Franja

Zadetki iskanja

  • slanin|a ženski spol (-e …) der Speck (prekajena Räucherspeck)
    na kocke narezana slanina Speckwürfel množina
    plast slanine die Speckschicht
    rezina slanine die Speckscheibe
  • slànina ž, slanìna ž slanina: nad vatrom vise dvije krpe -e
  • slanína (posušena) bacon; (scvrta) rendered fat

    prekajena slanína smoked bacon; (z mesom) streaky bacon
    reženj slaníne rasher of bacon
    kos slaníne a flitch of bacon
    prekaditi slaníno to cure bacon
  • slanína lard moški spol ; (brez mesa vmes) gros lard, lard gras ; (z mesom vmes) petit lard, lard maigre

    prekajena slanina lard fumé
    košček slanine lardon moški spol
    rezina slanine tranche ženski spol de lard
    svinjska koža s slanino couenne ženski spol de lard
  • slanína (-e) f lardo, pancetta:
    nasoliti, prekaditi slanino salare, affumicare il lardo
    hamburška slanina bacon
  • slanína ž slanina, slanina: suha slanina
  • slanína tocino m ; lardo m

    reženj slanine lonja de tocino
    prodajalna slanine tocinería f
  • slanína -e ž., солони́на ж., са́ло с.
  • slanína -e ž slănină
    hamburška slanina kaizer
  • slănínă -i f slanina
  • arvīna -ae, f

    1. mast (med kožo in tkivom), salo, tolšča, slanina: V., Cypr., Ambr., Vulg.

    2. pren. človeška tolstost, debelost: Amm., Prud., Sid. Od tod kot vzdevek A. Cornelius Cossus Arvīna A. Kornelij Kos Arvina (= Trebušnik): L.
  • bacon [béikən] samostalnik
    slanina

    pogovorno to baste s.o's bacon našeškati koga
    to bring home the bacon priboriti si zmago
    a rasher of bacon tenka rezina slanine
    to save one's bacon odnesti zdravo kožo
  • bacon tujka angl. m invar. slanina
  • bacon n slanina
  • gordo moški spol mast, slanina

    sacar el gordo zadeti glavni dobitek
  • káizer n slanina
  • lȁrad lârda m (it. lardo) dial. slanina, salo: dok je boba i -a, ne boj se glada
  • lard [lar] masculin slanina

    lard fumé prekajena slanina
    tranche féminin de lard rezina slanine
    pierre féminin de lard (minéralogie, mines) salovec
    (populaire) un gros lard debeluhar
    (populaire) tête féminin de lard tepec (psovka)
    il a mangé le lard (figuré, familier) on je kriv
    être vilain comme lard jaune (familier) biti star skopuh
    (se) faire du lard debeliti se (zaradi nedelavnosti, lenarjenja)
    ne pas jeter son lard aux chiens (figuré, familier) na vsak dinarček gledati
  • lardo m

    1. slanina, špeh:
    nuotare nel lardo pren. živeti v izobilju
    essere una palla di lardo biti debel kot prašič

    2. toskansko (strutto) svinjska mast
    PREGOVORI: tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino preg. tolikokrat gre vrč po vodo, dokler se ne razbije
  • lardo moški spol slanina, (živalska) mast