Zadetki iskanja
- skont|o [ó] moški spol (-a …) der/das Skonto (za gotovinsko plačilo Kassenskonto)
- skônto m (it. sconto) skonto, popust
- skonto samostalnik
1. finance (pri vnaprejšnjem plačilu) ▸ skontó
Večino plačil kooperanti vršijo dokaj hitro, če pa obrtnik prizna še skonto, je plačilo uvedeno že prej. ▸ A legtöbb kifizetést az ügyfelek viszonylag gyorsan teljesítik, de ha az iparos skontót is ad, a kifizetés még hamarabb megtörténik.
2. neformalno (popust) ▸ árengedmény, kedvezmény
Če prideta vsaj 2, imata oba 30% skonto na ceno. ▸ Ha legalább ketten jönnek, mindketten 30 százalékos árengedményben részesülnek.
Zbere se masa ljudi in dobijo skonto pri nakupu blaga in storitev. ▸ Összegyűlik egy csapat ember, akik az áruk és a szolgáltatások megvásárlásakor kedvezményben részesülnek. - Skonto, der/das, (-s, -s) popust, skonto
- skónto discount
znižati, zvišati skónto to reduce, to raise the discount - skónto (finance) remise ženski spol , réduction ženski spol , escompte moški spol
5% skonta pri plačilu v gotovini 5% (cinq pour cent) de remise (ali d'escompte) pour paiement au comptant - skónto (-a) m ekon. pog. sconto:
dati, odobriti skonto dare, concedere uno sconto - skónto -a (it. sconto) skonto, popust
- skónto descuento m
5% skonta pri plačilu v gotovini descuento del 5% (cinco por ciento) por pago al contado
zvišanje (znižanje) skonta aumento m (reducción f) del (tipo m de) descuento - dégressif, ive [degrɛsif, iv] adjectif postopno padajoč, degresiven; masculin popust, skonto
impôt masculin dégressif degresiven davek
tarif masculin dégressif de la consommation d'électricité degresivna tarifa porabe električnega toka - discount1 [dískaunt] samostalnik
popust, odbitek; rabat; skonto
at a discount malo cenjen, lahko dosegljiv
discount for cash popust pri plačilu v gotovini
to be at a discount figurativno ne biti priljubljen
to sell at a discount prodajati z izgubo - escompte [ɛskɔ̃t] masculin odbitek, diskont, skonto, rabat, popust
accorder un escompte sur les prix dati, priznati popust pri cenah
faire l'escompte skontirati, odtegniti (de quelque chose od česa) - remise [rəmiz] féminin izročitev, izdaja, dostava (pošte); odgoditev, odložitev; ostavka; odpis, spregled (grehov, kazni); remiza (za lokomotive ipd.), vozarna, kolnica; commerce popust, skonto, odbitek
remise des bagages à l'arrivée izdaja prtljage pri prihodu
remise par exprés ekspresna dostavitev
remise de l'impôt odpis davka - Kassenskonto, das, skonto za gotovinsko plačilo
- skontírati -am skontirati, obračunati, obračunavati skonto, popust
- gotovinsk|i (-a, -o) Bar- (ček der Barscheck, dvig die Barabhebung, posel das Bargeschäft, nakup der Barkauf, blagajna die Barkasse, premoženje das Barvermögen, plačilo die Barzahlung)
skonto za gotovinsko plačilo das Kassenskonto - minus3 minus, weniger (minus običajni odbitki mit den üblichen Abzügen), abzüglich (minus 3% popusta abzüglich 3% Skonto)
- popust moški spol (-a …) der [Nachlaß] Nachlass, [Preisnachlaß] Preisnachlass, der Rabatt (količinski [Mengennachlaß] Mengennachlass, Mengenrabatt), die Ermäßigung, Preisermäßigung (pri voznini Fahrpreisermäßigung, za otroke Kinderermäßigung)
blagajniški popust der Kassaabzug, der / das Skonto
desetodstotni/dvajsetodstotni … popust ein [Nachlaß] Nachlass von 10/20 Prozent
dati popust rabattieren, skontieren, nachlassen
znamkica za popust die Rabattmarke
s popustom vergünstigt, ermäßigt
/ 1
Število zadetkov: 18