrafo m
mnogostranski duh espíritu m universal
mnogostransko uporaben de aplicación universal - nasvet samostalnik
(napotek) ▸ tanács, tippkoristen nasvet ▸ hasznos tanácsupoštevati nasvet ▸ tanácsot megfogadpraktičen nasvet ▸ praktikus tanácsprositi za nasvet ▸ tanácsot kér, tanácsot kikérdajati nasvete ▸ tanácsot addeliti nasvete ▸ tanácsokat osztogatvprašati za nasvet ▸ tanácsot kér, tanácsot kikérnasvet strokovnjaka ▸ szakember tanácsaposlušati nasvet ▸ tanácsot megfogadpotrebovati nasvet ▸ tanácsra van szükségedati nasvet ▸ tanácsot addobiti nasvet ▸ tanácsot kapuporaben nasvet ▸ hasznos tanácsnasvet zdravnika ▸ orvos tanácsabrezplačen nasvet ▸ ingyenes tanácspameten nasvet ▸ okos tanácsmodni nasveti ▸ divattippekzdravnikov nasvet ▸ orvos tanácsanasvet prijatelja ▸ baráti tanácsiskati nasvet ▸ tanácsot keresdržati se nasveta ▸ tanácsot megfogadprehranski nasveti ▸ étkezési tanácsprisluhniti nasvetu ▸ tanácsra hallgatprijateljski nasvet ▸ baráti tanácsslediti nasvetu ▸ tanácsot követnasveti o prehrani ▸ táplálkozási tanácsubogati nasvet ▸ tanácsra hallgatnasvet za hujšanje ▸ fogyókúrás tanácsljubezenski nasvet ▸ szerelmi tanácsočetov nasvet ▸ apai tanácsmamin nasvet ▸ anyai tanácskuharski nasvet ▸ főzési tanácspomagati komu z nasvetom ▸ tanáccsal segít valakinek, tanáccsal segít valakinnasvet o uporabi česa ▸ tanács valami használatáról, tanács valami alkalmazásárólravnati se po čigavem nasvetu ▸ valakinek a tanácsa szerint jár elpo nasvetu koga ▸ valakinek a tanácsa alapjánzdravniški nasvet ▸ orvosi tanácsČe me bo kdo vprašal za nasvet, mu bom z veseljem pomagal. ▸ Ha valaki kikéri a tanácsomat, örömmel segítek neki.
Preberite si nekaj nasvetov, kako zmanjšati porabo goriva. ▸ Olvasson el néhány tanácsot az üzemanyag-felhasználás csökkentésével kapcsolatban!
Povezane iztočnice: strokovni nasvet, pravni nasvet - praks|a1 ženski spol (-e …) die Praxis, (izkušnje) die Erfahrung, Berufserfahrung
pravna praksa die Rechtsübung, die Rechtsprechung
šolska praksa die Unterrichtserfahrung
daleč od prakse teorije, predpisi ipd.: praxisfern
pridobljen iz prakse praxisnah, praxisbezogen
naravnan na prakso praxisorientiert
nezdružljiv s prakso praxisfremd
vezanost na prakso der Praxisbezug
uporaben v praksi/za prakso praxisgerecht
v strokovni praksi fachpraktisch
figurativno imeti prakso in Übung sein, Übung haben - primer|en [é] (-na, -no)
1. geeignet (für), tauglich; (pravi) richtig
2. (primerjen) -gerecht (času zeitgerecht, otrokom kindgerecht, trgu marktgerecht, za računalniško obdelavo computergerecht, za strel [schußgerecht] schussgerecht, za šolo - besedilo, knjiga schulgerecht), -gemäß (času zeitgemäß, otrokom kindgemäß, stanu standesgemäß)
3. kritika, spoštovanje, ugovor: angebracht, angemessen; spoštovanje, cenjenje: gebührend, geziemend
4. hrana: zuträglich, bekömmlich; prehrana: richtig
5. za kako rabo: -fähig (za patentiranje patentfähig, za tisk druckfähig, kot književna snov literaturfähig, za boljšo družbo salonfähig, za družbo gesellschaftsfähig, za na dvor hoffähig, za impregnacijo impregnationsfähig, za izkoriščanje rudarstvo ausbeutungsfähig, za izvoz exportfähig, za koalicijo koalitionsfähig, za predelavo rudarstvo hüttenfähig, za skladiščenje lagerfähig)
6. (zrel) -reif (za proizvodnjo produktionsreif, za serijsko proizvodnjo serienreif, za objavo publikationsreif)
7. (usposobljen) -tüchtig (za plovbo seetuchtig), -tauglich (za tropsko podnebje tropentauglich, za pleme zuchttauglich)
8. (ustrezen) -bar (za bivanje bewohnbar, za plovbo - voda schiffbar, za skladiščenje lagerbar, za splavarjenje flößbar)
9. (ugoden) -freundlich (za otroke kinderfreundlich, za družine familienfreundlich, za mačke katzenfreundlich, za kožo hautfreundlich)
10.
primeren za filtriranje filterfein
primeren za kopanje voda: badewarm
primeren za mladino film, predstava: jugendfrei
|
na primeren način in geeigneter Weise
biti primeren (spodobiti se) sich schicken, sich gebühren, (biti uporaben) sich eignen, za funkcijo, delo: das Zeug haben zu, (biti v redu) passen
ne biti primerna družba kein Umgang sein (für)
ob primerni priložnosti bei passender Gelegenheit - rába use; usage
v rábi in use
v splošni rábi in common use
ne v rábi out of use, disused
s trajno rábo with use
(dober) za rábo (uporaben) fit for use
govorna rába (colloquial) usage
navodila za (upo)rabo directions pl, instructions pl for use
za nobeno rábo good for nothing
on ni za nobeno rábo he is good for nothing, he is no good (at anything)
ne biti v rábi to be out of use, to be disused
biti vsak dan v rábi to be in daily use
to ni za nobeno rábo this is of no use
priti v splošno rábo to come into general use
priti iz rábe to fall (ali to pass) out of use, to fall into disuse - splôšno adv. generalmente, comunemente, universalmente:
teh. splošno uporaben universale
splošno znan manifesto, notorio, proverbiale - uporabljív glej uporáben
/ 1
Število zadetkov: 16