Franja

Zadetki iskanja

  • trud moški spol (-a, ni množine) die Mühe; (prizadevanje) die Bemühung, das Bestreben
    vloženi trud der Aufwand
    brez truda mühelos
    z veliko truda mühselig, mit Mühe
    biti vreden truda lohnen, der Mühe wert sein
    ne biti žal truda komu keine Mühe scheuen (jemand scheut keine Mühe)
    ves trud je proč vržen da ist Hopfen und Malz verloren
  • trûd trúda m
    1. trud: ne žalim ni -a ni novaca da vaspitam svoje dete; u jeseni seljak skuplja plodove -a svojega; svojim -om sve čete postići
    2. delo, sad dela: prvi srpski rječnik je trud Vuka Karadžića
    3. gl. trudovi
  • trûd trûda m, mest. u trúdu, mn. trȕdovi kresilna goba: držati zapaljen trud medu prstima
  • trúd trouble, effort; exertion; pains pl; hard work, labour, toil; endeavour

    trúda poln painful, troublesome
    s trúdom with an effort
    brez trúda without trouble, easily, effortlessly
    z velikim trúdom with great difficulty
    z lahkim trúdom easily
    izgubljen trúd a waste of effort
    trúd brez haska wasted effort
    ves trúd je zaman pogovorno it's all a waste of time, pesniško it is labour lost
    ni mi žal trúda I don't mind hard work, I don't shrink from hard work
    hvala za vaš trúd I thank you for the trouble you have taken
    z malo trúda with a little trouble, by taking a little trouble
    po velikem trúdu sem uspel I succeeded after a great deal of trouble
    ni vredno trúda it isn't worth while, it is not worth the trouble
    veliko trúda si da(ja)ti to take great trouble
    dal si je mnogo trúda, da (bi naredil izpit) he was at great pains to (pass the examination)
    nobenega trúda se ne bati, se ne ustrašiti to spare no effort, to grudge no pains
    povzročil, dal ti bom veliko trúda I'm going to cause you a lot of trouble
    prav nobenega trúda si ne vzeti, dajati to take no trouble at all
    ne varčevati s trúdom to spare no effort (ali no pains)
    naredil sem to, da bi ti prihranil trúd I did it to save you trouble
    biti tepen v zahvalo za svoj trúd to get a thrashing for one's pains
    tratiti, zapravljati (svoj) trúd (figurativno) to plough the sand
    ni si vzel niti trúda, da bi odgovril he didn't even take the trouble to answer
  • trúd peine ženski spol , mal moški spol , effort moški spol , fatigue ženski spol

    brez truda sans peine, sans efforts, facilement, aisément
    z velikim trudom à grand-peine
    po mnogem trudu après bien des efforts
    dajati si truda se donner de la peine (ali du mal), s'efforcer de
    nobenega truda se ne ustrašiti ne reculer devant aucune peine
    ves trud je zaman c'est peine perdue
    to ne velja truda cela ne vaut pas la peine, familiarno le jeu n'en vaut pas la chandelle
    truda poln pénible, laborieux, plein de difficultés
  • trúd (-a) m fatica, sforzo; sudore:
    zahtevati malo, veliko truda costare molta, poca fatica
    ogenj je uničil ves njihov trud il fuoco distrusse i frutti delle loro fatiche
    brezuspešen, dolgotrajen trud fatica vana, diuturna
  • trúd m trud, napor: jalov trud; ves trud je zaman
    sav trud je uzalud: s -om pridobljeno
    trudom stečeno; ni mu žal -a
    ne žali truda
  • trúd esfuerzo m ; pena f

    brez truda sin esfuerzo, fácilmente
    z velikim trudom a duras penas
    po mnogem trudu a costa de muchos (ali de grandes) esfuerzos, después de muchos esfuerzos
    ni vredno truda no vale (ali no merece) la pena
    to je izgubljen trud (je zaman) son esfuerzos baldíos
    truda poln penoso, fatigoso, difícil
    dajati si truda esforzarse (za por)
    ne delajte si truda! ¡no se moleste usted!
    nobenega truda se ne bati, se ne ustrašiti no omitir esfuerzos, no escatimar esfuerzos
    prihranite si trud! ¡no se moleste usted!
    veliko truda prizadeti komu dar mucho que hacer a alg
    stati, veljati truda costar trabajo
  • trúd -a m., труд -а́ ч., зуси́лля с., намага́ння с.
  • trúd -a m efort, trudă, osteneală, străduinţă, strădanie
  • труд m trud, delo; znanstveno delo, spis;
    взять на себя т. prevzeti delo;
    дать себе труда potruditi se;
    не стоит труда ni vredno (truda)
  • труд -а́ ч., délo -a s., trúd -a m.
  • trûd-gljȉva ž gl. trûd trûda
  • ado [ədú:] samostalnik
    hrup, trušč; trud; razburjanje

    much ado about nothing mnogo krika za prazen nič
    he had much ado mnogo truda ga je stalo
    without more (ali further) ado brez nadaljnjega obotavljanja
  • affaticamento m utrujanje, utrujenost; trud
  • ajetreo moški spol trud, napor; nadlegovanje, sitnost
  • Bemühung, die, prizadevanje, trud
  • Beschwerde, die,

    1. težava, trud, Beschwerden, pl , Medizin tegobe, težave; Beschwerden verursachen delati/povzročati težave

    2. pritožba, Beschwerde einlegen/führen pritožiti se, pritoževati se
  • Bestreben, das, prizadevanje, trud, stremljenje
  • cochura ženski spol kuha(nje), peka, pečenje; trud, muka, nadloga
Število zadetkov: 223