Franja

Zadetki iskanja

  • spotoma [ó] unterwegs; (mimogrede) im Vorbeigehen, nebenher
  • spótoma on the way; on one's way; incidentally, in passing; as we go along
  • spótoma en chemin, chemin faisant, en route, en cours de route, en passant
  • spótoma adv.

    1. per via, per strada, cammin facendo; di passaggio

    2. pren. facilmente, come niente fosse
  • spótoma en (el) camino; al paso ; (o potnikih) durante el viaje
  • spótoma prisl., заї́здом присл.
  • spótoma prisl. în/pe drum, pe parcurs, în trecere, în treacăt
  • en route [a:nrú:t] prislov
    spotoma
  • mimogrécē prisl., mȉmogrēd prisl. spotoma, mimogrede: htjedoh onako mimogrece posjetiti još roditelje
  • mimòhodom prisl. spotoma, mimogrede
  • načìtati -ām
    I. spotoma, v naglici brati, prebrati: o tome sam nešto nejasno načuo ili načitao
    II. načitati se potešiti željo po čitanju
  • ōcior -ius (komp.), superl. ōcissimus 3 (poz. ni; prim. gr. ὠκύς)

    1. naglejši, hitrejši, urnejši: Lucan., ocior cervis H., ocior ventis V., Romanorum cursus ad victorem etiam ocior fuit L., omnium venenorum ocissimum esse aconitum Plin. najhitreje delujoč; z inf.: quo nemo ocior conscendere antemnas O. Klas. le adv. ōcius, superl. ōcissimē (ōcissumē) (poz. ōciter le: Ap.): V. idr., in morbum incidunt tardius et recreantur ocius Ci., ocius properare Ter., ocius facere Ci., serius ocius H. prej ali slej, dent ocius (= gr. ϑᾶσσον, ϑᾶττον) poenas O., quam ocissume ad provinciam accedere S. kar najhitreje; včasih brez komp. pomena = hitro, naglo, urno, brž, prècej, takoj, nemudoma, spotoma: Pl., Ter., C., Iuv., Suet. idr., e curru saltum dedit ocius V., imperio ocius parere V., nemon' oleum fert ocius (takoj)? H.; elipt.: ocius ad navem! Pers. nesite takoj na ladjo!

    2. metaf. časovno hitrejši = ki se prej (najprej) (z)godi, prej (prezgodaj) nastopajoč, (pre)zgoden: pira ocissima Plin., senectus (sc. ficorum) ocissima Plin., angulus iste feret piper ettus ocius (prej) uvā H.
  • ȍvlāš prisl.
    1. površno, na rahlo, na lahko: ovlaš svezati; ja ću se ovlaš osvrnuti na ovo pitanje; spazi je jedru i crnu, s ovlaš prebačenom povezačom
    2. spotoma, mimogrede: počinjao je razgovor izdaleka, interesujući se, kao ovlaš, o dogadajima
    3. neopazno: mlada žena se ovlaš nasmiješi
  • passingly [pá:siŋli] prislov
    mimogrede, spotoma, površno
  • ùmimogrēd prisl. mimogrede, spotoma: kod spomenika talaca mi se umimogred uvijek zaustavljamo
  • unterwegs spotoma, med potjo; für unterwegs za na pot; von unterwegs s poti; unterwegs sein biti na poti ( tudi figurativ )
  • ȕspūt prisl. spotoma: usput ćeš mi uzeti robu u dućanu; nije mi usput; ja ću pričati usput
  • ùspūtno prisl. spotoma
  • ȕzgrēd, ȕzgredicē, ȕzgrēdno, ȕzgrēdom prisl. spotoma: ja ću uzgred uzeti knjigu
  • zaùspūt prisl. spotoma