suh1 (-a, -o) (nemoker) trocken, zelo: staubtrocken
suh kot poper pulvertrocken, strohtrocken
zračno suh lufttrocken
(brez vode) wasserlos; koža: trocken, usnje: (krhek) brüchig
suh kašelj trockener Husten
suh mraz trockene Kälte
Trocken- (dok das Trockendock, element das Trockenelement, jagodni izbor Trockenbeerenauslese, kvas die Trockenhefe, led das Trockeneis, sneg der Trockenschnee, šampon das Trockenshampoo, masa die Trockensubstanz, die Trockenmasse, para Trockendampf, teža das Trockengewicht, trohnoba die Trockenfäule, čiščenje die Trockenreinigung, perilo/pranje die Trockenwäsche)
hraniti v suhem prostoru vor Nässe schützen
Zadetki iskanja
- suh2 (-a, -o) (nedebel) mager, zelo: dürr, skrajno: spindeldürr, klapperdürr, stockdürr; (mršav) hager
- suh3 (-a, -o) (sušen) sadje: gedörrt, Dörr-, Back-, Trocken- (češplja die Dörrpflaume, Backpflaume, figa die Trockenfeige, hruška Backbirne, sadje das Dörrobst, Backobst); (ki se je posušil) verdorrt, vertrocknet, ausgetrocknet
- suh4 (-a, -o) (brez denarja) abgebrannt, pleite
biti suh Pleite sein, auf dem Trockenen sitzen - sûh súha súho, dol. sûhī -ā -ō, sûv súva súvo, dol. sûvī -ā -ō suh: -o sijeno, drvo, meso, vrijeme; -o zlato; suh kašalj, kruh, čovjek, stil; -a bolest tuberkuloza; -a destilacija; -a hrana; osjećati se kao riba na -om, na suhu
- súh (mršav) lean, slender, thin, meagre, ZDA meager; (ne moker) dry; (les) seasoned; (ovenel) withered, dried-up, shrivelled, pesniško sere, sear
súho grozdje dried grapes, raisins
súh kašelj dry cough
súh kruh dry bread
súho leto (brez dežja) dry (ali rainless, droughty) year
súho listje dry (ali pesniško sere, sear) leaves pl
súho sadje dried fruit, dehydrated fruits pl
súha sliva prune
súha roba wooden ware
súha veja dry branch, dry bough
súho vreme dry weather
sem súh (figurativno, brez denarja) I am short of cash, pogovorno I'm short of the ready
sem popolnoma súh (figurativno) I'm broke, I'm stony-broke, I'm stony
súh kot trska skinny
potegniti ladjo, čoln na súho to beach a boat - súh sec (tudi figurativno) , aride , (mršav) maigre ; (zlato) pur
suh ko trlica, trska maigre comme un clou (ali un squelette, un coucou), sec comme un hareng saur (ali un échalas)
suha južina (pajek) faucheur moški spol, faucheux moški spol
suh kašelj toux sèche
suh kruh pain sec
suho meso viande maigre
suha roba articles moški spol množine en bois
suha zelenjava légumes secs
suha zemlja sol moški spol aride (ali maigre, stérile), terre ženski spol ferme
biti na suhem être à l'abri (ali à couvert, au sec)
biti suh (brez denarja) familiarno être à sec (ali sans le sou, sans un sou, sans un rond), être (complétement) fauché, n'avoir plus un radis, être raide (comme un passe-lacet)
imeti suho grlo avoir la gorge sèche (ali le gosier sec)
hraniti na suhem tenir au sec, conserver en un lieu (ali endroit) sec
na suhem in na vodi, na morju par terre et par eau, sur terre et sur mer
na suho stopiti aller à terre, débarquer
suho je (vreme) il fait sec - súh (-a -o)
A) adj.
1. secco, asciutto, arido:
suha zemlja terra secca
suh kruh pane secco
pren. biti suh kot poper essere secco, arido (terra)
2. secco, rinsecchito, scheletrito:
suhe roke braccia rinsecchite
3. (iz katerega je bila odstranjena vlaga zaradi konzerviranja) secco:
suhe gobe funghi secchi
suho sadje frutta secca
4. pren. (pri katerem se ne uporablja tekočina) a secco:
suhi proizvodni postopki procedimenti di produzione a secco
suho britje rasatura a secco
5. (ki ima na telesu malo tolšče, mesa) secco, segaligno, scarno, allampanato; magro:
suh kot kost, kot prekla magro come un osso, uno stecco, una pertica
6. pren. freddo, insensibile, impassibile, secco:
kaj reči s suhim glasom dire qcs. con voce impassibile
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. kozarec je že suh il bicchiere è già vuoto
pren. to je suha resnica è la verità nuda e cruda
zagledati suho zemljo intravvedere, scorgere la terraferma
pren. to je bilo sedem suhih let sono stati sette anni magri
teh besed ne morem vzeti za suho zlato non posso prendere queste parole come oro colato
ta človek je vreden suhega zlata è un fior di galantuomo
pren. imeti suho grlo avere sete
pren. biti suh kot poper essere al verde
kem. suha destilacija distillazione secca
suha hrana cibo conservato
um. suha igla punta secca
geogr. suha jama grotta asciutta
pl. zool. suhe južine opilioni (sing. -e) (Opiliones)
pren. suha južina spilungone
gastr. suha klobasa salsiccia secca, salsicciotto
kozm. suha koža pelle secca
fiz. suha para vapore secco
obrt., etn. suha roba oggetti di legno (tipici della zona di Ribnica)
gastr. suha salama salamino
mont. suha separacija separazione (del minerale) a secco
suha veja brocco, sterpo, ramo secco (tudi ekst.)
