ulic|a ženski spol (-e …) die Straße, ozka stranska: die Gasse; (glavna Hauptstraße, slepa Sackgasse, stanovanjska Wohnstraße, stranska Seitengasse, v načrtu Planstraße)
čiščenje ulic die Straßenreinigung
ime ulice der Straßenname
na ulici auf der Straße
prodajati na ulici auf der Straße verkaufen, kolportieren
iti na ulico demonstrirati: auf die Straße gehen
po ulici prihajati: die Straße entlang
po ulicah durch die Straßen
tek po ulicah šport der Straßenlauf
v ulico in die/eine Straße
zaiti v slepo ulico in eine Sackgasse geraten
z ulice von der Straße
človek z ulice der Mann von der Straße
pobrati z ulice figurativno von der Straße auflesen
Zadetki iskanja
- ȕlica ž ulica: glavna, sporedna, slijepa ulica; izbaciti koga na -u; Ulica Nikole Tesle; Ulica proletarskih brigada
- úlica street, (ozka, majhna) lane, alley
na úlici in the street, ZDA on the street
glavna úlica main street, high street
enosmerna úlica one-way street
stranska úlica side street
čez úlico across the street
slepa úlica cul-de-sac, street with a dead end, dead-end street, figurativno blind alley, dead end
tlakovana, asfaltirana úlica paved, asphalted street
živahna úlica busy (ali crowded) street
človek z úlice the man in the street, man on the Clapham omnibus
prodaja na úlici street sale
seznam úlic street directory
čiščenje úlic street cleaning, scavenging
soba gleda na úlico the room faces the street
za parkiranje prepovedana úlica no-parking street
v kateri úlici stanujete? which street do you live in?
postaviti na úlico (na cesto) to turn out, to put out (in the street)
za promet zaprta úlica! street (ali road) closed for traffic! - úlica rue ženski spol
na ulici dans la rue
glavna ulica grand-rue ženski spol
prečna ulica rue de traverse
slepa ulica rue sans issue, cul-de-sac moški spol, impasse ženski spol
stranska ulica rue latérale (ali transversale, adjacente) - úlica (-e) f
1. via, strada, vicolo:
prečkati ulico tagliare la strada
razsvetliti ulice illuminare le strade
asfaltirana, makadamska, tlakovana ulica strada asfaltata, selciata, lastricata
glavna, stranska ulica via principale, secondaria
enosmerna ulica strada a senso unico
stanovati na Tržaški ulici 5 stare, abitare in via Trieste, 5
trgovska ulica via commerciale
slepa ulica vicolo cieco (tudi pren.)
2. ekst. strada; piazza:
jezik, nasilje ulice linguaggio, violenza della strada
otroka je vzgajala ulica il ragazzo è cresciuto, si è formato sulla strada
študenti so šli na ulice gli studenti sono scesi in piazza
mladi veliko časa preživijo na ulici i giovani passano molto tempo fuori, per strada - úlica ž
1. ulica, sokak: ulica v mestu
ulica u gradu, u varoši; dekle z -e
sokačara; stanovati v ulici; zaviti v -o
krenuti u ulicu; otroci se igrajo na -i; ženske klepetajo na -i; srečati koga na -i
sresti koga na ulici; prodajati vino čez -o
prodavati mušterijama koje vino ponesu kući
2. prolaz u slagačnici između ormarića za slova
3. mn. ulice uzak prolaz za stoku, ograđen živom ogradom, kamenjem ili plotom - úlica calle f (estrecha); calleja f
prečna ulica calle f transversal
slepa ulica callejón m sin salida
sosedna ulica calleja f vecina (ali adyacente)
stranska ulica calleja f lateral
zakotna ulica callejón m, callejuela f
na ulici en la calle - úlica -e ž., ву́лиця -і ж., прову́лок -лка ч.
- slépa úlica тупи́к
- úlica -e ž stradă
- улица f ulica
- slepa ulica ženski spol die Sackgasse
figurativno zaiti v slepo ulico in eine Sackgasse geraten, samo figurativno sich festlaufen an/in - borgo m (pl. -ghi)
1. trg
2. predmestje
3. toskansko ulica - calle
A) m pesn. poljska steza; ozka ulica; pot
B) f
1. ulica (v Benetkah)
2. ekst. ozka ulica, uličica - calle ženski spol ulica, cesta, aleja, drevored; izhod, izgovor, pretveza
calle de árboles drevored
calle hita od hiše do hiše
abrir calle, hacer calle prostor napraviti, pot utreti
alborotar la calle delati mnogo hrupa
coger la calle oditi, proč iti
doblar la calle zaviti okoli vogala
echar algo a (en) la calle v javnost prinesti nekaj, obesiti na veliki zvon, raztrobiti
echar (plantar, poner, dejar) a uno en la calle koga pred vrata postaviti, ven vreči; odpustiti iz službe; grobo zavrniti
echarse a la calle stopiti v javnost; upreti se
llevar(se) a uno de calle obvladati, premagati koga; prepričati koga
pasear (rondar) la calle a una mujer dvoriti ženski
quedar(se) en la calle ostati (biti) na cesti
sacar (echar) a la calle med ljudi prinesti, javno objaviti
tomar la calle k sili poseči
movimiento de las calles cestni promet
azotar calles potepati se po ulicah, potikati se po cestah
coger las calles zapreti ulice
ir desempedrando las calles drveti skozi ulice (po cestah) - carrera ženski spol tek, dir, tekma v teku, dirka; tekališče, dirkališče; (deželna) cesta, ulica, drevored, aleja; pot, vožnja s kočijo; preča; poklic, kariera, stroka; način življenja; sredstvo
carrera de árboles drevored
carrera ciclista kolesarske dirke
carrera comercial trgovska kariera
carrera de esquíes smučarske tekme
carrera de galgos lov s hrti
carrera con obstáculos, carrera de campanario tek čez zapreke
carrera de oficial častniška kariera
carrera de patines drsanje
carrera a pie tekmovanje v teku
carrera del sol sončna pot
hombre de carrera intelektualec
a carrera abierta (tendida), a la carrera v polnem teku
mujer de carrera pocestnica
de carrera zelo hitro, prenagljeno, nepremišljeno
partir de carrera lahkomiselno se lotiti dela
seguir la carrera študirati (stroko)
entrar por carrera ukloniti se okolnostim
hacer carrera napraviti kariero, napredovati (v življenju, poklicu)
tomar carrera zalet vzeti, pognati se
carreras de caballos konjske dirke - contrada f
1. cesta, ulica
2. mestna četrt
3. pesn. kraj, dežela - Gasse, die, (-, -n) ulica; in der Weberei: sledi zob grebena; figurativ prosta pot
- gate3 [geit] samostalnik
škotsko ulica, cesta - gutter1 [gʌ́tə] samostalnik
žleb; obcestni jarek, kanal
figurativno ulica; revna četrt; socialno najnižji sloji
figurativno blato
tisk notranji rob tiskane strani
to rise from the gutter izhajati iz najnižjih družbenih slojev
the language of the gutter prostaški jezik
to take s.o. out of gutter rešiti koga revščine - magistrála ž magistrala, glavna prometna cesta, proga, ulica: automobilska, željeznička magistrala