Franja

Zadetki iskanja

  • sleč|i [é] (-em) slačiti ausziehen, obleko: (die Kleidung) ablegen
    ne sleči obleke: anbehalten
  • sléči to undress (koga someone), to strip (someone)

    (obleko) to take off (one's clothes), to strip off (one's clothes)
    sléči koga do nagega to strip someone naked, to strip someone to the skin
    sléči se to undress
    sléči se do golega to strip (naked)
  • sléči dévêtir, déshabiller , figurativno dépouiller; enlever, ôter, retirer

    sleči se se déshabiller, se dévêtir
    sleči koga do nagega mettre quelqu'un tout nu
    sleči se do nagega se mettre nu
  • sléči (sléčem) perf. glej slačiti | sleči
  • sléči slečem, sleci -ite, slekel -kla, slečen -a svući, skinuti: sleči obleko, perilo, otroka, rokavice; sleči se do nagega
    svući se do gola; sleči koga do kože
    opljačkati koga do kože, opelješiti koga; sleči ofzcirsko uniformo
    ostaviti vojsku, napustiti vojsku; sleči duhovniško suknjo
    ostaviti, napustiti svećenički, sveštenički poziv; sleči kuto
    objesiti mantiju o klin; sleči staro kožo
    promijeniti, promeniti način života
  • sléči glej slačiti
  • sléči sléčem dov., роздягти́ -дягну́ док.
  • sléči -em (se) dov. a (se) dezbrăca, a da jos (haina)
  • sleč|i se [é] (-em se) slačiti se sich ausziehen, sich [freimachen] frei machen; do golega: alle Hüllen fallen lassen
  • sleči uniformo frazem
    (prenehati z vojaško službo) ▸ levetette az egyenruhát
  • auskleiden

    1. (ausziehen) sleči, slačiti (sich se)

    2. (bedecken) obložiti, oblagati; preobleči (mit z), pokrivati, pokriti; (ausfüllen) zapolniti
  • austun* (auf den Teller tun) dati na krožnik; (ausziehen) sleči, odložiti; (auslöschen) ugasiti
  • ausziehen*

    1. (weggehen) oditi, ausziehen aus einer Wohnung, einem Gebiet usw.: zapustiti (stanovanje, področje), izseliti se iz; (austreten) Luft: izstopati

    2. ([auseinanderziehen] auseinander ziehen) raztegniti, razvleči

    3. (herausziehen) izvleči, Zähne: izdreti, izdirati, ruvati, poruvati, puliti, populiti; Nägel: puliti, aus der Erde: ruvati, puliti

    4. Kleider: sleči (sich se), Schuhe: sezuti (sich se)

    5. Stoffe: ekstrahirati; ein Farbbad: izčrpati, eine Farbe: izlužiti

    6. eine Linie, eine Quadratwurzel: potegniti (črto, koren)

    7. Technik valjati ausziehen auf iti na lov za
  • bare1 [bɛə] prehodni glagol
    odkriti, razgaliti, sleči

    to bare one's head odkriti se
    to bare one's heart zaupati se komu
  • daff [da:f]

    1. neprehodni glagol
    škotsko neumno se obnašati; čenčati

    2. prehodni glagol
    zastarelo sleči, odložiti (obleko) (aside)
    odriniti
  • déharnacher [dearnaše] verbe transitif razkomatati (konja); familier sleči
  • dépouiller [depuje] verbe transitif iz kože dati, odreti; sleči; ogoliti; figuré, familier odvzeti, oropati; oskubsti, obrati; osvoboditi; odložiti, znebiti se (quelque chose česa); pregledati, delati izvlečke (quelque chose iz česa); (pre)šteti (glasove)

    se dépouiller (o)leviti se, osvoboditi se, znebiti se (de quelque chose česa), odložiti (de quelque chose kaj); ogoliti se
    dépouiller un animal, un arbre odreti žival, odvzeti skorjo drevesu
    dépouiller un enfant de son manteau sleči otroku plašč
    le voleur l'a dépouillé tat ga je okradel
    dépouiller tout amour propre odreči se samoljubju
    dépouiller un livre, un document, le courrier pregledati knjigo, listine, pošto
    dépouiller un scrutin prešteti (volilne) glasove
    dépouiller toute pudeur znebiti se, otresti se vsakega sramu
  • déshabiller [dezabije] verbe transitif sleči; figuré razgaliti, razkrinkati

    se déshabiller sleči se; odložiti plašč, klobuk, rokavice; figuré pokazati svoj pravi obraz
    se déshabiller au vestiaire odložiti plaščin klobuk v garderobi
  • desnudar razgaliti, sleči; ogoliti; izvleči (meč)

    desnudarse sleči se
    desnudarse de las pasiones odreči se strastem
  • despellejar odreti, iz kože dati; obrekovati; oskubsti, sleči

    despellejar vivo a alg. (fig) koga živega odreti