suha vejica fuscello, stecco
elektr. suhi člen elettrolito colloidale
navt. suhi dok bacino di carenaggio
teh. suhi led ghiaccio secco
alp. suhi plaz valanga di neve farinosa
šport. suhi trening allenamento in palestra
grad. suhi zid muro a secco
agr. suho vino vino secco
B) súhi (-a -o) m, f, n
suhi in debeli i magri e i grassi
likati na suho stirare a secco
biti na toplem in suhem essere al caldo e riparati
pog. konec meseca sem vedno na suhem verso la fine del mese sono sempre al verde
hraniti seme na suhem conservare il seme al secco
priti domov v suhem arrivare a casa col tempo sereno - súh -a -o, komp. bolj suh -a -o
1. suh, suv: -a tla; suh kakor poper; prišel sem suh domov; zemlja je že čisto -a; imam -a usta; suh mraz
suhomrazica, suvomrazica; suh kašelj; jesti suh kruh
jesti kruh, hljeb bez smoka; suh zid
suhozid, suvozid, suhomeđa, suhomeđina, suvomeđa, suvomeđina; -a igla
suha igla, suva igla; -a hrana; -a krma
suha stočna krma, suva stočna krma; -o poletje
suho ljeto, suvo leto; -a vročina
suha vrućina, suva vrućina; suh sneg
suh snijeg, suv sneg; -a juha
juha od suhoga, suvoga mesa; biti suh ob koncu meseca
biti bez novaca na kraju mjeseca
2. suh, suv, suhoparan, suvoparan: -i podatki; -e številke
suhe, suve brojke; suh slog
suh, suv stil; -o poročilo
3. suh, suv, bez vlažnosti, svežine: -a veja
suha, suva grana
4. suh, suv, sušen: -o meso; -a klobasa; -o sadje
suho, suvo voće: -e češplje
suhe, suve šljive
5. suh, suv, čist: -o zlato; -o vino
suho, suvo vino, bez ili sa malo šećera
6. suh, suv, mršav: suh kakor trlica
suh kao vreteno, kao vejka
7. -o s
suho, suvo, kopno: biti na -em, stopiti na -o; na -em in na vodi; briti se na -o
brijati se bez sapunanja
8. -a južina, obično mn. zool.
kosci, Opiliones - súh seco (tudi fig) ; enjuto ; (izsušen) árido ; (mršav) flaco; seco de carnes ; (brez dežja) sin lluvia
suh kot trlica enjuto de carnes, fam delgado como un fideo
suh kruh pan m duro
suh kašelj tos f seca
suho vreme (klima) tiempo m (clima m) seco
suho sadje frutas f pl secas (ali pasas)
suha roba artículos m pl de madera
na suhem en seco
biti suh (brez denarja) estar sin dinero, estar sin blanca, no tener blanca
biti na suhem estar a cubierto de la lluvia
hraniti na suhem conservar en lugar seco
imeti suho grlo tener seco el gaznate
suha južina (pajek) segador m, araña f zancuda
na suhem in na vodi por mar y tierra - súh prid., сухи́й прикм.; худи́й прикм.
- súh -a -o prid.
1. uscat
2. sec; arid
3. slab, supt - suh kot zobotrebec frazem
(zelo suh; zelo ozek) ▸ vékony, mint a piszkafa
Sama ušesa so me bila, bil sem suh kot zobotrebec in kar naprej bolan. ▸ Csontsovány voltam, állandóan beteg, és olyan vékony, mint a piszkafa.
Sopomenke: kot zobotrebec - abgebrannt pogorel; figurativ suh, brez denarja
- acartonado kartonast, lepenkast; figurativno suh, mršav
- adry [ədrái]
1. prislov
žejno
2. povedkovnik pridevnik
suh, žejen - adusto agg. knjižno
1. osušen, požgan:
terreno adusto (od sonca, ognja) požgano zemljišče
2. suh, mršav (človek):
braccia aduste mršave roke - affilato agg.
1. oster, nabrušen:
lama affilata ostro rezilo
2. pren. suh, tenek:
volto affilato suh obraz - agostado suh, izsušen
- ahornado suh, star (kruh)