Franja

Zadetki iskanja

  • traja|ti (-) dauern
    dolgo trajati lange dauern, andauern, anhalten, zaloge: vorhalten
    še naprej trajati anhalten, fortdauern
    (biti trajen) von dauern sein
    malo trajati nicht von Dauer sein
    trajati dlje od (etwas) überdauern
    če traja …dalj časa bei längerer Andauer des …
    trajati dosti časa zeitgreifend sein
    ki traja različno dolgo von unterschiedlicher Dauer
    ki še traja dež ipd.: anhaltend
    medtem ko je trajala igra während der Spieldauer
  • trȁjati -ēm
    1. trajati, trpeti: to traje kratko vrijeme; ništa ne traje vječno
    2. preživljati, živeti: on traje svoje posljednje dane
    3. muditi se: koliko ćeš dana ovdje da traješ?
    4. dok traje svijeta i vijeka dokler bo trajal svet, dokler bo stal svet
  • trájati to last, to continue; to take time; to be; to go on

    to mi traja predolgo I can wait no longer
    to ne more dolgo trájati that cannot last (ali go on for, continue for) long
    to traja že nekaj let this has been going on for a few years
    to bo dolgo trajalo it will take along time
    to mi bo dolgo trajalo this will last me for a long time
    to bo trajalo vsaj do jutri it will last out the night
    prelepo, da bi trajalo too good to last
    dokler bo trajalo lepo vreme, ostanemo na deželi as long as the fine weather continues we shall remain in the country
    kratko, malo časa trájati to be of short duration
    vihar je trajal vso noč the storm lasted all night long
    potovanje bo trajalo 5 dni the journey will last 5 days
    ta igra nam traja predolgo we find this play too long
    trájati dalj (časa) kot (kaj) to outlast (something)
    naše življenje traja le kratek čas our life is but a short span
  • trájati durer, continuer, persister

    dolgo trajati être de longue durée
    kratko trajati être éphémère (ali de courte durée)
    večno trajati s'éterniser
    dolgo bo trajalo, da bo prišel nous ne le reverrons plus avant longtemps
    ni dolgo trajalo, da je prišel il ne tarda pas à venir
    seja je trajala pozno v noč la séance se prolongea tard dans la nuit
  • trájati (-am) imperf. durare; permanere, continuare, eternarsi:
    proslavljanje je trajalo tri dni le celebrazioni durarono tre giorni
    sovraštvo, ki traja skozi rodove rivalità che perdura per generazioni
    ti čevlji trajajo sono scarpe che durano
    lingv. dejanje traja ali se ponavlja l'azione (verbale) dura o si ripete
  • trájati -am trajati: trajati celo večnost; leta bo trajalo, preden bo škoda popravljena
    godine prođu dok se šteta popravi, nadoknadi
  • trájati durar ; (nepretrgano) continuar

    dolgo trajati tardar mucho
    dolgo bo trajalo, da bo prišel tardará bastante (mucho) en llegar
    izpit je trajal dve uri el examen duró dos horas
    trajati celo večnost (fig) durar una eternidad
  • trájati -a nedov., v 3. os., трива́ти -ва́є недок.
  • trájati -am nedov.
    1. a dura
    2. a se ţine, a persista, a dăinui, a se perpetua
  • andauern trajati (dalj časa); es dauert an še kar traja
  • anhalten*

    1. ([stehenbleiben] stehen bleiben) ustaviti, zaustaviti (intransitiv se)

    2. einen Ton, den Atem: držati, den Atem: zadrževati

    3. jemanden zu etwas: vzpodbujati k

    4. intransitiv (andauern) trajati

    5. sich anhalten an (sich festhalten) držati se česa, držati se za

    6. anhalten gegen podržati ob

    7. um die Hand anhalten prositi za roko; um ein Mädchen anhalten zasnubiti (dekle)
  • carry through prehodni glagol
    izpeljati, dokončati; trajati
  • continuá contínuu vt./vi. nadaljevati (se), trajati
  • continuar (pres: -úo) nadaljevati (se), trajati (naprej)

    continuar con salud še naprej biti dobrega zdravja
    continuar en su puesto obdržati svoje mesto
    continuará se nadaljuje (npr. podlistek)
    eso no puede continuar tu se že vse neha!
    continuar leyendo (kar) naprej čitati
    continuarse nadaljevati se
  • continuare

