Franja

Zadetki iskanja

  • temelj1 [ê] moški spol (-a …) gradbeništvo, arhitektura das Fundament (nosilca Trägerfundament, opornika Stützenfundament), das Grundwerk, zid: die Grundmauer, podzidje, podstavek: der Unterbau
    pasovni temelj der Fundamentstreifen
    temelj kanala die Kanalsohle
    temelj kotla das Kesselfundament
    temelj peči der Ofenstock
    izkop za temelj der Fundamentgraben
    razširitev temelja der Fundamentvorsprung
  • temelj2 [ê] moški spol (-a …) figurativno (podlaga) die Grundlage, das Fundament, die Basis
    temelj zaupanja die Vertrauensbasis
    temelji množina kake stroke: Grundlagen množina
    kriza temeljev die Grundlagenkrise
    spor o temeljih der Grundlagenstreit
    majati temelje česa: an den Grundfesten von (etwas) rütteln
    do temeljev pretresti kaj: (etwas) in seinen Grundfesten/bis in seine Grundfesten erschüttern
    postaviti temelje stroke, politike: den Grund zu (etwas) legen
    postaviti na zdrave temelje konsolidieren
    iz temelja napačen grundfalsch
  • tèmelj m (gr. themélion)
    1. temelj: položiti temelj; udariti temelj položiti temelj; razoriti do -a razdejati, razrušiti do temelja
    2. podlaga: na -u moje punomoći; na -u odluke
  • témelj -a m (gr. thernelion) temelj, osnova, osnovica, podloga, podnožje, donji dio, deo zgrade: temelj stavbe, hiše; socialni -i družbe
    socijalni temelji društva; do -a podreti
    potpuno porušiti; položiti -e novi družbi
  • têmelj foundation; basis, pl bases; base; ground; groundwork

    iz têmelja fundamentally, radically, thoroughly; from the very bottom
    na têmelju on the grounds of, on the basis of, by reason of, in (ali by) virtue of, on the strength of
    na têmelju, da... (= češ da) on the grounds that...
    brez têmelja groundless
    položiti têmelj to lay the foundation(s pl)
    do têmelja pogoreti to be burned down to the ground
    do têmelja porušiti to level with the ground, to raze, to rase
    spodkopati têmelje države to undermine the foundations of the State
  • têmelj fondement moški spol , base ženski spol ; (znanosti) principes moški spol množine , éléments moški spol množine ; (gradbeništvo) fondations ženski spol množine , massif moški spol

    izpodkopati temelje saper les fondements
    položiti temelje poser (ali établir, jeter) les bases de
  • têmelj (-a) m

    1. base, basamento, fondamento (pl. -a):
    izkopati, postaviti temelje scavare, porre le fondamenta
    kamnit temelj spomenika il basamento di pietra del monumento

    2. pren. base, cardine, fondamento (pl. -i), caposaldo:
    postaviti temelje za nadaljnji razvoj porre le basi del futuro sviluppo
    značaj je temelj osebnosti il carattere è il cardine della personalità

    3. pren. pl. (bistveni pojmi, načela znanstvenega, ideološkega sistema) basi, principi fondamentali:
    temelji civilizirane družbe le basi della società civile

    4. (v adv. rabi s predlogi) completamente, del tutto, dalle fondamenta:
    uničiti do temelja, do temeljev distruggere dalle fondamenta
    spremeniti iz temelja, v temeljih cambiare del tutto
  • têmelj fundamento m ; asiento m ; base f ; (znanosti ipd.) elementos m pl

    na temelju a la base (de)
    izpodkopati temelje zapar los fundamentos
    položiti temelje establecer (ali sentar) las bases (za de)
    postaviti na trden temelj fundar sobre base segura
    ustvariti temelje za sporazum establecer las bases para un acuerdo
  • têmelj -a m., підва́лини -лин мн., усто́ї -їв мн., фунда́мент ч.
  • têmelj -a m fundament, temelie, bază
  • ABC1 [éibí:sí:] samostalnik
    abeceda
    figurativno osnova, temelj, začetek
    britanska angleščina abecedni železniški vozni red

    to be only at the ABC of poznati zgolj osnove česa
  • articolo m

    1. jezik člen, spolnik:
    articolo determinativo, indeterminativo določni, nedoločni člen

    2. pravo člen:
    gli articoli della Costituzione ustavni členi

    3. postavka:
    controllare il bilancio articolo per articolo preveriti v zaključnem računu postavko za postavko

