travnik moški spol (-a …) die Wiese (gnojeni Fettwiese, grbinasti Buckelwiese, kisli Sauerwiese, močvirnat Sumpfwiese, za sončenje Liegewiese)
gorski travnik (košenica) die Matte
vaški travnik der Anger
travniki množina Wiesen množina, das Wiesenland, das Dauergrünland
Zadetki iskanja
- trâvnīk m travnik
- travnik samostalnik
(travnato zemljišče) ▸ rét, kaszálócvetoč travnik ▸ virágzó rétvlažen travnik ▸ nedves rétpokošen travnik ▸ lekaszált rétstrm travnik ▸ meredek rétmočvirnat travnik ▸ mocsaras rétzelen travnik ▸ zöld kaszálókošnja travnika ▸ rétkaszálásgnojenje travnika ▸ réttrágyázáspovršina travnika ▸ kaszáló területesprehod po travniku ▸ séta a rétenpiknik na travniku ▸ piknik a rétenkositi travnik ▸ rétet kaszálpokositi travnik ▸ rétet lekaszálDan se je nagibal proti večeru, nad travniki je visela gosta megla. ▸ A nap estébe hajlott, a rétek felett sűrű köd lebegett.
Tudi taborniki čedalje pogosteje gostujejo na njihovih travnikih. ▸ A cserkészek is egyre gyakrabban látogatják a rétjeiket.
Skupaj se podita po travniku in lovita miške. ▸ Együtt szaladgálnak a réten egerekre vadászva.
Paša na planinskih travnikih je trajala več tednov. ▸ A legeltetés a hegyi réteken több hétig tartott. - trávnik meadow; pasture; pesniško mead
trávniki pl grassland, pastureland; ZDA prairie
na trávniku in the meadow - trávnik pré moški spol , prairie ženski spol
na travniku sur (ali dans) le pré - trávnik (-a) m prato:
travniki in pašniki prati e pascoli - trávnik m livada, travnjak: pokositi travnik, razbranati travnik
- trávnik prado m , (večji) pradera f , pradería f
- trávnik -a m., лева́да -и ж., луг -у ч., газо́н -у ч., лу́ка -и ж.
- trávnik -a m pajişte, izlaz
- травник m
1. (zast.) herbarij;
2. zeliščna pijača;
3. domači zdravnik (knjiga) - bȁština ž
1. očetna zemlja, hiša
2. posestvo, zemlja
3. vrt, njiva, travnik
4. domači kraj, domačija
5. dediščina - brànjevina ž
1. gozd, kjer sme sekati in pasti samo lastnik
2. svet, travnik, kjer je prepovedana paša
3. prepoved paše - campus1 -ī, m (prim. gr. καμπή ovinek, κάμπτω krivim, od tod lat. campa, campē, campsāre; campus prvotno upognjen svet, nižava)
1. raván, plan, planjava, poljana, polje: spatia camporum vestitusque montium Ci., colles et campi Lucr., redeunt iam gramina campis H.; od tod travnik: campus herbidus aquosusque L., c. viridis V.; žitno polje: opimi atque uberes campi Ci., campi torridi siccitate L., campi quod rex habet ipse (= τέμενος) V.; od tod met. poljščina: Stat. (Thebais V, 528); bojno polje, bojišče: Iuv., Veg., nunquam in campo sui fecit potestatem N., neu struere auderent aciem neu credere campo V.; stari loc. campī: tantum campi iacet V. leži kar na planem. Kot nom. propr. Māgnī Campī (campī) Velike poljane, pokrajina pri Utiki: L. Macrī Campī (campī) ali Campī (campī) Macrī (macrī = μακροί ) Dolge poljane, ravnica v Cisalpinski Galiji: Varr., L., Col.
2. pren. ravnina, ravno površje, planjava: campi laeti aëris V. prostrane zračne planjave; morska gladina: campi caerulei Pl., caelum ac terram camposque liquentes V., campos salis aere sacabant V. gladino slane vode, campi (saxi) V. gladko površje skale (ki se prikaže nad morsko gladino); pren.: feratur eloquentia non semitis, sed campis Q. po ravnih tleh.
3. occ. postajališče, shajališče, javni trg (v Rimu) za javne shode. V Rimu je bilo več takih trgov: locus in campo Esquilino Ci., campus sceleratus L.; najimenitnejši je bil campus Martius, tudi samo Campus Marsovo polje, raven prostor ob Tiberi, ki je sprva pripadal Tarkvinijcem, po njihovem pregonu l. 510 pa je postal državna posest, posvečena bogu Marsu. Tukaj je bilo zbirališče za volilne zbore (comitia centuriata), volišče: comitiis proximis me in Campo interficere voluisti Ci., hic descendet in Campum petitor H.; od tod met. volilni zbor, volitev: Val. Max., Lucan., fors domina Campi Ci.; pesn.: Campus aget gemitus V. ljudstvo na Marsovem polju. Tu je bilo tudi glavno igrišče in vežbališče za rim. mladež: Plin., Q., in campo exercere Ci., campi doctor Lamp., Veg. vaditelj vojakov, non in Campo, non in conviviis versatus est Ci., gaudet equis canibusque et aprici gramine campi H., luserat in campo H.
4. pren. prostor za vsakršno delovanje, prizorišče, torišče, delovišče: Plin. iun., magnus est in re publica campus Ci., me ex hoc campo aequitatis ad istas verborum angustias revocas Ci., hinc rhetorum campus de Marathone Ci. pogosto reklo govornikov. - čȁir m, čàīr -íra m (t. čajyr) travnik, livada: zaustavili smo se na nepokošenim -ima oko opustjelih sela
- čȉmen m (t. čimen) dial.
1. trata, ruša
2. travnik, livada
3. kumina - grass-plot [grá:splɔt] samostalnik
trata, travnik - greensward [grí:nswɔd] samostalnik
travnik, ruša - herbage [ɛrbaž] masculin (stalen) pašnik, travnik; krma; trava
- lea2 [li:] samostalnik
poetično travnik, loka, log, ledina