    A) v. tr. (pres. continuo) nadaljevati

    B) ➞ continuarsi v. rifl. (pres. si continua) nadaljevati se; trajati
  • dăinuí -iésc vi. trajati, vztrajati
  • dauern1 trajati; ([bestehenbleiben] bestehen bleiben) biti trajen
  • dr̀žati dr̀žīm, mi držímo, oni dr̀žē, vel. dr̀ži aor. dr̀žah dȑžā, impf. dr̀žāh dr̀žāše, del. dȑžao dȑžāla, držéći, dr̀žēći, dȑžān -a
    I.
    1. držati: držati jabuku u ruci; malter drži; držati riječ, običaje, pod ključem, u škripcu; mnogo držati na sebe; glavu visoko držati; bure drži 100 litara; držati koga u šahu, na uzici, u kliještima, u kleštima
    2. vzdrževati: držati djeci guvernantu
    3. imeti: držati kola i konja; držati govor pred skupljenim narodom; držati koga za prijatelja; držati konferenciju, sjednicu
    4. pomagati, dajati komu potuho: držati komu stranu
    5. prirediti: držati svadbu
    6. trajati, držati: lijepo vrijeme drži, lepo vreme drži
    7. razprostirati se: šuma drži do livade
    8. paziti na koga: ona drži svoga čovjeka kao malo vode na dlanu
    9. misliti, meniti: ja držim da on nije kriv
    10. ceniti: mnogo držati do čega
    11. drži ovim pravcem! pojdi to smer!
    12. brati komu levite, kozje molitvice: držati kome lekciju
    13. vrečo držati komu, pomagati komu pri slabem dejanju: držati kome svijeću
    14. biti komu podložen: držati komu stremen
    II. držati se
    1. držati se: držati se za naslon; držati se zakona; držati se uspravno; vojnici se dobro drže
    2. imeti se: držati se srećnim, sretnim
  • držáti -im
    I.
    1. držati: držati kozarec v roki; žeblji dobro držijo; držati v objemu
    držati u zagrljaju; trgovec drži blago v skladišču; sovražnik drži še nekaj pomembnih postojank; držati razred v disciplini
    2. držati, uzdržavati: držati otroku guvernanto
    3. držati, imati u vlasti, biti gospodar: oče, čeprav bolan, še trdno drži kmetijo skupaj
    4. držati, nositi: sadno drevje je polno, da komaj drži
    5. čuvati: držati denar za hude čase
    6. držati, voditi: kam drži ta pot; most drži preko reke
    7. držati stranu kome: zmeraj drži z bogatimi
    8. držati komu pridigo = brati komu kozje molitvice = brati komu levite očitati komu vakelu, držati komu lekciju
    9. držati, trajati: lepo vreme bo še držalo
    10. držati, cijeniti (cen-): držati na svojo čast
    11. držati figo za koga, komu
    željeti (-le-) komu da bi mu posao, pothvat uspio (-peo); držati roke križem
    prekrstiti ruke, stajati prekrštenih ruku; trdo držati otroke
    strogo odgajati, vaspitati djecu, decu; trdo držati koga
    držati koga pod zaptom; krč me drži
    uhvatio me grč; bolje drži ga kot lovi ga
    bolji vrabac u ruci nego golub na krovu
    II. držati se
    1. držati se: držati se za roke; kri se drži njihovih rok; držati se direktive kakor pijanec plota
    2. držati se na jok
    praviti plačljivo lice; držati se na koga
    ljutiti se na koga; nazaj se držati pri jedi, pri pijači
    umjereno (-mer-) jesti, piti; držati se kot lipov bog
    ćutati; drži se kot da ne zna do pet šteti
    pravi se kao da ne zna dva unakrst
  • durá -éz vi. trajati