Franja

Zadetki iskanja

  • sonor|en [ó] (-na, -no) sonor, volltönend, klangvoll
  • sonóren sonorous; (zveneč, gramatika) sonant
  • sonóren sonore, retentissant

    sonoren glas (smeh) voix ženski spol (rire moški spol) sonore
    sonoren soglasnik consonne ženski spol sonore, sonore ženski spol
  • sonóren (-rna -o) adj. (zveneč, zvonek) sonoro
  • sonóren -rna -o (lat. sonorus) sonoran, zvučan, glasan, zvonak
  • sonóren sonoro

    sonoren glas voz f sonora
    sonoren soglasnik consonante f sonora
  • rotund [rotʌ́nd] pridevnik
    (redko) okrogel, zaokrožen, obel; debel, debelušen; bombastičen; (o glasu) zveneč, sonoren, poln

    rotund phrases bombastične fraze
  • sonor sonoren
  • sonór -ă (-i, -e) adj.

    1. zveneč, zvočen; zvonek, sonoren

    2. odmeven
  • sònōran -rna -o (lat. sonorus) sonoren, zvočen, zveneč, zvonek: sonoran glas; -i suglasnici
  • sonore [sɔnɔr] adjectif zveneč, zvočen, doneč, blagozveneč; sonoren; technique z dobro akustiko; masculin (= film masculin sonore) zvočni film

    onde féminin sonore zvočni val
    consonne féminin sonore zveneč soglasnik
    salle féminin sonore akustična dvorana
    voix féminin sonore zvonek, zveneč, sonoren glas
  • sonōro

    A) agg.

    1. zvočen; odmeven

    2. sonoren, zvonek; ekst. glasen, gromek, hrupen

    3. pren. visokodoneč, zanesen, napihnjen

    4. jezik sonoren, zveneč

    5. film
    cinema sonoro zvočni film

    B) m film

    1. zvočni film

    2. zvočna sled
  • vibrant [váibrənt]

    1. pridevnik
    tresoč se, drhteč, trepetajoč (with od)
    rezonančen, sonoren
    jezikoslovje zveneč; odmevajoč; nihajoč
    figurativno vznemirjen, razburkan (čustva); utripajoč; močan

    a vibrant personality močna osebnost
    cities vibrant with life od življenja utripajoča mesta

    2. samostalnik
    jezikoslovje zveneč glas
  • Bruststimme, die, sonoren glas
  • voiler1 [vwale] verbe transitif zakriti s tančico (une statue kip); prikrivati (la vérité resnico); skrivati, zamračiti

    se voiler le visage nositi pajčolan, tančico
    (figuré) se voiler la face zakriti si obraz (da ne bi česa videli)
    le ciel se voile nebo se oblači
    sa voix se voile glas mu je manj čist, manj sonoren
Število zadetkov: 15