    4. temelj, izhodišče:
    articolo di fede verska resnica

    5. publ. članek:
    articolo di fondo, articolo di apertura, articolo di spalla uvodnik

    6. trgov. izdelek, artikel, blago, predmet:
    articoli di lusso luksuzni izdelki
  • assiette [asjɛt] féminin krožnik; poln krožnik; ravnotežje, položaj; technique temelj; trdnost; juridique osnova

    assiette anglaise hladen narezek
    assiette au beurre (figuré) donosna, mastna služba, »korito«
    assiette plate, creuse nizek, globok krožnik
    assiette à soupe, à dessert, à gâteaux krožnik za juho, za poobedek, za kolač(torto)
    assiette de l'impôt (sur les revenus) osnova davka (na dohodke)
    assiette de la colonne temelj stebra
    casseur masculin d'assiettes razbijač krožnikov, razgrajač
    avoir une bonne assiette dobro jahati
    le cavalier perdit son assiette jezdec je izgubil ravnotežje
    piquer l'assiette živeti na stroške drugih, biti prisklednik
    ne pas être, ne pas se sentir dans son assiette ne se dobro počutiti
  • assise [asiz] féminin vrsta kamenja (v zgradbi); temelj géologie plast; figuré temelj, osnova; pluriel porotno sodišče; plenarna seja, skupščina, kongres, zasedanje

    assises solides soliden, trden temelj
    cour féminin d'assises porotno sodišče
    passer devant les assises priti pred porotno sodišče
    le jury des assises porotniki
    tenir les assises annuelles imeti svojo letno (plenarno) zasedanje, skupščino
  • basa ženski spol podnožje stebra; osnova, temelj
  • basamento moški spol temelj, temeljni zid, podnožje
  • base1 [beis] samostalnik
    osnova, podlaga; podstavek, temelj; noga, podnožje; osnovnica, osnovna ploskev
    kemija baza
    vojska baza, oporišče; start in cilj (pri tekmi)
  • base [baz] féminin osnova, podlaga; osnovnica; baza (tudi militaire, chimie); podstavek, podnožje (stebra); oporišče; figuré temelj

    sur la base de na osnovi, na temelju
    industries féminin pluriel de base bazična industrija
    ligne féminin de base osnovna črta
    salaire masculin de base osnovna plača, mezda
    base aérienne letalska baza
    base aéronavale pomorska letalska baza
    base de départ izhodiščni položaj
    base de lancement baza za izstrelitev (raket)
    base logistique, navale, d'opération, de ravitaillement oskrbovalna, pomorska, operacijska, oskrbovalna baza
    poison masculin à base d'arsenic strup z arzenom kot glavno sestavino
    être à la base de quelque chose biti osnova, izvor česa
    établir, poser, jeter les bases položiti temelje
    fonder sur des bases sûres postaviti na trdne temelje
    pécher sur la base iti z napačne osnove
    se replier sur ses bases umakniti se na svoj izhodiščni položaj
  • base

    A) f

    1. baza, podnožje, podstavek, spodnji del (tudi pren.):
    la base di un bicchiere podstavek kozarca

    2. pren. osnova, podlaga, temelj:
    gettare, porre le basi di una dottrina postaviti temelje nauka
    avere buone basi imeti dobro osnovo, biti dobro pripravljen
    in base a na osnovi
    alimentazione a base di latticini prehrana, ki temelji na mlečnih izdelkih

    3. voj. baza, oporišče:
    basi militari all'estero vojaška oporišča v tujini
    base navale, aerea pomorska, letalska baza
    base spaziale vesoljska baza
    rientrare alla base vrniti se v bazo; pren. vrniti se na izhodišče

    4. mat. osnova; osnovnica:
    base di una potenza, di un logaritmo osnova potence, logaritemska osnova
    base di un triangolo osnovnica trikotnika
    base di una piramide osnovna ploskev piramide

    5. ekon. osnova:
    base imponibile davčna osnova

    6. polit. baza:
    consultare la base preveriti voljo baze

    7. kem. baza:
    base organica, inorganica organska, anorganska baza

    B) agg. invar. osnoven, temeljen; izhodiščen:
    salario base osnovna plača
    campo base izhodiščni tabor
    problema base temeljni problem
  • basement [béismənt] samostalnik
    temelj; prizemlje
    ameriško klet