Zadetki iskanja
- tve|sti [ê] (-zem) natvesti komu kaj (jemandem etwas) vorschwindeln
- tvésti
(tvezem) debele tvesti dire des niaiseries (ali des inepties) - tvésti (tvézem) imperf. millantare, sballare, sbruffare; scodellare falsità, frottole, menzogne
- tvésti tvezem, tvezi -te, tvezel -zla, tvezen -a pričati koješta, govoriti budalaštine, trućati, lupetati
- tvésti
(tvezem) debele tvesti fam contar historias (ali camelos ali cuentos chinos), mentir más que un sacamuelas - gammon3 [gǽmən] prehodni glagol & neprehodni glagol
varati (se); (na)tvesti; hliniti - hariolor (ariolor) -ārī -ātus sum ((h)ariolus)
1. vedeževati, prerokovati: Pl., Pomp. fr., Ap., Vulg., quaestūs causā Ci., (o Kasandri) Ci. ep.; šalj. metaf.: hariolari quae occeperunt sibi Pl., h. aliquid naribus Ap.
2. blesti, tvesti, kvasiti, čenčati: Ter., hariolare edepol Pl. - raconter [-kɔ̃te] verbe transitif pripovedovati; reči; poročati; opis(ov)ati; péjoratif tvesti, čvekati
raconter une histoire pripovedovati, povedati zgodbo
en raconter pripovedovati več ali manj verjetne zgodbe
il nous en raconte! ta nam jih tveže (debele, lepe)!
en raconter de belles (ironično) lepe stvari pripovedovati
qu'estce que tu me racontes là? kaj mi tu pripoveduješ, tvezeš, govoričiš?
cet homme aime à se raconter ta človek rad govori o sebi - sanàtati -ām čenčati, fabulirati, tvesti, prazne razdirati
- sballare2 v. tr. (pres. sballo) pog. debele klatiti, tvesti
- sbruffare v. tr. (pres. sbruffo)
1. obrizgati
2. pren. tvesti; bahati, širokoustiti se
3. pren. podmazati (s podkupnino) - scodellare v. tr. (pres. scodēllo)
1. naliti, nalivati (juho ipd.)
2. pren. pog. šalj. tvesti, klatiti; scimprati:
scodellare bugie klatiti laži
scodella un figlio ogni anno vsako leto scimpra otroka - vésti vézēm, vézi, vézoh vêze, vêzao vézla
1. vesti: vesti mrtvački pokrov
2. drobiti: sitno vesti u kolu
3. tvesti: on pripovijeda naširoko, veze kićeno - vorschwindeln zavajati (s pripovedovanjem), tvesti, natvesti (komu kaj)
- razvèsti -vèzēm
1. razvoziti, razpeljati: razvesti robu kolima
2. začeti tvesti: razvesti razgovor na dugačko; o tome ne govori ni riječi, nego je razveo govor o jednome članku - dire*
A) v. tr. (pres. dico)
1. reči, praviti, dejati:
dire delle stupidaggini neumne klatiti
dire addio a qcs. pren. odreči, odpovedati se čemu
vale a dire, sarebbe a dire to je, to se pravi
dirle grosse debele tvesti
dire qcs. chiaro e tondo kaj povedati jasno in glasno, brez dlake na jeziku
dire di no zavrniti
dire di sì pritrditi, privoliti
non dico di no pren. priznam
voler dire sempre l'ultima pren. imeti zmeraj zadnjo besedo
dire qcs. fra i denti pren. zabrusiti kaj osorno
non se l'è fatto dire due volte pren. ni se pustil prositi
non c'è che dire ni kaj reči, res je tako
per così dire tako rekoč
dire pane al pane e vino al vino reči popu pop in bobu bob
2. izjaviti, izjavljati; pojasniti, pojasnjevati; trditi; dopovedati:
te l'avevo detto io... saj sem ti rekel
3. absol. praviti, govoriti:
a dirla in confidenza med nami povedano
dire bene, male di qcn. hvaliti koga, grajati, opravljati koga
dici davvero?, sul serio? kaj res?
dire per scherzo reči za šalo, šaliti se
non faccio per dire ne da bi se hvalil
stavo per dire hotel sem reči
così, tanto per dire kar tako, mimogrede
4. deklamirati, recitirati:
dire una poesia deklamirati pesem
dire le preghiere moliti
dire la messa maševati
5. imeti (za):
tutti lo dicono un ragazzo molto dotato vsi ga imajo za zelo nadarjenega fanta
B) m govor, beseda:
hai un bel dire, ma lahko govoriš, vendar
PREGOVORI: fra il dire e il fare c'è di mezzo il mare preg. govoriti je eno, delati pa nekaj drugega - dopoved|ovati (-ujem) dopovedati
1. klar machen, klarmachen
2. versuchen klarzumachen
3. (tvesti) komu kaj einschwätzen auf (jemanden); (jemandem etwas) einreden wollen, (jemandem etwas) weismachen - pitch4 [pič]
1. prehodni glagol
postaviti (tabor, šotor, stojnico); zabiti, zasaditi (kole itd.); metati, vreči, zalučati (žogo, kovance itd.); naložiti (seno z vilami); postaviti v bojni red; določiti (po višini, vrednosti); (govor itd.) uglasiti, prilagoditi (on čemu)
izraziti na poseben način, s posebnim stilom
glasba uglasiti (glasbilo), intonirati (pesem)
šport meriti na cilj, zamahniti
figurativno usmeriti (misli toward k)
nasuti (cesto), tlakovati, asfaltirati; določiti adut (pri začetku igre); ponuditi, razstaviti, hvaliti blago
sleng pripovedovati, izblebetati
2. neprehodni glagol
pasti kakor dolg in širok
navtika zibati se (ladja)
šport podati žogo metalcu, metati; nagniti se (streha); utaboriti se
pitched battle naprej pripravljena in brezobzirna borba
to pitch the fork pripovedovati ganljive zgodbe
to go a pitching prevračati kozolce
to pitch too high previsoko meriti
to pitch the voice high visoko zapeti
his voice was well pitched njegov glas je bil dobro uglašen
to pitch it strong močno pretiravati
to pitch a story pripovedovati laži, debele tvesti, izmisliti si zgodbo
to pitch a tent postaviti šotor
figurativno to pitch one's tent naseliti se
to pitch a yarn debele tvesti, pripovedovati neverjetno zgodbo - príčati prîčām
I. pripovedovati: on zna vrlo lijepo da priča; pričaj ti to drugome, ne meni; pričati kome Markove konake tvesti na dolgo in široko
II. pričati se pripovedovati se: priča se pripoveduje se, pripovedujejo, govori se, sliši se - tvéziti (-im) imperf. glej tvesti
/ 1
Število zadetkov: 20