Franja

Zadetki iskanja

  • spušča|ti (-m) spustiti

    1. v vodo, zrak: ➞ → izpuščati

    2. (immer wieder, laufend) ➞ → spustiti

    3. (zniževati) senken
    spuščati ceno mit dem Preis (langsam/etwas) zurückgehen

    4. iz rok, na svobodo: auslassen, freilassen
    spuščati zmaje Drachen steigenlassen
  • spúščati ➞ spustiti

    gorovje se blago spušča proti morju the mountains sweep gently down to the sea
  • spúščati

    spuščati se v podrobnosti descendre (ali entrer) dans les détails
  • spúščati (-am) imperf. glej spustiti | spuščati
  • spúščati -am
    1. spuštati: spuščati les po drči
    spuštati trupce niz točilo; spuščati se po vrvi v globino
    2. puštati: spuščati ljudi v hišo
    3. upuštati: spuščati se v prepire z ljudmi
    4. letalo se spušča
    avion slijeće (sleće); spuščati žrebca
    puštati ždrijepca, ždrepca da opaše kobilu
  • spúščati glej spustiti

    spuščati se v podrobnosti exponer con profusión de detalles
  • spúščati -am nedov., спуска́ти -ка́ю недок., пропуска́ти -ка́ю недок., опуска́ти -ка́ю недок., напуска́ти -ка́ю недок.
    • spúščati nóter впуска́ти
  • spúščati -am (se) nedov.
    1. a (se) lăsa (în jos)
    2. a coborî; a ateriza
    3. a scădea, a (se) micşora
  • spušča|ti se1 (-m se) spustiti se letalo: (pristajati) niedergehen, niedergleiten; plezalec ob vrvi: sich abseilen; (zniževati se) sinken; (pogrezati se) sich senken
    spuščati in dvigati se sich heben und senken
  • spušča|ti se2 (-m se) spustiti se (iti) sich begeben
    | ➞ → spustiti se2
  • spušča|ti se3 (- se)

    1. geografija teren: abfallen, počasi: abdachen, zelo strmo: abstürzen

    2. megla: sich legen, sich niedersenken; noč: sich senken
  • spúščati se -am se nedov., спуска́тися -ка́юся недок., зни́жуватися -жуюся недок.
  • avantúra aventure ženski spol

    spuščati se v avanture se lancer dans les aventures, courir l'aventure, partir pour l'aventure
  • avantúra (-e) f (pustolovščina, tudi pejor. ) avventura:
    spuščati se v avanture correre (pericolose) avventure, buttarsi all'avventura
  • bresti glagol
    1. (premikati se po razmočeni zemlji) ▸ átvergődik
    bresti po blatu ▸ átvergődik a sártengeren
    bresti po potoku ▸ átvergődik a patakon
    bresti po vodi ▸ átvergődik a vízen
    bresti po morju ▸ átvergődik a tengeren
    bresti čez reko ▸ átvergődik a folyón
    Nimam škornjev in bos dolgo bredem po podzemeljskem potoku. ▸ Nincs rajtam csizma, és mezítláb sokáig tart, míg átvergődöm a búvópatakon.

    2. (spuščati se v težave) ▸ süllyed, süpped
    bresti v dolgove ▸ adósságokba süllyed
    globoko bresti ▸ mélyre süllyed
  • detájl détail moški spol

    izgubljati se, spuščati se v detajle se perdre (ali entrer) dans les détails
  • detájl (-a) m (podrobnost, nadrobnost) dettaglio, dato, (minimo) particolare:
    spuščati se v detajle entrare nei dettagli
  • dovaja|ti (-m) dovesti zuführen, zuleiten; (podajati) aufgeben; (spuščati v) einleiten, einspeisen; speisen (dovajati v stroj die Maschine speisen); (dotakati) einlaufen lassen; (vdevati) nit: einziehen
  • korespondenca samostalnik
    1. neštevno (pisna sporočila) ▸ levelezés
    poslovna korespondenca ▸ üzleti levelezés
    zasebna korespondenca ▸ magánlevelezés
    uradna korespondenca ▸ hivatalos levelezés
    elektronska korespondenca ▸ e-mailes levelezés
    voditi korespondenco ▸ levelezést folytat, levelezést bonyolít
    Moža pa sta vodila obsežno korespondenco. ▸ A két férfi terjedelmes levelezést folytatott.
    V knjigo je med drugim vključena tudi korespondenca med zaljubljencema.kontrastivno zanimivo A könyv többek között tartalmazza a szerelmesek közti levélváltásokat is.
    Zanj je vodila vso korespondenco, naročala paciente in izpolnjevala bolniške kartone.kontrastivno zanimivo Intézte a levelezését, berendelte a betegeket és kitöltötte a páciensek kartonját.

    2. ponavadi v množini (povezava) ▸ kapcsolat, összefüggés
    A ne gre se spuščati pregloboko v filmsko kritiko in v korespondence filma z literaturo, danes je na sporedu nekaj drugega. ▸ Nem kell túlságosan elmerülni a filmkritikában és a filmnek az irodalommal való összefüggéseiben, ma más van műsoron.
  • metati1 (méčem) vreči

    1. v daljavo (tudi šport), senco, sliko na steno, kamne v vodo, obleko s sebe: werfen; -werfen (navzgor hinaufwerfen, heraufwerfen, navzdol hinunterwerfen, herunterwerfen, za kom/čim jemandem nachwerfen, nazaj zurückwerfen, okoli sebe herumwerfen mit, ven hinauswerfen, proč wegwerfen); pogovorno: schmeißen, -schmeißen; (obmetavati z) werfen mit, pogovorno: schmeißen mit (paradižnike mit Tomaten)

    2.
    metati iz sebe (bruhati) sich erbrechen, figurativno besede: hervorstoßen
    vulkan oblake dima, gejzir vodo: ausstoßen

    3. letalstvo (spuščati) bombe, letake: abwerfen

    4. človek z vso silo, kolesa, vulkan, šport kladivo, Jupiter strele itd. : schleudern; -schleudern (v zrak aufschleudern, emporschleudern, ob kak predmet schleudern gegen)

    5. z lopato: schaufeln; z vilami: gabeln

    6.
    metati ga na roko (masturbirati) sich einen runterholen

    7.
    figurativno metati bisere svinjam Perlen vor die Säue werfen
    metati denar okoli sebe mit Geld um sich werfen
    metati denar skozi okno das Geld zum Fenster hinauswerfen, Geld auf die Straße werfen
    metati oči za kom ein Auge auf (jemanden) werfen
    metati pesek v oči Sand in die Augen streuen
    metati polena pod noge Knüppel zwischen die Beine werfen, Sand ins Getriebe streuen, Steine in den Weg legen
    metati v glavo an den Kopf werfen
    metati vse v isti koš alles in einen Topf werfen
    metati vase hrano: schaufeln