skakati (skačem) skočiti (lange, immer wieder, ständig) springen
skakati za kom/čim (jemandem/einer Sache) nachspringen
skakati čez vrv/kolebnico seilspringen
skakati kot kozliček Bocksprünge machen
skakati od veselja Freudensprünge machen, sich freuen wie ein Schneekönig
figurativno skakati po glavi komu (jemandem) auf der Nase herumtanzen
skakati po živcih komu (jemandem) auf den Nerven herumtrampeln
skakati čez plot (immer wieder) fremdgehen
Zadetki iskanja
- skákati skâčēm skakati: skakati uvis od radosti; potok skače s kamena na kamen; cijene skaču na tržištu; smučari skaču
- skakáti sauter, faire des sauts (ali des bonds) , bondir ; (veselo) gambader
skakati v daljavo (v višino) sauter en longueur (en hauteur); (v vodo) plonger
skakati od veselja sauter (ali bondir) de joie - skakáti skakam i -čem, skakaj -ajte i skači -te, skakal -ala i skákati -čem skakati: skakati v daljavo, s palico, čez ovire; skakati komu v hrbet; skakati komu v besedo
upadati komu u riječ, u reč; skakati okoli koga
obigravati koga; skakati s predmeta na predmet; skakati čez plot, čez ojnice
šarati, vrdati, biti nevjeran, neveran u braku; žena mu skače čez ojnice - skakáti saltar ; (poskakovati) brincar
skakati od veselja saltar de alegría
skakati na eni nogi saltar a la pata coja - skákati to jump, to spring, to leap, to bound, to hop, to skip; (v vodo pri kopanju) to dive
skákati od veselja to leap for joy
skákati čez vrv (otroška igra) to skip (a rope)
skákati v višino šport to do (ali to compete in) the high jump
cene skačejo prices are rising
skákati od predmeta do predmeta to skip from one thing to another
ali znaš dobro skákati? are you good at jumping? - skákati (skáčem) | skočíti (skóčim) imperf., perf.
1. saltare; balzare;
skakati od veselja saltare dalla gioia
skočiti s fotelja balzare dalla poltrona
skočiti iz postelje saltare dal letto
skočiti na tla saltare a terra
skočiti v morje tuffarsi in mare
skakati sonožno saltare a piè pari
skakati kot gams saltare come un camoscio
skakati na glavo, na noge saltare a testa in giù, saltare sui piedi
skakati s padalom saltare col paracadute
skakati s smučmi saltare con gli sci
2. (poskakovati) saltellare
3. avventarsi su:
pes je besno skakal v tujca il cane si avventò furioso sull'estraneo
4. pren. correre:
ves dan skakati po trgovinah, od urada do urada correre tutto il giorno per i negozi, da un ufficio all'altro
5. (hitro naraščati in upadati) saltare; procedere a sbalzi:
temperatura skače la temperatura sale e scende
6. saltare (da un argomento all'altro, di palo in frasca)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. skakati čez plot correre la cavallina; fare le corna a qcn.
skakati pred očmi ballare davanti agli occhi
skakati drug čez drugega susseguirsi rapidamente
skakati si v lase accapigliarsi
skočiti vstran sfagliare
ne dobiš, pa če iz kože skočiš non lo avrai neanche se ti fai in quattro
skočiti komu v besedo interloquire nel discorso di qcn.
srce mu je skočilo v hlače prese paura; se la fece addosso
skočiti v hlače, obleko vestirsi in fretta
skočiti v zakonski jarem sposarsi
skočiti v ogenj za koga mettere la mano sul fuoco per qcn.
šport. skakati čez konja, čez kozo saltare il cavallo, il plinto
skakati v daljino, višino, s palico saltare in lungo, in alto, con l'asta
skakati v vodo tuffarsi - skákati skáčem nedov., скака́ти скачу́ і скака́ю недок., стриба́ти -ба́ю недок., плига́ти -га́ю недок.
- skákati kàm заска́кувати
- skákati skáčem nedov. a sări, a sălta
- скака́ти скачу́ і скака́ю недок., skákati skáčem nedov.
- ballare
A) v. intr. (pres. ballo)
1. plesati:
ballate con noi zaplešite z nami
2. skakati, poskakovati:
ballare per la gioia skakati od veselja
ballare dal nervoso tresti se od živčnosti
3. pozibavati se, majati se:
la nave ha ballato durante la burrasca med viharjem se je ladja pozibavala
4.
far ballare i quattrini pren. zapravljati denar
far ballare qcn. pren. priganjati, gnati koga:
far ballare gli impiegati priganjati uslužbence
5. pren. biti preširok, prevelik (obleka), ohlapno viseti, plesati:
la giacca gli balla addosso suknjič kar pleše na njem
B) v. tr. plesati:
ballare un valzer plesati valček
PREGOVORI: quando manca la gatta i topi ballano preg. kadar mačke ni doma, miši plešejo
quando si è in ballo bisogna ballare preg. ko si na plesu, moraš plesati - balzare v. intr. (pres. balzo)
1. skočiti, odskočiti, skakati, odskakovati, poskakovati:
balzare dalla poltrona skočiti s fotelja
balzare sul tram in moto skočiti na drveči tramvaj
2. biti, pasti, bosti (v oči):
balzare agli occhi pasti v oči - bound3 [baund] neprehodni glagol
(od)skočiti, skakati; odbiti, odbijati se - caracoler [-kɔle] verbe intransitif delati obrate, skoke (o konjih); sukati konja na levo in desno; poskakovati, skakati, letati sem in tja, poditi se
- dvígati -am
I.
1. dizati, podizati: žerjav dviga zaboje iz ladje
2. dizati: dvigati cene, proizvodnjo; veter dviga prah
3. dizati, podizati, uzimati: dvigati denar v banki
4. uzdizati: dvigati deželo iz gospodarske zaostalosti
5. dizati, podizati: dvigati ljudske množice v upor
II. dvigati se
1. dizati se
2. skakati, rasti, penjati se: cene se dvigajo
3. uzlijetati, uzletati: avioni se dvigajo drug za drugim - đȉkati -ām, đíkati đȋkām
I.
1. skakati, poskakovati: mi, deca, dolazimo amo, da se igramo, đikamo i cičimo
2. bujno rasti: među krstovima je đikao golem korov; ovo dijete raslo je i đikalo u njoj
II. đikati se poskakovati, skakljaje se igrati: u živici je praštilo granje, kao da se đikaju telci jednogodišnjaci - đilàsati -ām dial.
I.
1. teči, skakati, skakljati: vidi kako vuk preko njiva dilasa
2. razuzdano, pregrešno živeti, potepati se, vlačiti se: sad đilasa po svetu
II. đilasati se skakati, potepati se: moram ga oženiti, da mi se ne đilasa po sokacima - đipàrati -ām skakati, poskakovati: điparati po livadama; tu se igralo i điparalo da je careva kćerka tri para cipela pocepala
- đípati đȋpām
1. skakati, poskakovati: igrači razdragani đipaju
2. vzpenjati se: moja bedevija stade đipati plašeći se od auta
3. hitro, bujno rasti: vidi on kako ja rastem, đipam kao iz vode - đȉsati -ām, dísati đȋsām
1. skakati: viče, brate, i đisa kao parip
2. iti, tavati, bloditi: gola i bosa kroz sokake disa
3. šepati: đisa jadnik na jednu nogu