Franja

Zadetki iskanja

  • ugodj|e [ó] srednji spol (-a …) das Behagen, Wohlbehagen; (dobro počutje) das Wohlsein, das Wohlgefühl
  • ugódje feeling of comfort, comfort, ease; delight
  • ugódje (sentiment moški spol de) bien-être moški spol , aise ženski spol ; (užitek) plaisir moški spol , agrément moški spol

    najti ugodje v čem trouver son plaisir à quelque chose, prendre son plaisir à faire quelque chose
  • ugódje (-a) n senso di benessere, agio:
    duševno, telesno ugodje benessere psichico, fisico
  • ugódje s ugodnost, ugodan osjećaj (-se-)
  • ugódje bienestar ; (užitek) gozo m , deleite m , gusto m

    najti ugodje v encontrar gusto (ali placer) en
  • ugódje -a s., виго́да ж., комфо́рт ч.
  • ugódje -a s plăcere, satisfacţie
  • aise2 [ɛz] féminin zadovoljstvo; ugodje; blagostanje; pluriel udobje, udobnost

    à l'aise udobno
    à votre aise! kot želite!
    commerçant masculin très à l'aise zelo premožen trgovec
    je suis à mon aise, à l'aise udobno, prijetno mi je, počutim se dobro
    être à son aise živeti v dobrih življenjskih razmerah, dobro se počutiti
    être mal à son aise neugodno, neprijetno, slabo se počutiti
    mettre quelqu'un à son aise, à l'aise komu pomagati iz zadrege, iz boječnosti, iz ženiranosti; pomiriti koga
    mettez-vous à l'aise, à votre aise, enlevez votre veston napravite si udobno, odložite suknjič
    en prendre à son aise (familier) lahko kaj vzeti, biti čisto neženiran, ne biti v zadregi
    il en prend à son aise avec ses engagements lahkó jemlje svoje obveznosti
    il aime ses aises rad ima svoje udobje
    il prend ses aises ne ženira se, napravi si udobno
  • Behagen, das, ugodje
  • beneplaceō -ēre -uī -itum (bene in placēre) (zelo) ugajati, prijati, po volji biti, po godu biti: alicui Vulg. Od tod pt. pf. beneplacitus 3 všečen, ugoden: Ambr., Vulg.; subst. beneplacitum -ī, n všečnost, ugodje, volja: Aug., Vulg.
  • bienestar moški spol ugodje, blaginja
  • bien-être [bjɛ̃nɛtr] masculin ugodje; blagostanje

    sensation féminin de bien-être občutek ugodja
  • complacence [kəmpléisns] samostalnik
    samozadovoljnost, ugodje
  • complaisance [kəmpléizns] samostalnik
    všečnost; vljudnost, uslužnost, postrežljivost; popustljivost; zadovoljstvo, ugodje
  • complaisance [-plɛzɑ̃s] féminin uslužnost, ustrežljivost; vieilli laskanje; ugodje, zadovoljstvo, samovšečnost

    par complaisance iz ustrežljivosti
    avoir la complaisance de ... biti tako dober in ...
    certificat masculin, attestation féminin de complaisance spričevalo, potrdilo, izdano osebi, ki zanj ni upravičena
  • confórt -uri n udobje, ugodje, komfort
  • delectation [delektéišən] samostalnik
    uživanje, užitek, naslada, ugodje
  • délice [delis] masculin slast, naslada, ugodje; féminin pluriel užitki, radost, veselje; (familier)

    ce rôti est un délice ta pečenka je prava slast
    lieu masculin de délices raj, paradiž
    les délices de Capou užitki, naslade, v katerih se človek pomehkuži
    faire ses délices de quelque chose uživati kaj
  • enjoyment [indžɔ́imənt] samostalnik
    užitek, veselje, naslada; naslajanje, uživanje, ugodje; posest