Franja

Zadetki iskanja

  • talar moški spol (-ja …) der Talar; sodniški ipd.: die Robe
  • talár gown

    nositi talár to be gowned
    obleči talár to gown
    oseba v talárju gownsman, pl -men
  • talár robe ženski spol ; (duhovniški) soutane ženski spol
  • talár (-ja) m

    1. rel. abito, veste talare; sottana:
    pren. sleči talar svestire l'abito talare

    2. (uradno vrhnje oblačilo sodnikov, rektorjev) toga
  • talár -ja m (lat. talaris) talar: duhovnik, sodnik, rektor v -u
  • talár hábito m talar ; (duhovniški) sotana f
  • izkŕčiti (gozd) talar

    izkrčiti si pot abrirse camino (skozi a través de)
  • izsékati (gozd) talar, aclarar ; (kamen) desbastar
  • odsékati tajar; cortar ; (drevo) talar, tronchar
  • posékati (drevje) talar, derribar; cortar ; (koga) pasar a cuchillo, hacer una matanza
  • sékati (meso) picar ; (drva, les) partir, cortar , (drevje tudi) talar , (kamen) labrar, tallar
  • sutána ž (fr. souttane < it. sottana) sutana, talar, reverenda, mantija
  • drevó árbol m

    božično (novoletno) drevo el árbol de Navidad, árbol de Noel (de año nuevo)
    drevo spoznanja el árbol de la ciencia del bien y del mal
    okrasno drevo árbol de adorno
    gojitelj dreves arboricultor m, arborista m
    gojenje dreves arboricultura f
    cepiti (obrezati, posekati) drevo injertar (podar, talar ali derribar) un árbol
    splezati na drevo subirse (ali trepar) a un árbol
    od samih dreves ne vidi gozda está en la aldea y no ve las casas
    jabolko ne pade daleč od drevesa el hijo del gato ratones mata; tal palo, tal astilla
  • halja samostalnik
    (oblačilo) ▸ köntös, köpeny
    svilena halja ▸ selyemköntös
    frotirasta halja ▸ frottír köntös
    jutranja halja ▸ reggeli köntös
    laboratorijska halja ▸ laboratóriumi köpeny
    meniška halja ▸ szerzetesi köntös
    zdravniška halja ▸ orvosi köpeny
    spalna halja ▸ hálóköntös
    sodniška haljakontrastivno zanimivo bírói talár
    sleči haljo ▸ köntöst levet
    obleči haljo ▸ köpenyt felvesz
    žep halje ▸ köntös zsebe
  • obésiti (-im) | obéšati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. appendere; affiggere; sciorinare:
    obesiti sliko appendere il quadro
    zopet obesiti riappendere
    obesiti perilo sciorinare la biancheria
    obesiti plakat affiggere un manifesto

    2. impiccare

    3. pren. addossare, accollare, imporre (un lavoro, una fatica); appioppare, rifilare (una merce scadente); affibbiare, ascrivere (la responsabilità di qcs.)

    4. pren. rifilare (menzogne)

    5. nareč. (povesiti) chinare
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. obesiti na klin rokavice, študij appendere al chiodo i guantoni, gli studi
    obesiti na vrat accollare (un onere) a
    obesiti komu policijo na vrat mettere la polizia alle calcagna di qcn.
    obešati na veliki zvon strombazzare ai quattro venti
    obesiti slušalko riappendere, riattaccare
    pren. obesiti talar na kljuko gettare la tonaca alle ortiche
    obesiti zastavo na drog inastare la bandiera
    trg. obešati listek s ceno prezzare
    obešati na veliki zvon sbandierare; propalare

    B) obésiti se (-im se) | obéšati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. appendersi, attaccarsi; (narediti samomor) impiccarsi

    2. pejor. attaccarsi, appiccicarsi:
    obesiti se na innamorarsi di, sposare uno

    3. obesiti, obešati se na (besedo) cercare appigli in; pren.
    obešati se na vsakega dedca rincorrere ogni maschio
    obešati se kot klop na appiccicarsi, attaccarsi a qcn. come una sanguisuga
    obesiti se komu na vrat sollecitare, cercare insistentemente l'appoggio di
    PREGOVORI:
    zastonj se še pes ne obesi per niente non canta il cieco
  • sodníški of a judge, proper to a judge; judicial; used by a judge

    sodníška halja, talar gown
Število zadetkov: 16